ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Кэт, что вы ту
т натворили!
Ц Вам легко смеяться! Ц накинулась она на него. Ц Я никогда еще не краси
ла волосы, а эта ужасная краска летит во все стороны. Надо было мне красить
ся во время купания, а не над тазиком. О Маркус, ничего у меня не получится. Я
не похожа на испанку. Все, чего я добилась, так только то го, что превратила
сь в дурнушку. Английскую дурнушку.
Ц Не все так плохо.
Показывая на свое отражение в зеркале, Катрин спросила с оттенком недове
рия:
Ц Неужели ваша жена так выглядела? Маркус задумчиво изучал ее. Катрин с т
репетом выдохнула:
Ц Ну что?
Он покачал головой.
Ц Когда теперь я думаю о Каталине, то ее лицо видится мне очень смутно. Вс
е, что я вижу, это вас.
Ц Сомнительный комплимент!
Ц Но я точно помню, что у нее была родинка вот тут, Ц и он коснулся уголка
ее губ.
Ц Родинка? Ц Никакой родинки у нее тогда не было. Уж не проверяет ли он ее
?
Ц А может, и не было. Не помню точно.
Ц Вижу, Ц обернувшись к нему, язвительно сказала она, Ц вы не слишком ин
тересовались своей женой, если не помните точно, как она выглядела. Ц Кат
рин разозлилась, сама не зная почему. Ц Бывало когда-нибудь, чтобы женщи
на по-настоящему вас волновала, Маркус?
Он плутовато улыбнулся:
Ц Конечно, и эта женщина Ц вы, Кэт.
Маркус привлек ее к себе, но она уперлась рука ми в его грудь.
Ц Дьявол! Ц Он выпустил ее и отступил на зад. Ц Ваше платье совершенно м
окрое. Ц Маркус взглянул на свои перепачканные руки.
Ц Ой, на рубашке у вас пятна, Ц вздохнула Катрин, Ц и на сюртуке. Нет, не т
рогайте. Эта краска так пачкается.
Она взяла полотенце и принялась оттирать пятна, которые сама же и остави
ла.
Ц Ради бога, Кэт! Вы делаете только еще хуже! Ц И он поспешно шагнул к две
ри.
На голове у нее было что-то невообразимое.
Ц Вам надо что-то сделать со своими волосами, Ц сказал он. Ц Напомадьте
их, что ли. Сделайте хоть что-нибудь. Не забывайте, завтра с утра мы отправл
яемся.
Когда дверь за ним закрылась, Катрин вздохнула и в изнеможении опустилас
ь на кровать.

11

На другое утро Маркус и Катрин отправились в Лондон. Они выехали как мист
ер и миссис Литтон, а в дом Маркуса на Ка-вендиш-сквер прибыли графом и гра
финей Ротем. Катрин предстояло впервые появиться в обществе, в котором в
ращался Маркус, и пройти испытание в качестве леди Ротем прежде, чем он пр
едставит ее своим родственникам в Уорвикшире.
Первое их совместное появление в свете пришлось на обед в узком кругу в д
оме его крестной матери на Сент-Джеймс-сквер. В представлении леди Тарин
гтон узкий круг Ц это человек тридцать гостей.
Ц Не волнуйтесь, Кэт, Ц успокаивал Маркус, Ц вы можете достойно держат
ься в любом обществе.
Он помог ей сесть в карету, потом сел сам.
Ц Не могу не волноваться, Ц ответила Катрин. Ц У меня в Лондоне есть дру
зья. Что, если кто-нибудь из них узнает меня?
Ц Кто, к примеру?
Она подумала о сестре, но сказала:
Ц Моя приятельница Эмили, ее муж или Мелроуз Ганн.
Ц Они не бывают на таких обедах, Ц возразил Маркус. Ц Если им случится в
стретить вас в театре или в каком другом общественном месте, они увидят в
ас только издали. И увидят в вас ту, кого ожидают увидеть, Ц мою жену. Ц Не
верно истолковав ее молчание, он продолжал: Ц Решающий шаг сделан. Лучши
й способ дать всем знать, что моя жена вернулась из Испании, это нам вместе
по казаться в обществе. Это должно заставить призадуматься Эль Гранде и
Каталину. После этого мы уедем в Ротем.
Маркус верил, может, только на словах, что, находясь в Ротеме, где любой нов
ый человек или необычное даже небольшое происшествие не останутся неза
меченными, им легче будет следить за ситуацией. Он не намерен был отдават
ь инициативу Каталине и Эль Гранде, а хотел лишь одного Ц чтобы они обнар
ужили себя.
Ц Я это понимаю, Ц сказала она, Ц но мне от этого не легче. А если кто-ниб
удь догадается, что я не та, за кого себя выдаю? Глаза-то у меня голубые. Вы о
б этом подумали?
Ц Не стоит чересчур волноваться по этому по воду. У Каталины были почти т
акие же глаза Ц темно-голубые. Сходство между вами просто поразительно
е, даже я иногда принимаю вас за мою жену, а уж я-то знаю, что это не так.
Ц Правда?
Ц Правда, Ц усмехнулся Маркус. Ц Но только до тех пор, пока вы не раскро
ете рот. Ваш испанский оставляет желать лучшего, что, уверен, вы знаете сам
и.
Она сделала вид, что возмущена его невежливостью.
Ц Я говорю по-испански не хуже вас! А если откровенно, то даже лучше.
Ц Да, но это ничего не значит, не так ли?
Катрин напрасно так волновалась. Маркус почти не отходил от нее, а его кре
стная мать и друзья восхищались всем, что бы она ни сказала или ни сделала
. Они не задавали ей лишних вопросов, хотя ни для кого не было секретом, что
Маркус познакомился с ней при весьма необычных обстоятельствах. Многих
приятелей Маркуса не было в городе Ц разъехались по своим поместьям, по
скольку как раз начался охотничий сезон, и это тоже помогло Катрин почув
ствовать себя увереннее.
Спустя несколько дней они побывали в театре, где она увидела Эми в окруже
нии поклонников. Маркус издали поклонился ей, но не оставил Катрин, чтобы
пойти в ложу Эми, как это делали многие мужчины. Почтенные светские дамы п
росто не обращали внимания на поведение своих мужей. Маркус оказался пра
в. Хотя взгляд Эми часто останавливался на ней, было очевидно, что она не у
знала сестры.
Шли дни, и Катрин с удивлением обнаружила, что ей нравится такая жизнь. Нас
только нравилась, что легко было перепутать видимость с действительнос
тью, если бы она не сознавала, что выполняет важное задание, как когда-то в
Испании, и не помнила, что Маркус, возможно, тоже притворяется.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики