ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А в последнее время, мне кажется, он стал
воспринимать нашу работу как увеселительную прогулку по горам. Не удивл
юсь, если он скоро решит, что мы должны водить его караваны бесплатно, из л
юбви к свежему горному воздуху. Если и дальше дело так пойдет, придется по
терять как-нибудь один из его караванов в ущелье, чтобы привести этого ск
упердяя в чувство. Слышишь, Сульг?
Ц Слышу, Ц отозвался тот, отвлекаясь на мгновение от своих мыслей. Ц Ну
потеряем, если надо... долго, что ли?
Ц Сначала попробуем договориться по-хорошему. Нужен какой-нибудь цвет
истый оборот... Ц задумчиво протянул Тирк и снова уставился в небо. Ц В це
лом, моя речь уже готова... только надо добавить парочку ярких выражений.
Ц Насчет цветистых оборотов, это к Тиларму, Ц посоветовал Кейси. Ц Изя
щная словесность по его части.
Тиларм воспринял его слова совершенно серьезно и задумался.
Ц «Скупой бурдюк»? Ц переспросил он наконец и ухмыльнулся. Ц Хорошо с
казал! Но, понимаешь... а ты не думал, что это можно облечь в стихотворную фор
му?
Илам закатил глаза.
Ц Что, совсем спятил? Это у тебя от книжек! Начитался у этих проклятых мон
ахов! Что в этом хорошего? Что там могут написать такого, что ты не знаешь, а?

Ц Чего? Ц недовольно протянул Тирк. Ц В какую еще «стихотворную»? По-тв
оему, я должен разговаривать с купцом стихами?! Ты представь только эту ка
ртину: я и белл Беренгер! Стихами! Что он обо мне подумает?!
Сульг крепился, сколько мог, чтоб не обидеть Тиларма, но не выдержал и засм
еялся. Азах толкнул его в бок.
Ц Стихами, конечно... Ц начал было он, но тут же перебил сам себя. Ц Гляди!
Это не к нам?
Сульг придержал коня.
Через желтое поле, наперерез норлокам, верхом на неоседланной рыжей лоша
ди скакал мальчишка. Он изо всех сил колотил лошадь пятками по крутым бок
ам, но та не особенно считалась с юным наездником и продолжала двигаться
с такой скоростью, какую считала нужной. Отчаявшись заставить упрямое жи
вотное прибавить ходу, мальчишка закричал, но ветер отнес его слова в сто
рону.
Ц Похоже, к нам торопится, к нам, Ц насторожился Азах.
Ц Что он орет Ц я не могу разобрать, Ц пробормотал Илам, прислушиваясь.

Сульг тронул коня и поскакал навстречу.
Ц Ты же говорил, что до Лутаки мы не будем ни во что ввязываться! Ц крикну
л ему вслед Кейси. Он тоже не расслышал слов, но чувствовал, что неспроста
пацан несется им наперерез так, что рубаха надувается пузырем. Ц Слышиш
ь, Сульг?
Ц Последовательность Ц не его качество, Ц напомнил Тирк и повернул за
приятелем. Ц Пора бы уже и привыкнуть...
Ц Да ладно, Кейси! Можно ненадолго и ввязаться. Ц Азах пустил лошадь рыс
ью навстречу мальчишке. Ц Просто узнаем, в чем дело Ц и все!
Сульг подскакал к мальчишке и осадил гнедого.
Ц Я Ц Лимик! Ц Мальчишка глядел на норлоков во все глаза, с ужасом и восх
ищением. Ц Отец увидел вас и сказал вам передать! Он сказал, что видел вас
два года назад, когда вы дрались тут с агрхами.
Ц Когда это мы дрались тут с агрхами? Ц удивился Тиларм. Ц Что-то не при
поминаю я такого. Ты нас ни с кем не путаешь?
Илам довольно хмыкнул.
Ц О наших доблестных подвигах наконец-то начали сочинять легенды, Ц ск
азал он и, приосанившись, пригладил ладонью свою лохматую шевелюру. Ц Да
вно пора! Надеюсь, менестрели Ашуры приврут как следует! Лично я всегда де
русь, как лев.
Ц Точно, Ц уничижающе прибавил Тиларм. Ц Как два льва!
Ц Ну, дрались Ц это сильно сказано, Ц скромно заметил Азах, щуря свои ко
шачьи глаза. Ц Когда мы явились, агрхов уже и след простыл. Особо драться
было не с кем.
Ц Погоди. Ц Сульг пригляделся к мальчишке. Ц Твой отец Ц кто он? Мельни
к, кажется?
Лимик просиял в ответ щербатой улыбкой.
Ц Точно! Ц Тиларм тоже узнал мальчишку. Ц Мы брали у твоего отца на мель
нице воду. Он еще хлеба нам дал.
Ц Что велел передать отец? Ц допытывался Сульг.
Ц Он сказал, что в полдень через нашу деревню проехал сам Наместник! Гово
рят, он направляется в Рунон, наверное, он будет столицей Ашуры. Две кареты
с гербами и большой отряд охраны! А еще один отряд прошел через нашу дерев
ню вчера, они тоже скакали в Рунон!
Ц Хорошие новости... что и говорить. Ц Сульг помрачнел, быстро перегляну
вшись с Тирком. Наместник уже в Ашуре! Похоже, убираться отсюда придется б
ыстрее, чем они планировали!
Ц Понятно, Ц сказал Тирк и обратился к Лимику. Ц Это все, что просил теб
я передать отец?
Ц Нет, господин. Ц Мальчишка подпрыгнул от нетерпения на широкой спине
лошади. Лошадь фыркнула и флегматично махнула хвостом. Ц А совсем недав
но мимо пронеслись агрхи...
Ц Много? Ц быстро уточнил Азах. Серые глаза его вспыхнули азартом, слов
но у кошки, завидевшей мышь.
Мальчишка кивнул:
Ц Отец говорит, они, наверное, нападут на карету Наместника! Он, когда уви
дел вас, сказал, что вас послало само небо.
Илам скептически скривился, услышав такие слова, но промолчал.
Ц Ты ж говорил, карета едет с охраной? Ц уточнил Сульг.
Ц С охраной, Ц подтвердил Лимик.
Норлоки переглянулись.
Ц Хорошо, Ц произнес после паузы Сульг. Ц Поблагодари отца.
Мальчишка кивнул, развернул лошадь и заколотил пятками по ее бокам. Лоша
дь неспешно затрусила обратно к деревне.
Ц Наместник, Ц задумчиво протянул Тирк, глядя на пустынную дорогу, убег
ающую между холмов.
Ц Вряд ли агрхи нападут на них среди бела дня, Ц резонно заметил Тиларм.
Ц Тем более если кареты охраняет целый отряд вооруженных солдат.
Сульг кивнул.
Ц Наместник Ашуры, Ц проговорил он и сплюнул. Ц Стоило о нем подумать
Ц и он тут как тут!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики