ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


До нее донесся голос Дэвида, приглушенный снегопадом:
Ц Катрин, я не трону тебя. Мне нужен только Маркус.
Она шарахнулась прочь от этого ненавистного голоса. Маркус поднялся на н
оги, но, сделав шаг, рухнул как подкошенный. Звук его падения и громкий сто
н достигли ушей Дэвида, и он издал торжествующий вопль.
Теперь таиться уже не было смысла. Катрин скатилась по склону и, бросивши
сь к Маркусу, отчаянно пыталась помочь ему. Страх придал ей силы, она поста
вила его на ноги и потащила вдоль края обрыва. Желание спастись гнало их в
перед. Несмотря на охватившее ее отчаяние, Катрин не потеряла способност
и соображать. Она понимала, что Дэвиду будет все же непросто добраться до
них. Овраг, куда они спустились, представлял собой западню для опрометчи
вого всадника, поскольку был завален крупными и мелкими камнями и ветвям
и, под которыми скрывались рвы и ямы. Пешему было трудно двигаться, но еще
трудней Ц конному.
Они поднялись по откосу и вышли к деревьям. Тут преследователя уже ничег
о не могло остановить. Катрин видела, что Маркус с каждым шагом слабеет. Он
все сильнее опирался на нее и хрипло, с трудом дышал. Чувствуя, что и ее сил
ы на исходе, Катрин сошла с тропы и затащила его в заросли густого кустарн
ика. И вовремя. Они едва успели пригнуться, как на тропу выехал всадник и п
роскакал мимо них. Наступила тишина.
Ц Кэт… Ц зашептал Маркус.
Она приложила палец к его губам, призывая к молчанию, и шепнула:
Ц Мы его перехитрим.
Маркус кивнул и тоже стал напряженно прислушиваться, склонив голову к пл
ечу. Ничего не было слышно, кроме их частого дыхания и лихорадочного стук
а сердец. Маркус прикрыл глаза.
Жалость к нему захлестнула Катрин. Слышно было, как он скрипит зубами от б
оли. Она выхаживала его в Испании и знала, насколько терпелив и мужествен
ен Маркус.
Опустившись на колени, она осмотрела повязку. В бледном свете раннего ут
ра кровь, расплывавшаяся по ней, казалась черной. Когда Катрин дотронула
сь до ноги, затягивая повязку туже, Маркус сдавленно застонал и открыл гл
аза.
Очень тихо, с усилием разлепляя губы, он сказал:
Ц Ты сама знаешь, что должна оставить меня здесь. Я только задерживаю теб
я. Нужно идти за помощью.
Она неуверенно подняла голову и встретила его взгляд.
Треснула ветка, и Катрин вздрогнула. Она знала, что Дэвид где-то поблизост
и, подстерегает их, как кошка Ц мышь. Долгие годы он дожидался этого момен
та и теперь ни за что не отступит.
Но пустошь была ее царством. Она, в отличие от Дэвида, знала ее как свои пят
ь пальцев. Если хорошенько подумать, можно обмануть его и спасти Маркуса
и себя.
Катрин нашарила на земле несколько небольших камешков. Одними губами пр
оизнесла:
Ц Поднимаемся.
Маркус кивнул и, скрипнув зубами от боли, встал. Она швырнула камешек как м
огла дальше, тот ударился о ствол дерева и упал в сухую листву. Тишина.
Ц Давай выбираться, Ц сказала она, и в тот же миг тишина взорвалась.
Дэвид выскочил из сосновой рощицы не более чем в двадцати футах от них. Пу
ля впилась в ствол прямо над головой Маркуса. Раздумывать было некогда.
Размахнувшись, Катрин что было силы швырнула оставшиеся камни и угодила
прямо в грудь лошади. Испуганная Лиса остановилась, попятилась и посколь
знулась на обледеневшей земле.
Не медля ни секунды, Катрин схватила Маркуса и потащила под защиту дерев
ьев.
Спуск был крутым, приходилось цепляться за ветви кустов. Маркус прерывис
то дышал и сильно припадал на раненую ногу. Время от времени Катрин броса
ла на него тревожный взгляд, но, зная, что Дэвид у них за спиной, не замедлял
а шаг. Она сама уже задыхалась, в боку у нее кололо словно раскаленной игло
й. Увидев, что снегопад прекратился, она всхлипнула от отчаяния.
Ц Что такое? Ц спросил Маркус.
Катрин, не говоря ни слова, только помотала головой, но Маркус уже понял, о
тчего она смертельно испугана. Деревья кончились, впереди было открытое
пространство, просматривавшееся теперь, когда снегопад прекратился, на
мили вокруг. Прямо перед ними темнела полоса воды Ц небольшое озеро, как
их много было в пустоши. Посреди него был небольшой островок. Слева и спра
ва от озера Ц невысокие холмы, совершенно голые. Спрятаться было негде.

Маркус держался за куст, чтобы не упасть, и оглядывался в поисках места, гд
е можно было бы укрыться. Но идти было некуда, только назад, под защиту дер
евьев, или добираться до островка посреди озера. Услышав позади храп лош
ади, он решился.
Ц Выбора нет, Ц сказал он Катрин. Ц Мы не можем убежать от него, но можем
перехитрить.
Ц Что мы будем делать?
Ц Это зависит от того, успел ли он перезарядить пистолет. У нас должен бы
ть шанс. Отвлеки его, Кэт. Остальное предоставь мне.
Несколько мгновений спустя появился Дэвид. Завидев их, он издал победный
вопль. Они были на виду; Катрин, ломая руки, склонилась над неподвижно леж
авшим Маркусом. Дэвид соскользнул с седла и направился к ним. Сердце у Кат
рин упало, когда она увидела пистолет в его руке Ц не ее пистолет и не Мар
куса. Значит, это пистолет Дэвида, и он заряжен.
Ц Не тяни, стреляй сразу, Ц выговорил Маркус.
Ц Не беспокойся, тянуть не стану.
Катрин дождалась, когда раздался щелчок взведенного курка, затем резко п
овернулась к их преследователю. Ее маленький нож для бумаг все же серьез
но ранил Дэвида, на его груди темнело кровавое пятно. Как жаль, что она не п
опала чуть ниже, ближе к сердцу.
Вспомнив, что она должна делать, Катрин закричала, показывая на Маркуса:

Ц Если мы не отвезем его к врачу, он умрет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики