ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Это была изящная бальная сумочка
, вышитая бисером. Молодой человек открыл ее и, перевернув, встряхнул. На л
адонь ему упал золотой браслет.
Браслет был украшен пятью камеями, выточенными из пяти разных драгоценн
ых камней. Каждая камея не походила на другую. Общим было только обрамлен
ие из золотой филиграни в виде розочек и виноградных листьев. Браслет от
личался тончайшей работой, но главное Ц он был залогом беззаботной и об
еспеченной жизни.
Он спрятал браслет обратно, положил сумочку и несколько писем, вынутых и
з кармана, в чемоданчик, запер его и позвал клерка.
Спустя минуту ранний клиент покинул банк. «Скоро, Ц говорил он себе. Ц о
чень скоро все закончится». Он уберет последнее препятствие со своего пу
ти, и его мечта осуществится.

4

Катрин сама не понимала, зачем отправилась на Хэмпстедскую пустошь Ц то
ли развлечься верховой прогулкой, то ли потому, что ей доставляло удовол
ьствие мучить себя.
Было раннее субботнее утро, предвещавшее ясный день. Она оседлала Лису, ч
удесную лошадку Ц в чем, в чем, а в лошадях она разбиралась, Ц но настроен
ие портило то, что ехать приходилось в дамском седле и к тому же шагом, сде
рживая резвую лошадку. Ей бы хотелось мчаться наперегонки с ветром, без ш
ляпы, так, чтобы волосы развевались, скакать во весь опор к вершине холма,
самой высокой точке Хэмпстедской пустоши.
Но если бы она поддалась искушению, все в Хэмпстеде стали бы судачить о не
й, удивляться, где это она научилась так хорошо владеть лошадью, а Макнолл
и пришел бы в ярость, и совершенно справедливо. Настоящие леди так себя не
ведут. Он и без того был сердит на нее за ее выходку в тот вечер, когда она вс
третила Маркуса.
Катрин оглянулась назад и кивнула своему хмурому провожатому. Макнолли
пришлось взгромоздиться на Дерби, старого пони, которого он обычно впряг
ал в их коляску, чем и объяснялось его дурное расположение духа. Дерби дав
но уже было пора на покой, но она не могла позволить себе купить новую лоша
дь. Лиса же принадлежала соседу, который разрешил пользоваться ею в его о
тсутствие.
Кто-то окликнул ее. Эмили Лоури, миловидная темноволосая женщина, отдели
лась от группы всадников и направлялась к ней. Катрин и Эмили дружили с те
х пор, как Эмили поселилась в Хэмпстеде лет шесть назад. Несмотря на то, чт
о Эмили недавно вышла замуж, у них по-прежнему было много общих интересов.

Ц Не забудь о четверге! Ц крикнула Эмили. Ц Будет особый гость.
Каждый третий четверг месяца Эмили собирала в своем доме на другом конце
Хэмпстед-Хит узкий круг гостей. Катрин любила эти вечера, проходившие в н
епринужденной обстановке. Муж Эмили был молодым членом парламента, толь
ко начинавшим свою карьеру, и потому гости всегда были очень интересные.
Обычно на эти вечера приглашался в качестве особого гостя человек, ориги
нально и смело мыслящий. Многие свои статьи Катрин написала после таких
вечеров, вдохновленная беседами с этими неординарными людьми.
Ц Ни за что не пропущу твоего вечера, Ц ответила она. Ц Кто на сей раз бу
дет особым гостем?
Ц Граф Ротем, Ц сказала Эмили, широко улыбнувшись.
Ц Ротем?
Эмили была довольна произведенным эффектом.
Ц Я точно так же удивилась, когда Уильям сказал мне об этом. Воскликнула:
«Ротем? Но граф настолько выше нас по положению, Уильям. Ты уверен, что он п
ридет на наш скромный вечер? Может быть, ты его неправильно понял?» И Уилья
м ответил, что Ротем, в сущности, напросился в гости.
Ц Не знала, что Уильям знаком с Ротемом, Ц слабым голосом проговорила К
атрин.
Ц Они и не были знакомы до прошлой недели. Их представил друг другу какой
-то общий знакомый. Ах, это замечательно, правда, Катрин? Если Ротем примет
участие в Уильяме, мой муж сможет сделать хорошую карьеру. Ротем близко з
нает всех нужных людей. Только не выдай меня Уильяму, Катрин. Ты знаешь его
отношение к протекции.
Радостная Эмили отъехала от Катрин, чтобы поделиться хорошей новостью с
кем-нибудь еще, кто попадется ей на глаза.
Ротем! Катрин была уверена, что в последнюю их встречу сумела наконец убе
дить его, что она не Каталина. Так почему же он напросился в гости к Эмили? П
роклятие! Прекратит он когда-нибудь преследовать ее?
Первым побуждением было извиниться и сказать, что она не сможет прийти. Н
о, подумав, Катрин решила, что лучше встретить опасность лицом к лицу. У Ма
ркуса, видимо, еще оставались какие-то подозрения. Что ей надо сделать, та
к это пойти ему навстречу и удовлетворить его любопытство. Чтобы у него н
е осталось и тени сомнения, что она действительно та, за кого себя выдает.
Тогда он оставит ее в покое.
В этот вечер Катрин оделась с особой тщательностью. Поворачиваясь перед
высоким зеркалом и вглядываясь в свое отражение, она сама была поражена
тем, как эффектно выглядит, ничем не напоминая обычную скромную Катрин. М
иссис Мак-нолли зачесала ей волосы наверх в виде короны и украсила букет
иком шелковых розочек. Кожа, казалось, стала нежнее от румянца, окрасивше
го щеки. А что новое муслиновое платье с высокой талией и глубоким вырезо
м сделало с ее фигурой… Она содрогнулась при мысли о том, что сказала бы те
тя Беа, увидев ее сейчас.
Нет, не простое желание покрасоваться заставило ее расщедриться на ново
е платье, говорила она себе. Конечно, ей было неприятно его замечание в тот
вечер о «лохмотьях», бывших на ней, и что-то такое о том, что ее можно приня
ть за мать шестерых детей. Шестерых детей! Она приложила ладони к своему п
лоскому животу. Но какое это имело значение, если она уже превратилась в с
тарую калошу?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики