ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- воскликнула девушка. - Дело сделано, мы ее купили!
Ретт Батлер пожал плечами.
- Что ж, поздравляю...
- Куда ее поставить? - спросила девушка.
Из-за ее плеча выглянул довольный Роберт Хайнхилл. Не дожидаясь приглашения, молодые люди вошли в кабинет и поставили картину у стены - туда, где она стояла вчера.
Появление картины не оставило Батлера равнодушным. Он с интересом посмотрел на полотно, но сразу же взял себя в руки и холодно осведомился:
- Но зачем вы привезли ее сюда? - он обернулся к адвокату. - Лино, дорогой, что вы скажете?
Мистер Аури смущенно промолчал.
- Мы купили ее!- с торжеством в голосе повторила Джессика.
- Как я уже сказал, - запинаясь, начал Лино Аури, - мне вчера позвонили и сделали выгодное предложение...
Батлер возмущенно посмотрел на него:
- Вы имеете в виду, что предложение сделали через вас мне? Но в таком случае делать заключение о его выгодности я должен сам!
Адвокат обиженно засопел.
- Как ваш поверенный, я счел возможным выслушать столь заманчивое предложение, - сказал мистер Аури, - и даже дать вам совет...
Ретт резко оборвал его:
- Благодарю вас, мистер Аури! Свой долг вы выполнили, вопрос исчерпан!
Джессика переводила взгляд с одного мужчины на другого.
- Уважаемый мистер Батлер, не сердитесь, пожалуйста! - умоляюще произнесла девушка. - Это ведь мы его заставили поехать к вам и взять нас. Знаете, я вас прекрасно понимаю. Я знаю, какой несносный может показаться мама незнакомому человеку! Но, право, нельзя же из-за этого...
Девушка подошла вплотную к Ретту, он почувствовал запах ее духов.
- Прошу вас, выслушайте же меня! Если бы вы только знали, как важно нам снять у вас на год верхнюю квартиру, клянусь, вы бы отдали ее нам сразу, и, может быть, вообще даже даром...
- По-видимому, - Лино Аури перебил Джессику, - графиня Строуберфилд не уточнила, что квартира нужна ей только на один год. Поскольку вы мне говорили, что не собираетесь заниматься оборудованием библиотеки до наступления весны... Я позволил себе...
- Да и не в этом дело! - воскликнула Джессика, в свою очередь перебивая адвоката, - дело не в том, что на один только год. Мы там вообще почти не будем жить! Так уж почему-то всегда получается. Нам не сидится на одном месте, наше семейство все какое-то неприкаянное. Вот почему мне необходимо пожить самостоятельно! Теперь и мама это поняла. Мы с Робертом сможем не только проверить здесь свои чувства, но и приглядывать за Аленом. Но если мы с вами не договоримся, мама, чего доброго, еще передумает, и тогда вся затея лопнет! Вы меня понимаете? Батлер помотал головой:
- Нет! В Сан-Франциско полно прекрасных домов, которые могут вам подойти...
- Но мама отыщет тысячу предлогов, чтобы не ходить и не смотреть их! - с жаром воскликнула девушка.
- Насколько я понял графиню, - заговорил адвокат, - присутствующая здесь мисс помолвлена с...
Джессика посмотрела на Лино и продолжила:
- Да, мы с Робертом помолвлены, мы испытываем себя! Мама согласна, чтобы я ушла из дому и пожила с Робби здесь, у Алена!
- А кто такой Ален? - спросил Ретт.
- Ну что вы, мистер Батлер! - воскликнула Джессика. - Вы же познакомились с ним вчера. Мансарда эта его. Вернее - для него.
Ретт Батлер невольно залюбовался необычайно красивыми глазами девушки. Он поймал себя на том, что смотрит на Джессику с таким же восхищением, как смотрел когда-то на юную Скарлетт, а в последние годы разве что на произведения искусства.
Ретт спохватился, затряс головой и провел рукой по лицу, чтобы прогнать наваждение.
- Ну что же, признание за признание, - спокойно проговорил Батлер. - С устройством библиотеки на мансарде действительно никакой спешки нет. Главная причина моего отказа заключается в том, что я уже старый самодур или, более мягко говоря, старый невротик... - Ретт улыбнулся, обнажив все еще белые ровные зубы. - Я не выношу никакого шума, никаких незнакомцев у дверей своего дома и необходимости вступать в ненужные мне контакты, в чем-то себя ограничивать или стеснять!
- Вы не старый и не невротик! - горячо возразила Джессика. - Вы... очаровательны! Правда?
Она оглянулась на жениха. Юноша удивленно хмыкнул и отвернулся.
- Не обращайте внимания, - девушка махнула рукой. - Вы мне нравитесь. Ну, немножко самодур... Допускаю.. Но мы все немного самодуры! Ваши причуды по крайней мере прекрасны, как вот эти картины, девушка показала рукой на стену. - И только не говорите, что это полотно вам уже не нравится!
Теперь она показала на картину, которую только что принесла.
Тут подал голос Роберт:
- Он сам звонил в художественный салон мистеру Моринду, произнес юноша, обращаясь к Джессике, когда мы еще были там..
- А, ну да, а я и запамятовала, сказала девушка, успокаиваясь. Моринд и этот второй... Тректон, они были в отчаянии... Понимаете, мистер Батлер... Мама, оказывается была права, когда говорила, что эти антиквары - жулики. Ведь они нам отдали картину вдвое дешевле, чем запрашивали с вас.
- Вот этого как раз тебе и не стоило говорить, - желчно произнес Роберт.
- Нет, пусть знает! - воскликнула девушка.
Владельцы салона хотели сыграть на том, что мистер Батлер богат и достаточно расточителен! Представляете, каково им будет узнать, что картина оказалась здесь, у мистера Батлера! Да они просто лопнут от злости!
Она весело рассмеялась. Смех ее был так заразителен, что Ретт сам невольно улыбнулся.
Джессика поймала улыбку Батлера и принялась ковать железо, пока горячо.
- Итак, мистер Батлер, можно считать, мы в расчете! Примите эту картину в виде аванса за три месяца как полагается!
Взгляд Батлера снова остановился на полотне. Искушение было велико, адвокат почувствовал, что это самый подходящий момент для вмешательства.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики