ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц С вами все в порядке?
Ц Нет... да... Ц Она тоже плакала, и от странного освещения комнаты слезы, те
кущие по ее щекам, блестели и казались красными. Не прекращая обнимать Кр
исти, Бенц умудрился снять свою куртку и набросил ее на плечи Оливии. Она п
оморщилась, прежде чем он увидел красные рубцы... глубокие порезы на ее спи
не.
Ц Этот сукин сын.
Ц Не волнуйтесь, Ц сказала она, и ее подбородок дрожал. Ц Со мной все буд
ет в порядке.
Ц Я бы хотел убить его еще раз. Ц Он провел пальцем по ее подбородку и тяж
ело сглотнул. Ц Мне очень жаль...
Она схватила его за руку.
Ц Потом... а сейчас... Джеймс... Ц судорожно выговорила она, когда приблизил
ся полицейский и протянул одеяло. Бенц укрыл им свою дочь.
Кристи всхлипнула, когда Бенц оглянулся на своего брата, рядом с которым
по-прежнему была женщина-полицейский. Джеймс дрожал, его лицо было мертв
енно-бледным.
Ц Черт... Ц Держа Кристи, Бенц переместился в другую сторону комнаты. Ц Д
жеймс... нет... Ц Он опустился на одно колено. Ц Держись, Ц сказал он брату, з
атем крикнул: Ц Да где же эти врачи, черт возьми? Ц Он положил руку Джеймс
у на плечо. Ц Ты выкарабкаешься, Джеймс, знаешь? С тобой все будет хорошо.

Едва осознавая происходящее, Джеймс поднял остекленевшие глаза на Бенц
а. Из его груди торчало распятие, а губы были в крови. Бенца едва не стошнил
о.
Ц Нет... Слишком поздно... Ц Джеймс дышал медленно и прерывисто, а по его ру
башке растекалась кровь. Со странной, спокойной улыбкой он прохрипел: Ц
Никакого врача, Рик. Мне нужен священник.
Ц Нет, не говори так! Ц Бенц повернул голову в сторону Монтойи. Ц Да где ж
е эта чертова «Скорая помощь»?
Ц Приехала.
Ц Прости меня, Рик. Я причинил тебе много зла, Ц прохрипел Джеймс. Затем е
го взгляд переместился на Кристи. Ц И ты тоже... я... я... люблю тебя. Очень силь
но.
Его глаза, казалось, стекленеют еще больше, и Бенц чувствовал себя так, сло
вно его душу раздирают на части. В его мозгу пронеслись картины, когда Дже
ймс был маленьким и ходил за ним по пятам. Они столько времени проводили в
месте, пока росли. Разговаривали о бейсболе, охоте и девушках. У него комок
подступил к горлу.
Ц Тебе не нужно просить прощения, Джеймс, и с тобой все будет в порядке.
Ц Но Дженнифер...
Ц Старая история. И у меня... у нас есть Кристи. Ц Если бы не предательство
Джеймса, у Бенца не было бы дочери.
Ц Пожалуйста... пожалуйста, не умирай, дядя Джеймс, Ц попросила Кристи, и н
а губах Джеймса появилась крошечная, дрожащая улыбка. Ц Папа!
Ц Бог зовет меня.
Ц Еще нет! Борись, Джеймс! Ц приказал Рик, держа в руках голову брата и чув
ствуя на своих ладонях его шелковистые волосы. Ц Борись, черт возьми! Ты н
ам нужен. Ты нужен мне. И нужен Кристи. Не сдавайся, слышишь меня!
Кристи всхлипывала, а глаза Джеймса медленно закрылись.
Ц Я... не могу! Ц прохрипел он.
Ц Не сдавайся! Джеймс! Джеймс! Проклятье, не сдавайся! Ц Бенц повернул го
лову. Ц Вызовите сюда врачей! Немедленно! Ц крикнул Бенц с глазами, полны
ми слез. В это самое время одна из собак щелкала зубами и лаяла на полицейс
кого, загоняющего ее в клетку.
Он не мог потерять Джеймса. Только не так. Не от рук серийного убийцы, с кот
орым должен был разобраться Бенц. Ведь нужно было столько сказать, сдела
ть, наладить отношения...
Шесть сотрудников «Скорой помощи», неся оборудование, вбежали в комнату
. Выкрикивая распоряжения, они принялись осматривать раненых.
Ц Какой ужас, Ц прошептал тот, что приблизился к Джеймсу.
Ц Сюда, тут травмы, если не хуже! Ц другой врач был уже рядом с женщиной, п
рикованной к стене.
Ц Сара! Ц крикнула Оливия, но ее подруга не ответила.
Ц Я о ней позабочусь! Ц Молодой полицейский принялся отпирать оковы Са
ры и вытащил у нее ленту изо рта.
Ц Этот мертв. Ц Третий врач наклонился над Уорреном Саттером, глядя на д
ырки от пуль в его стихаре. Белая ткань, пропитавшись кровью, стала теперь
темно-красной. Бенц бросил взгляд на врача, который, велев ему отойти в ст
орону, занялся Джеймсом.
Ц Отойдите. Господи, мне нужна помощь... мы теряем этого парня!
Ц Нет, Ц крикнула Оливия, которая сидела, завернувшись в одеяло. Ей удал
ось вскочить на ноги, она неровным шагом пересекла комнату. Ц Нет... Джейм
с! Ц прошептала она и упала на пол. Ц Пожалуйста... пожалуйста... Ц У нее пол
ились слезы, когда она прикоснулась к вялой руке священника.
У Бенца внутри все сжалось, когда глаза Джеймса приоткрылись.
Ц Хорошо относись к Рику. Он хороший человек... ты заслуживаешь, чтобы... чт
обы тебя любили... всей душой. Ц Сейчас Оливия не пыталась скрыть рыдания.
Ц И Бенц... ему... ему нужна... сильная женщина... ты. Ц Голос Джеймса надломилс
я, затем затих. Кристи испустила горестный крик, эхо от которого разнесло
сь по промозглой мрачной комнате.
Из глаз Бенца тоже текли слезы. Было слишком поздно.
Ц О, папа, он не может...
Но врач покачал головой, и Бенц ощутил боль, чувство вины и гнев перемешал
ись в его душе.
Ц Все кончено, дорогая, Ц прошептал он, безуспешно пытаясь бороться со с
лезами и обнимая свою дочь. Дочь Джеймса. Их дочь.
Ц Но дядя Джеймс...
Ц Ш-ш. Он сейчас с господом.
Ц Ты ведь даже не веришь в бога, Ц сказала она. Ц Ты сам говорил.
Ц Я солгал.
Ц Еще одна бригада «Скорой помощи» едет сюда. Ц Монтойя дал отбой на сот
овом телефоне и внимательно осмотрел комнату, словно видел ее в первый р
аз. Собак наконец загнали в клетку, но оружие и зеркала, и без того блестящ
ие в красном свете ламп, сверкали еще сильнее от фонариков, которыми поль
зовались полицейские. Ц Господи Иисусе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики