ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Дети балуются. Такое раньше случалось. Он заморгал, пы
таясь прогнать из сознания остатки своего яркого сна.
Ц Сегодня ночью я унес жизнь, Ц снова произнес дребезжащий голос.
Ц Что-что? Ц переспросил Джеймс, уверенный, что неправильно расслышал,
и сел в постели.
Ц Ради бога. Во имя всевышнего. Благодаря мне вина грешницы была искупле
на, и теперь она стала святой.
Ц Вы исповедуетесь мне? Ц спросил Джеймс. Пот на его теле внезапно стал
холодным, потому что он понял, что человек на другом конце провода говори
т серьезно. Совершенно серьезно. Ц Вы кого-то убили?
Ц Это мое единение с богом. Все это между вами, мной и господом, Ц объявил
приглушенный голос, и Джеймс чуть не выронил трубку. По нему прокатилась
волна озноба, холодного, как сердце сатаны.
Ц Подождите минутку...
Ц Прости меня, отец, ибо я согрешил.

Глава 24

Через окна просачивался утренний свет.
И постель была холодна.
Пуста.
Оливия уставилась в потолок и закусила губу.
Что она сделала?
В мозгу у нее промелькнули сцены прошедшей ночи. От этих ярких эротическ
их образов она покраснела. Она спала с Бенцем. Занималась с ним любовью. И
не один раз.
О чем она только думала?
В этом-то и проблема, идиотка, что ты не думала. Ни единой минуты!
Она сжалась. Какая ошибка!
Но сейчас уже ничего нельзя было поделать... Что сделано, то сделано. Она не
могла изменить прошедшую ночь, и не была уверена, что, появись у нее шанс, о
на бы это сделала. Да и опыт определенно того стоил. Определенно.
Она почувствовала аромат горячего кофе и услышала, как стукнула дверца ш
кафа. Значит, он все еще здесь. Это хорошо.
Точно?
Поискав одежду, она обнаружила свой белый фланелевый халат на полу. Имен
но там, куда она его бросила. Господи. Просунув руки в рукава, она обернула
его вокруг своего голого тела и, туго затянув пояс, поспешила босиком вни
з по лестнице. Она заметила свое отражение в зеркале возле входной двери
и сжалась, затем, направляясь на кухню, постаралась, насколько было возмо
жно, привести в порядок волосы здоровой рукой. В кофеварке настаивался к
офе, а на столе лежала открытая большая книга. Застекленная створчатая д
верь была распахнута, и на кухню проникали холодный утренний воздух и за
пах дыма.
Бенц, одетый так же, как и прошедшей ночью, смотрел на дымку, поднимающуюся
над рекой. Он стоял, наклонившись над перилами, и рубашка туго натянулась
на его широких плечах. В одной руке он держал горящую, наполовину выкурен
ную сигарету.
Ц Доброе утро, Ц выдавила она, расправляя плечи. Затем медленно сняла че
хол с клетки Чиа. Птица зашумела и, разминая лапы, принялась ерошить свои б
лестящие перья. Ц Тебе тоже доброго утра, Ц добавила она, когда Чиа перес
кочила с одной жердочки на другую.
Бенц повернулся к Оливии. Выражение его лица сказало ей все.
Сердце у нее словно оборвалось. В морщинках рядом с уголками его рта явно
читаюсь сожаление, и его серые глаза были настороженными. И снова стали п
одозрительными.
Ц Доброе. Ц Он выдавил подобие улыбки. Ц Кофе готов.
Ц Я видела. Ц Она сложила чехол, чувствуя себя дурой, и показала на сигар
ету. Ц Не знала, что вы курите.
Ц Я не курю. Ц Он опустил взгляд на свою руку, пожал плечом, затем глубоко
затянулся.
Кладя чехол на полку, она не стала задавать очевидный вопрос.
Ц Я держу одну пачку в джипе и в ящике стола в участке на всякий случай. Ц
Он выпустил дым через ноздри.
Ц На всякий случай?
Ц На случай, если мне действительно понадобится сигарета. Ц Он бросил о
курок на болотистый двор. Упав на землю, он зашипел и потух.
Ц Для таких дней, как сегодня?
Ц Да. Особенно для таких дней, как сегодня. Ц Он снова поднял на нее взгля
д. Ц Кроме того, мне еще нужно было взять в джипе вот это. Ц Он показал на т
олстую книгу на столе.
Ц Что это? Ц Она посмотрела на книгу.
Ц «Жития святых».
Ц Ясно. Ц Том был открыт на странице о блаженной Оливии. Ц О! Ц У нее сжа
лось горло. Сведений было немного, лишь то, что за ее веру и проповеди она б
ыла заключена в тюрьму и избежала смерти на костре, обратив вероятных па
лачей в свою веру. В конечном счете ее обезглавили. Оливия содрогнулась и
оперлась на стол. Перед своим мысленным взором она увидела изогнутое сме
ртоносное лезвие, которым была убита несчастная женщина в ее видении. Ц
Интересный способ начинать новый день, Ц заметила она.
Ц Хорошая новость в том, что ее праздник наступает лишь десятого июня.
Ц Почему она блаженная Оливия, а не святая Оливия?
Ц Не знаю. Она считается святой. И есть еще одна. Святая Олива, без букв «и»
и «я». Ц Он принялся листать страницы, пока не нашел нужную. Оливия приня
лась читать о святой Оливе. Информации было немного. Лишь то, что она была
мученицей и ее казнили. Ее праздник отмечался пятого марта.
Ц Значит, теперь я знаю, когда он попытается убить меня, Ц шутливо произ
несла она. Ц Отлично.
Ц Не сказал бы. Я об этом уже думал. Метод этого убийцы заключается в том, ч
то он называет своих жертв в честь святых независимо от их настоящих име
н. Поэтому он вполне может изменить ваше имя на имя той святой, чей праздни
к гораздо раньше. Ц Он посмотрел на нее взволнованными глазами. Ц И неко
торые из них погибли на редкость ужасной смертью.
Ц Вам никто не говорил, что вы прекрасно взбадриваете по утрам? Ц пробор
мотала она, не желая выглядеть удивленной. Ц Мне лучше чашечку кофе или ч
то-нибудь в этом роде. А вот подобных новостей не надо.
Ц Да дело-то совсем нешуточное.
Ц Я знаю. Знаю. Ц Она обхватила руками свою талию.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики