ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Метнув уничтожающий взгляд на Катрин, она позвала:
Ц Выходи, Маркус. Я знаю, что это ты. Незачем прятаться, как вор.
Когда на ее приглашение никто не отозвался, Эми шагнула вперед и распахн
ула высокие створки.
Мужчина, вошедший в комнату, был высок, смугл, но в полутьме она не могла ра
зглядеть его лица. Когда он подошел ближе, Эми убедилась, что это не Маркус
, и немного успокоилась. Он был молод, примерно одного возраста с Кэт, а по о
дежде его можно было принять за провинциального адвоката или школьного
учителя.
Взгляд ее задержался на его лице, и она подумала, что в жизни не встречала
столь красивого мужчины. Он не улыбался, но она ощущала, как от него исходи
т некий внутренний свет, направленный именно на нее. Его глаза под густым
и ресницами были непроницаемо черны. «Интересно, что он слышал из того, чт
о я говорила Катрин?» Ц подумала она, и румянец поднялся по ее шее и залил
щеки.
Ц Вы, наверное, сестра Катрин, Ц сказал он. Ц Простите, что я не вышел ран
ьше. Я не собирался подслушивать.
Катрин поймала взгляд Эми, полувопросительный, полунегодующий, и не могл
а придумать ничего лучше, как сказать правду Ц или часть правды, способн
ую сгладить неловкость положения, в котором оказалась, будучи застигнут
ой наедине с красивым молодым человеком.
Не оставалось ничего другого, как представить их друг другу:
Ц Эми Ц моя сестра. Роберт Ц священник.
Эми посидела с ними еще около получаса. Она не собиралась задерживаться
так долго, но Кэт достала бутылку шерри и сливовый пирог и настояла на том
, чтобы отметить ее день рождения. Конечно, Эми была тронута, но чего ей хот
елось больше всего, так это быстрей оказаться у себя дома. У нее было ощуще
ние, что молодой священник, отец Роберт, видит ее насквозь, и ей было очень
неуютно, хотелось скрыться от его проницательного взгляда.
Эми надеялась, что они поговорят с Кэт по душам и она задаст ей еще вопросы
о Маркусе, но присутствие отца Роберта нарушило эти планы. Мало того, он е
ще и напросился в попутчики до города, и не было серьезной причины отказа
ть ему. Она не могла понять, почему ей так не по себе в его присутствии. Он не
вмешивался в ее разговор с Кэт. Он вообще говорил очень мало. Но время от в
ремени она ловила на себе его пристальный взгляд.
Теперь Эми позволила себе посмотреть на него. Они ехали в кебе, в котором о
на добралась до Хэмпстеда, и Роберт сидел напротив нее. Собственный ее вы
езд был настолько приметен, так бросался в глаза желтой атласной обивкой
, что Эми опасалась, как бы кто-нибудь не узнал его и не начали расспрашива
ть о ней Кэт. Ей-то было все равно, что о ней говорят. Она была невосприимчив
а к сплетням, но Кэт другое дело.
Ее попутчик отвернулся к окошку, и Эми воспользовалась возможностью раз
глядеть его получше. Он очень отличался от мужчин, которые окру Ц жали ее
. Молодой, много моложе ее. В скромной, темной одежде. Произношение безупре
чное, но яв Ц но не лондонское. Скорее всего ирландец. Да еще священник. Он
был таким возвышенным, чистым, строгим Ц таким, какой ей уже никогда не бы
ть. Непонятно, почему у нее так теснило сердце, но вот он взглянул на нее, и е
й все стало ясно.
Ц Я не стыжусь, что я такая, Ц сказала она.
Ц Какая, Эми? Ц мягко спросил он.
Ее глаза сверкнули в темноте кеба.
Ц Вы знаете, какая я. Вы слышали, что я говорила Кэт, когда стояли за дверью
. Думаю, вы все знали обо мне прежде, чем я открыла рот. Уверена, что Кэт расс
казывала вам обо мне. Кто вы, ее духовник?
Ц Почему вы так злитесь?
Ц Ненавижу людей, которые осуждают меня. Мне исповедник не нужен.
Роберт странно рассмеялся, в его смехе явно чувствовалась горечь:
Ц Поверьте, я последний, кто осуждает кого-нибудь.
Слова его звучали искренне, и она не могла не спросить, что он имеет в виду.

Ц У людей странное представление о священниках, Ц пожал он плечами. Ц
Нас считают святыми, но это не так. Мы такие же люди из плоти и крови, как все
, и так же подвержены соблазнам.
Катрин ввела вас в заблуждение. Я был когда-то священником, очень давно, н
о обнаружил, что у меня нет к этому склонности. К счастью, я не успел принят
ь пострига. Был только послушником. Ц Он развел руками. Ц Теперь я даже н
е послушник. Живу с монахами в Марстонском аббатстве как брат-мирянин. Он
и долго ехали молча, и Эми раздумывала над его словами. Наконец она спроси
ла:
Ц Откуда Катрин знает вас?
Ц Мы принадлежим к ордену бенедиктинцев, и братьям-мирянам позволено с
овершать добрые дела в общине. Катрин помогает нам. Жертвует деньги, одеж
ду, а иногда дает приют беднякам, когда им негде ночевать.
Эми отвернулась к окошку и проговорила:
Ц Это похоже на Катрин.
Он рассмеялся.
Ц Мы всегда ищем людей, готовых на благотворительность. Ц Она промолча
ла, и Роберт сказал более серьезным тоном: Ц В мире столько страданий, сто
ль многое нужно сделать. Можно жизнь положить на это, а результат едва буд
ет заметен.
Она холодно посмотрела на него.
Ц Оставьте, брат Роберт. Ищите другого жертвователя. Я уже все отдала, чт
о у меня было.
Ц Я не имел в виду деньги.
Ц Я тоже.
«Прошлого не вернешь…» Эми обхватила себя руками за плечи и, расхаживая
перед кроватью, повторяла, как заклинание: «Прошлого не вернешь…»
Она остановилась, спрашивая себя, что заставило ее задуматься о прошлом,
короткий разговор с Кэт или же поездка со священником? Возможно, и то, и др
угое. Если непонятное, периодически охватывающее ее беспокойство, отрав
ившее ей последние годы, будет и дальше повторяться, ничего хорошего ее н
е ждет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики