ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Молодой хетхи дождался, когда пленник подойдет, оглядел его с головы до н
ог: вид норлока в разодранной одежде, перемазанного засохшей кровью прив
ел его в прекрасное настроение. Он кивком велел следовать за ним, нырнул в
заросли, и Сульг двинулся следом. Отпущенная ветка больно ударила его по
лицу.
Место, которое выбрал молодой хетхи, находилось неподалеку от поляны: ог
ромные сосны, стоящие довольно далеко друг от друга, усыпали землю сколь
зкими иголками, а ветви высоко вверху переплелись так тесно, что не пропу
стили бы и самый сильный дождь. Чуть дальше, в просвете, виднелась большая
опушка.
Сын вождя коротко приказал что-то, уставившись в упор на пленника прозра
чными, как лед, глазами, потом повторил эти же слова, глядя на одного из хет
хи, и тот тычком в спину заставил норлока опуститься на колени.
Сульг почувствовал, как сердце вначале замерло, потом, наоборот, стало би
ться сильно и часто. Голова чуть закружилась, губы мгновенно пересохли. О
н осторожно посмотрел в одну сторону: хетхи, тот, что вырвет его сердце пос
ле смерти, равнодушно встретил его взгляд. По другую руку, совсем рядом, ст
оял еще один. Сульг облизнул пересохшие губы; воин, тот, что стоял справа, з
ашел ему за спину. Послышался негромкий металлический звук: меч покинул
ножны. Сын вождя встал перед пленником, заложив руки за пояс, нахмурив све
тлые брови. Сульг, не отрываясь, следил за его лицом. Сын вождя помедлил се
кунду, потом перевел взгляд за спину пленного норлока и коротко кивнул. В
тот же миг Сульг напряг внутреннее зрение и в долю секунды увидел все про
исходящее словно бы со стороны: себя, стоящего на коленях со склоненной г
оловой, сероволосого хетхи, наблюдающего за казнью, двоих на опушке, сидя
щих в седлах, и того, кто в этот самый момент быстро и коротко взмахнул меч
ом. И, когда клинок взлетел над его головой, норлок стремительно вскочил н
а ноги. Двумя руками он ухватил меч за лезвие и с силой рванул на себя. Не ож
идавший нападения хетхи выпустил рукоять и тут же поплатился за это жизн
ью. Кровь его брызнула на лезвие клинка и смешалась с кровью норлока. Ладо
ни Сульга были рассечены, но он не чувствовал боли. Миг Ц и в грудь стоявш
его справа хетхи врезался меч, вскрывая грудную клетку. Сульг отступил, с
силой вырвав застрявшее лезвие из тела убитого, подбросил клинок, меч пе
ревернулся в воздухе, и рукоять легла в окровавленную ладонь. Сын вождя о
помнился быстрее, чем этого ожидал норлок: он попытался выхватить свой м
еч из ножен, и это ему почти удалось. Во всяком случае, он вытащил клинок по
чти наполовину, прежде чем рухнул на траву Ц уже без головы.
Сульг с силой вогнал меч в землю и одним стремительным коротким движение
м разрезал о лезвие ремни, стягивавшие руки. Кровь продолжала хлестать и
з ран Ц останавливать ее было некогда. Послышался приглушенный стук коп
ыт: один их хетхи, услышав шум, направлялся с опушки. Достигнув места казни
, он настороженно огляделся: не видно было ни пленного, ни сына вожака. Хет
хи быстро обернулся, рука его стремительно скользнула к оружию, в это вре
мя что-то блеснуло в воздухе, и тяжелый меч ударил ему в грудь, пробив кожа
ный доспех, и свет в его глазах померк. Сульг вышел из-за дерева, не торопяс
ь, обтер кровоточащие ладони об одежду, вытянул застрявший в груди убито
го меч и, прищурившись, глянул в просвет между деревьями. Еще один хетхи, п
оследний, сидел на лошади вполоборота к нему и, запрокинув голову, пил из п
оходной фляжки. Сульг взялся за меч обеими руками, встал поустойчивее и н
егромко свистнул.
Хетхи обернулся. Доли секунды ему хватило, чтобы понять, что произошло. Ег
о соплеменники лежали убитыми, а посреди опушки стоял норлок, живой и нев
редимый, глядел приглашающе волчьими глазами. Хетхи отшвырнул флягу, вых
ватил меч, и лошадь его сорвалась с места, словно стрела с тетивы. Хетхи мч
ался навстречу норлоку, и, когда до того было уже совсем близко, норлок неу
ловимым движением перебросил меч в другую руку, скользнул прямо под копы
та коня и нанес удар. Лошадь проскакала до конца поляны и, не чувствуя пово
да, остановилась. Тело хетхи соскользнуло с седла и тяжело рухнуло на уто
птанную траву. Сульг перевел дух: он был совершенно вымотан схваткой. Он в
огнал меч в лесную мягкую землю и оперся на него всем телом, пытаясь отдыш
аться и успокоиться. Потом вспомнил о том, что ранен, и поднес ладони к гла
зам: руки дрожали. Порезы кровоточили, но от волнения он все еще почти не ч
увствовал боли.
Внезапно волна страха захлестнула его. Спотыкаясь и скользя по мокрой от
крови траве, Сульг бросился на поляну, к месту недавней стоянки хетхи. Чал
ая лошадь, звякая стременами, понуро побрела за ним. Через мгновение он уж
е стоял на краю поляны над останками убитого человека. Они были прикрыты
окровавленным грязным плащом. Сульг, не отрываясь, глядел на рваную серу
ю тряпку, призывая на помощь все свое мужество. Потом собрался с духом и ре
зко сдернул плащ.
Ему пришлось сразу же отвернуться, но вскоре он взял себя в руки. Норлок вн
имательно оглядел сочащиеся кровью куски плоти, бело-розовые ребра, с ко
торых хетхи срезали мясо, потом опустился на колени и обшарил траву вокр
уг. Он не нашел медальона Азаха, тонкой и прочной серебряной цепочки с мал
еньким свистком, но, вполне возможно, хетхи забрали его с собой. Сульг подн
ялся на ноги и вытер о куртку руки, перемазанные кровью. Сердце его продол
жало колотиться, когда он направлялся к высокому муравейнику под сосной
.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики