ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Войдя в покои Катрин, Маркус обомлел. Она сидела за маленьким столиком у к
амина и была настолько погружена в свое занятие, что не замечала его, заст
ывшего в дверях и наблюдавшего, как она обмакивает перо в чернила и продо
лжает писать. Она переоделась в удобное домашнее платье, облегающее и не
вероятно женственное. Собранные в простой узел темные волосы подчеркив
али тонкость и одухотворенность ее лица. На какую-то секунду, даже долю се
кунды он поверил, что перенесся в прошлое, в монастырскую келью Каталины
в Испании.
Но, конечно, это была не та Каталина, которую он помнил. Лицо Кэт, ее фигура с
тали столь привычны, что уже невозможно было ясно представить себе Катал
ину.
Очнувшись, Маркус тихо спросил:
Ц Чем ты занимаешься?
Ц Записываю впечатления о твоем доме и твоей семье, Ц ответила она расс
еянно.
Ц Ты ведешь дневник?
Перо перестало бегать по бумаге. Когда Катрин подняла наконец глаза, он у
видел в них улыбку.
Ц Не дневник, Маркус. Просто записи. Ведь я писательница, а мы, писатели, ни
когда не доверяем памяти. Кто знает, может, пока я здесь, у меня появится же
лание написать статью для «Джорнэл». Садись. Ц Она жестом показала на св
ободное кресло у столика. Ц Так что ты хотел мне сказать?
Он сел.
Ц Ничего особенного. О, не смотри на меня так. Не забывай, Катрин, что для о
кружающих мы муж и жена. Что подумают люди, если мы не будем проводить врем
я наедине? Я не задержусь надолго.
Она согласно кивнула.
Маркус глубоко вздохнул, вытянул ноги и положил их на медную каминную ре
шетку.
Ц Приношу извинения за сцену с Пенном. Я знал, что он может выпить лишнее,
но никогда не видел его в таком отвратительном состоянии. Больше этого н
е повторится. Я приказал дворецкому убрать все запасы спиртного и запере
ть в кладовой. Ключ у меня в кармане.
Ц Я испытала не отвращение, а скорее жалость.
Он резко ответил, уловив нотку укоризны в ее словах:
Ц Я уже извинился перед Пенном за то, что не спросясь его пообещал лошадь
Дэвиду. Черт возьми, Кэт, я имел такое право. Я здесь хозяин.
Ц Думаю, Пени понимает это. Я не собиралась упрекать тебя…
Ц Продолжай, знаю, ты хочешь еще что-то сказать.
Он смотрел на ее записи, и Катрин не видела выражения его лица, но его слов
а давали возможность высказаться.
Ц Не уверена, что ты вел себя подобающим образом. Ты унизил его при всех т
ем, что велел слугам убрать со стола вино, а теперь, когда ты все запер, он ст
анет лишь еще упрямей. Пока он сам не поймет, что превратился в закоренело
го пьяницу, никто его в этом не убедит. Может быть, если бы ты постарался ст
ать ему другом…
Ц Другом? Кэт, мы братья.
Ц Да, но, как ты сам говорил мне, у вас не слишком дружная семья. Может, отча
сти в этом дело.
Он сверкнул глазами. Одно дело самому сознаваться себе в этом, а другое Ц
слышать от кого-то другого, особенно от нее.
Ц Ты не пробыла в моем доме и суток, Ц он от досады щелкнул пальцами, Ц а
уже не сомневаешься, что лучше меня знаешь, как нам жить?
Ц Ты спросил мое мнение, и я его высказала. К тому же я знаю, о чем говорю. Ко
гда кто-то в семье пристрастился к вину, страдают все.
Маркус осторожно спросил:
Ц Ты только что говорила, что записываешь свои впечатления о моем доме и
моей семье, что может пригодиться тебе для статьи в «Джорнэл». Что это за с
татья?
Ц Сельские очерки, что-то в этом роде. Ц Она непроизвольно заслонила ру
кой бумаги.
Ц Могу я взглянуть на твои заметки? Катрин покачала головой и с улыбкой о
тветила:
Ц Я никогда не даю читать моих заметок. Придется подождать, пока не появи
тся статья в «Джорнэл».
Ц Позволь мне взглянуть, Кэт, Ц сказал он ледяным тоном.
Она не собиралась уступать ему.
Ц Они еще не закончены.
Резким движением Маркус выхватил у нее бумаги и пробежал заголовок.
Ц «Как человек превращается в запойного пьяницу», Ц прочитал он вслух,
и его лицо исказилось от ярости. Он встал над ней во весь свой громадный ро
ст, и она съежилась в кресле.
Увидев испуг в ее глазах, Маркус отошел подальше и сказал, чеканя каждое с
лово:
Ц Я не позволю тебе делать из моей семьи посмешище ради этой бездарной г
азетенки. Ясно я выразился?
Ц Но я не хотела…
Он махнул рукой, заставляя ее замолчать. Маркус понимал, что его реакция б
ыла чересчур резкой, но ничего не мог с собой поделать Ц он не остыл еще о
т недавнего разговора с братом. К тому же он считал, что, вскрывая порок бр
ата, Катрин тем самым бросает тень и на него.
Женщина, у которой есть сердце, которая способна чувствовать, не может та
к поступать. Нет, она холодная, бесчувственная дрянь, для нее существуют л
ишь статейки, которые она пишет для «Джорнэл».
Только теперь он вдруг понял, как дорога ему Катрин, и это причинило ему бо
ль. Она равнодушна к нему. Значит, ее страсть была притворством. Конечно же
, потому-то ей и было легко вовремя останавливаться, не заходить слишком д
алеко…
Ц Я думал, ты другая, Ц сказал он, Ц но вижу, что ошибался. Люди для тебя
Ц лишь материал для статей. Когда они прочтут о себе, то, может, получат уд
овольствие, а может, заплачут. А тебе все равно, лишь бы потешить читателей
. Но с моей семьей это не пройдет. Я хорошо оплачиваю твое время, и каждая ег
о секунда принадлежит мне. До тех пор, пока ты работаешь на меня, придется
забыть о своих заметках. И еще. Когда все кончится и ты вернешься к себе в Х
эмпстед, я буду читать «Джорнэл» внимательнейшим образом. Если ты только
тронешь кого-нибудь из моей семьи, я разорю не только тебя, но и твоего изд
ателя. Ты меня поняла?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики