ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Страшная боль п
ронзила его, и Сульг не смог сдержать крик, но произошло главное: в одно мг
новение сработал зачарованный браслет Тисса на запястье норлока. Эльфи
йские заклятия активизировались от огня, из очага полыхнула белая вспыш
ка. Сила заклинаний ударила в комнату, раскидала тела агрхов и отшвырнул
а Сульга. Он отлетел на другой конец комнаты, ударился о стену, явственно у
слышав треск собственных, ребер. Дверь с грохотом сорвалась с петель и ру
хнула. Сульг попытался было приподняться, но боль в руке сделалась невын
осимой, перед глазами метнулось что-то черное, ярко вспыхнули ослепител
ьные оранжевые искры, и свет померк.
Ворвавшиеся в комнату норлоки застали там полный разгром. Мертвые агрхи
валялись на полу, перевернутые кровати были засыпаны хлопьями сажи, пол
усеян осколками стекла и обломками мебели. Ветер из выбитого окна запоро
шил ковер золой погасшего камина. Возле стены, неподалеку от сорванной с
петель двери, лицом вниз, неподвижно лежал Сульг.
Тирк, с ног до головы залитый чужой кровью, бросился к нему и осторожно пер
евернул.
Ц Живой, Ц выдохнул он с облегчением. Ц Без сознания. Кейси, помоги мне...

Ц Погоди-ка... Ц проговорил Илам. Он убрал меч, отстранил Кейси и, опустив
шись на одно колено, легко подхватил Сульга на руки.
Они спустились на первый этаж, каждое мгновение ожидая еще одного нападе
ния, но в зале трактира не было ни души. Постояльцы, без сомнения наученные
горьким опытом, заслышав шум драки, тут же скрылись в своих комнатах: пота
совки на постоялых дворах и трактирах были не редкостью. Тела убитых нор
локами людей валялись на некрашеном сосновом полу, гобелены с морскими з
меями были забрызганы кровью.
Ц Быстрее! Ц нетерпеливо подгонял товарищей Тиларм. Он шел последним, д
ержа в руке обнаженный меч. Под его ногами хрустели черепки битой глинян
ой посуды.
Ц Нужно убираться отсюда!
Кейси исчез в темном дверном проеме и через минуту появился вновь:
Ц Все спокойно, Ц сказал он. Ц Лошади у крыльца. И дождь почти кончился.

Он придержал дверь, пропуская Илама.
Азах, не торопясь убирать оружие, оглядел разгромленный зал цепкими коша
чьими глазами. Взглянул на выбитое окно, на дверь за невысокими перилами
Ц там находилась маленькая комнатка, где обычно отдыхал Гри, когда не бы
ло посетителей, Ц и обменялся многозначительным взглядом с Тирком.
Ц Идите, Ц сказал Азах. Он пересек зал и легко перемахнул через буфетну
ю стойку. Ц Я вас догоню.

В эту зиму два самых студеных месяца решено было провести на Холодном мы
се, в самой северной точке Ашуры. Вначале на это время у норлоков была дого
воренность с белл Беренгером. Он собирался отправить из Лутаки в Рунон д
ва каравана с дорогим товаром: плащами из тонкой шерсти лам, кофе, пряност
ями и необработанным янтарем. Но когда они прибыли в Керту, маленький пос
елок неподалеку от Лутаки, хозяин постоялого двора, надежный, немногосло
вный человек, через которого купец передавал послания норлокам, вручил и
м записку, запечатанную каплей бурого воска. Попади этот клочок пергамен
та в чужие руки Ц любопытствующий человек не узнал бы ничего интересног
о, кроме сведений о здоровье многочисленного семейства булочника, прожи
вающего в Лутаке, и массы добрых пожеланий, которые они передают своей ро
дне в Рунон.
Сульг же, пробежав глазами неровные строчки, нацарапанные незнакомым по
черком, Ц условный значок внизу говорил о том, что письмо действительно
было от белл Беренгера Ц лишь пожал плечами. Таможенная служба Баттапа
рыщет по ущелью в поисках тропы, по которой водят нелегальные караваны. Н
емудрено, что купец принял решение не рисковать и подождать немного, пок
а солдаты не уберутся из предгорий несолоно хлебавши. В том, что отыскать
тропку им не удастся и на этот раз, Сульг не сомневался.
Он немного поколебался, раздумывая, не остаться ли еще на неделю в Керту, х
отя пора уже было принимать решение: либо уходить на Сарамитскую равнину
, либо воспользоваться гостеприимством жителей Холодного мыса. Обдумыв
ая варианты, Сульг склонялся в пользу деревни на мысе: добираться до нее б
ыло гораздо безопаснее, чем совершать переход до Сторожевой башни.
Ц На самом деле, это хорошо, что Беренгер решил выждать, Ц сказал он и про
тянул листок Тирку. Ц Мало радости вести караван вчетвером. Азаха пришл
ось бы оставить в Керту, а с ним и Тиларма, чтоб приглядывал. Я подумывал, не
задержаться ли здесь еще несколько дней, чтоб Азаху стало получше, но вед
ь в этой дыре даже приличного лекаря не найдешь! Неприличного, впрочем, то
же... Ц пробормотал он, озабоченно глядя себе под ноги: они с Тирком шли по
узкой улочке поселка, возвращаясь на постоялый двор. Поздняя осень и зат
яжные дожди развезли улицы и превратили их в болото, немногочисленные по
возки тонули в грязи. Ц Как они тут живут Ц не понимаю: как заболеют Ц ср
азу мрут так, что ли?
Тирк на ходу прочитал письмо и кивнул.
Азаха ранили десять дней назад, возле Рунона как раз после того, как довер
енный человек белл Беренгера рассчитался с ними за контрабандный карав
ан, проведенный еще ранней осенью. Сульг до сих пор ломал голову, откуда ша
йке грабителей, напавших на пустынной дороге, стало известно о деньгах, к
оторые проводники везли с собой? Схватка закончилась быстро: несколько н
ападавших остались лежать на дороге, поплатившись за свою алчность, но и
норлокам не удалось уйти без потерь.
Ранение Азаха не казалась опасным, но кровь упорно не желала останавлива
ться, несмотря на все старания Тиларма.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики