ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Бенц положил крев
етку на покрытый бумагой поднос, отломал ей голову, отделил лапки и снял п
анцирь, затем бросил все ненужное в ведерко и отправил мясо себе в рот.
Оливия последовала его примеру. Ее пальцы испачкались креветочным соко
м и стали пахнуть специями и жиром от картофеля.
Как и обещал Бенц, еда была выше всяких похвал. Может, в этом мужчине было б
ольше, чем казалось на первый взгляд. Вдруг в грубоватом детективе скрыв
алась более утонченная натура Ц ну да, конечно, разрывание ракообразных
голыми руками едва ли говорит об изысканности манер. Посмотри правде в г
лаза, Ливви. Он настоящий мордоворот. Дерзкий и подозрительный мужик-пол
ицейский. Не забывай об этом. И он по-прежнему думает, что ты каким-то образ
ом замешана в этом убийстве. Просто еще не знает, как именно. Он верит лишь
в то, что можно потрогать, услышать и понюхать... Не доверяй ему даже на мгно
вение!
Ц Ну, так расскажите мне о «даре», которым вы обладаете, Ц предложил он, д
опив первую бутылку безалкогольного пива. Официант поставил на стол еще
две. Ц Когда это началось? Впервые? Я имею в виду, родились ли вы с этой спос
обностью или она появилась после какого-нибудь несчастного случая? Ц О
н сломал еще одну креветку.
Ц Вы хотите спросить, не роняли ли меня в детстве на голову? Или не падала
ли я в школе в обморок, после чего стала видеть события, происходящие не со
мной? Ц спросила она.
Ц Если что-нибудь из этого было.
Ц Не было, Ц раздраженно огрызнулась она. Ц Просто большинство людей о
жидают услышать именно это.
Ц Нет, нет, нет, Ц воскликнул он, поднимая руку. Ц Я вовсе не собирался за
трагивать болезненные вопросы.
Он казался искренним, и она почувствовала себя неловко из-за того, что пог
орячилась.
Ц Прошу прощения... условный рефлекс. Это трудно объяснить, но это так, у ме
ня этот дар с детства. С самого начала. Бабушка Джин сказала мне, что это да
р, а мама Ц что это все мои выдумки и я должна помалкивать об этом. Думаю, он
а всегда стеснялась дара своей матери. Приходили разные люди, и бабушка, н
есмотря на то, что была очень религиозной, гадала по картам Таро, чайным ли
стьям. Бернадетт Ц это моя мама Ц считала это сверхъестественным, и, я ду
маю, оно так и было. Это всегда было неотъемлемой частью образа моей бабуш
ки, мне все это понятно, кроме одного: почему необычные способности переш
ли ко мне.
Ц Вам это не нравится, но вы работаете в «Третьем глазе» и со всяким этим
вуду.
Ц Знаю. Я ненавижу свой дар, но в то же время по необъяснимой причине меня
он привлекает.
Ц Бринкман говорил, что вы приходили к нему и рассказывали о других убий
ствах.
Ц Значит, вы с ним говорили.
Ц Пришлось. А что?
Ц Нет. Ничего. Ц Она бросила взятую креветку обратно в ведро. Ц Я думала,
что все объяснила. Я уже была в полицейском управлении, и никто не восприн
ял меня всерьез, а детектив Бринкман особенно. Так же, как и вы.
Ц Попробуйте рассказать мне, Ц предложил он и, видя, что она колеблется,
принялся чистить еще одну креветку. Ц Поделитесь со мной своими убежден
иями. Чтобы я узнал обо всем этом из первоисточника.
Ц Я уверена, что все это есть в рапортах Бринкмана.
Ц Мне нужна ваша позиция. Ц Он откинулся на спинку стула, вытер рот и при
стально посмотрел на нее. Ц Никаких записывающих устройств. Без всяких
блокнотов. Расскажите, что вы видели.
Она колебалась.
Ц Смелее, Оливия. Вы ведь сами все начали, Ц сказал он, и она заметила, что
волосы ниспадают ему на глаза, а в уголках глаз образовались крошечные м
орщинки, словно он прищурился. Вдумчивый мужчина.
Ц Вы правы. Сама. Ладно... Ну... даже не знаю, с чего начать. С минувшего лета, по
жалуй. Поскольку это самое недавнее. Я помню, потому что это произошло при
близительно в то время, когда умерла моя бабушка. Я летала туда-сюда, и каж
дый раз, оказываясь в Луизиане, я видела эти кошмары, более обрывочные, чем
последний, но очень реальные. Ц Она стала наблюдать за его реакцией. Не б
ыло никакой. Он ел, слушал, делал глотки из бутылки и не тянулся к блокноту
или ручке. Может, он считал, что она это выдумывает. Или действительно начи
нал ей верить.
Ц Продолжайте, Ц подбодрил он. Ц О чем был этот сон?
Ц Он отличался в своих повторениях. Был очень слабым, когда я была в Тусо
не, но невероятно отчетливым и ярким, когда я снова вернулась сюда. Это не
были видения насилия и убийства, как прошлой ночью... Просто мимолетные об
разы жертвы, оставленной умирать с голоду. Ее... ее заперли в помещении, нап
оминающем склеп, она кричала и плакала. На стенах были какие-то символы, к
артинки с расплывчатым изображением и какие-то буквы... что-то вроде надп
иси, которую я не смогла разобрать. С каждым днем жертва становилась все с
лабее, я это чувствовала. И я чувствовала его. Его присутствие. Ц Оливия в
ыдержала взгляд Бенца. Некоторое время назад он уже закончил есть и тепе
рь пристально смотрел на нее, словно выискивая изъян в ее рассказе, какую-
нибудь ложь.
Ц Убийцы?
Ц Да. Тот, кто похитил ее и оставил умирать, приходил к ней, светил ей фонар
иком в наполненные ужасом глаза, затем уходил. Поэтому у меня лишь смутно
е представление о месте, где ее держали, и его окрестностях. Он... он оставил
там пузырек... думаю, вероятно, чтобы поиздеваться над ней. Там могла быть в
ода или, может, что-нибудь такое, что помогло бы ей быстро покончить с жизн
ью, но она не могла до него дотянуться. Она тоже была прикована. Ц Оливия в
душе содрогнулась. Ц Прошлой ночью женщина умерла насильственной смер
тью, но в этом случае все наоборот, по крайней мере вначале.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики