ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Молодой человек, который на службе носил звание сержанта, а от природы имел водянистые голубые глаза, бледную кожу и небольшие залысины в бесцветных волосах, еще и заикался.
- М-можно вас на м-м-минут-точку, м-мистер Б-б-бат-тлер? Я - сержант Д-д-джексон из в-в-ва-шег-г-го к-к-комиссариата... Н-нам н-н-нужна т-т-толь-ко н-н-небольшая сп-правочка. Если п-п-позволите...
Батлер поморщился, как от зубной боли, и возразил недовольным тоном:
- Я в данный момент ухожу. Соблаговолите прийти в другой раз.
- Д-д-да т-тут м-м-минутное д-д-ело!..
Батлер опять поморщился и подумал про себя: «С вашим произношением, д-дорогой сержант, ни одно дело не может быть минутным».
В этот момент сержант многозначительно оглянулся на второго полицейского, который, поняв его взгляд, отвел в сторону любопытного привратника. Затем он вытащил из кармана потрепанный блокнот, довольно долго листал его, потом сверился с записью и спросил:
- М-мистер Ален П-п-перк-кинсон в н-настоящее время у вас п-п-проживает?
Ретт нахмурился.
- Ничего подобного.
Слегка поклонившись, Батлер постарался дать понять, что считает разговор оконченным.
Но сержант не сдавался. Его упрямство было явно того же происхождения, что и терпение, с которым он выговаривал не поддающиеся звуки.
- В-выходит, ч-что вы эт-того... м-м-мистера П-перкинсона н-не знаете?
Батлер резонно заметил:
- Вы спросили меня, живет ли он у меня, и я вам ответил: нет.
- Н-но в-вы в-все-т-т-таки знаете его?
- Я встречался с ним, поскольку он - гость людей, которым я сдал принадлежащую мне квартиру.
Батлер снова попытался выйти из дому, но тут сержант довольно почтительно, но твердо остановил его, придерживая за левую руку.
- М-мы б-б-были б-бы в-вам оч-чень б-благод-дар-ны, если б-бы в-вы м-могли з-зайти в-в к-к-кмис-сариат, м-мистер Б-б-батлер.
«Интересно, он специально выбирает наиболее недоступные своему речевому аппарату слова?» - подумал Ретт, измученный длинной речью сержанта.
А сержант тем временем продолжал:
- ...К-к-огда в-вам б-б-будет уд-доб-бно, к-к-конеч-но, м-мистер Б-б-батлер.
Тут терпение у Ретта кончилось, и он наконец-то взорвался:
- Да я же вам, кажется, ясно сказал, сержант! Мистер Ален Перкинсон не живет у меня!!!
Сержант испугался, что не сможет выполнить приказ, и постарался успокоить Батлера, но от волнения его заикание стало еще хуже:
- К-к-ком-миссар об-б-бъяснит вам л-луч-чше м-меня. Д-д-дело в-в т-том, ч-что эт-тот самый м-мистер П-перкинсон ут-т-твержд-дает, б-буд-д-то он п-п-про-вел н-ночь в-в вашем д-доме...
Тут он заглянул в блокнот.
- Н-ночь со вт-торого н-на т-т-третье, в-весь д-д-день т-т-третьего, а т-т-так-к-кже...
Батлер решительно прервал его:
- Проводите меня в комиссариат. Хуже вас точно никто мне не объяснит.
* * *
Луиза, стоя возле чудовищного дивана, разглядывала одну из картин. Как бы про себя, она пробормотала:
- Ужас какой-то.
Потом, повысив голос, сказала, обращаясь к Джессике, которая находилась в соседней комнате:
- Совершенно не подходит.
Джессика, не выходя из комнаты и продолжая заниматься своими делами, ответила:
- Но нужно же какое-то яркое пятно к дивану.
- Для яркого пятна она слишком дорога. Знаешь, что я тебе скажу? Сюда бы очень подошла какая-нибудь старинная картина. Я спущусь к мистеру Батлеру и спрошу, не даст ли он нам на время одну из своих...
- Ну вот, опять будем морочить ему голову...
Но Луиза твердо намерилась идти вниз. Она решительно направилась к двери, но вдруг остановилась, как вкопанная: перед ней в дверях стоял сам хозяин дома. Вид у него был достаточно мрачный.
Луиза не поняла причины неудовольствия, написанного у него на лице, и отнесла его за счет непривычной для старика обстановки в квартире. Стараясь заговорить Ретту зубы, графиня защебетала:
- Мистер Батлер! Как я рада! Вы пришли за своей Самантой? Простите, простите и еще раз простите. Последние дни я, раскаиваюсь, действительно злоупотребляла вашим драгоценным терпением и просила вашу служанку помочь...
Лицо Ретта не стало радостнее. «Не могла ты раньше раскаяться...» - с раздражением думал Ретт.
- Ужасно, да? Но к этому нужно привыкнуть. Я предоставила молодым возможность выбирать все на свой вкус, ведь им же здесь жить. Ну скажите, разве я не права? Не кажется ли вам, что хорошая старинная картина...
Ретт грубо прервал ее:
- Вы знали, что Ален задержан на границе.
У Луизы изменилось лицо:
- Задержан?..
- Полицией.
Графиня ничего не могла понять.
- Но когда же? Ален в... Ребята отвезли его в... еще в тот день, когда мы вернулись из путешествия.
- Ален Перкинсон покинул мой дом вчера ночью. Но это неважно.
Луиза была встревожена и очень нервничала.
- Нет, важно, потому что это неправда. Вы же ничего не знаете!
В комнату вошла Джессика. Она слышала последние слова. А потому, вопросительно взглянула на Батлера и укоризненно вздохнув, попыталась исправить создавшееся положение:
- Здравствуйте, мистер Батлер. Мама, что случилось?
Луиза тяжело дышала.
- Мистер Батлер говорит, что Ален уехал от него только вчера...
Она скорчила страдальческую гримасу и обратилась к Ретту:
- Мистер Батлер, он не говорил, собирается ехать поездом или как?
Ретт наморщил лоб.
- Мне кажется, хотя я и не уверен... Ален когда-то говорил, что у него есть друг, который согласен помочь ему с отъездом... Будто у друга есть автомобиль и он мог одолжить его Алену...
- Вместе с шофером? - удивилась Луиза.
- Что ты мама? - сказала Джессика. - Ален же сам умел водить.
- Вот как? - подняла брови графиня. - Он от меня это скрывал. Интересно, когда же он научился...
Девушка непонимающим взглядом смотрела на мать.
- Ну как ты не помнишь?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики