ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он потерял так много крови.
Ц Что ж, тем лучше. Это избавит меня от необходимости приканчивать его.
Дэвид взглянул на неподвижного Маркуса, потом на Катрин, которая потихон
ьку отступала, и шагнул к ней.
Ц Тебе это даром не пройдет! Ц выкрикнула она.
Ц Не двигайся, Катрин. Тебе все равно не убежать. А если я выстрелю и тольк
о раню тебя, придется приканчивать тебя голыми руками, а ты ведь не хочешь
этого?
Ц Не заблуждайся! Я опасно ранила тебя. Нож прошел рядом с сердцем. Через
несколько минут ты сам умрешь. Ц Катрин знала, что это не так. Единственн
ое, чего она добивалась, Ц это чтобы он повернулся спиной к Маркусу.
Дэвид посмотрел на кровавое пятно на своей груди, и в этот миг Маркус брос
ился на него. Они покатились по земле, но у Маркуса не хватало сил прижать
Дэвида к земле. Они продолжали бороться, и вскоре Маркус лежал ничком, а Дэ
вид сидел на нем верхом, и в руке у него был пистолет.
Катрин молнией бросилась вперед и со всей силой ударила его ногой. Удар п
ришелся по руке, пистолет отлетел далеко в сторону и упал в заросли верес
ка. Она хотела кинуться за ним, но тут Дэвид схватил Маркуса за волосы и ст
укнул лицом о землю раз, другой. Катрин повисла на нем.
Маркус уже не сопротивлялся; Дэвид, рыча, повернулся к ней и ударил с такой
силой, что она покатилась по земле, потом встал и пошел за пистолетом. Огл
ушенная, Катрин трясла головой, чтобы прийти в себя. Рядом громко застона
л очнувшийся Маркус. Она подняла голову и увидела, что Дэвид возвращаетс
я: в руке Ц пистолет, на лице Ц зловещая усмешка.
Катрин бросилась к Маркусу и загородила его собой.
Ц Хочешь умереть первой? Ц ухмыльнулся Дэвид.
Она сама удивилась тому, как спокойно прозвучал ее голос.
Ц Лучше я, чем Маркус.
Дэвид поднял пистолет, но тут тишину разорвал яростный крик. Дэвид оберн
улся. Бешеным галопом по склону холма к ним мчался всадник.
Ц Эль Гранде… Ц прошептала Катрин, и слезы брызнули из ее глаз. Она когд
а угодно узнала бы эту фигуру.
Следом за ним на гребне холма появились еще всадники в красных с белым му
ндирах Ц милиция. Но Эль Гранде намного опередил их.
Катрин оглянулась на Маркуса. Тот вытирал кровь с лица, но тоже увидел люд
ей, спешащих им на подмогу.
Дэвид Литтон, ничего не сказав, даже не посмотрев на них, повернулся и поша
тываясь направился к лошади. Эль Гранде был уже совсем рядом. Катрин виде
ла его суровое мужественное лицо, руки, сжимающие поводья, и с ужасом поня
ла, что он… не вооружен. Через несколько секунд он настигнет Дэвида. Но тут
Дэвид поднял пистолет.
Ц Нет! Ц закричала она. Ц О боже, нет!
Раздался выстрел. Она увидела, как покачнулся в седле Эль Гранде, как Эска
либур на всем скаку врезался в завопившего от ужаса Дэвида, топча его коп
ытами.
Катрин с криком бросилась к неподвижно лежащему Эль Гранде. Скоро подосп
ела милиция, и все было кончено.

30

Дверь открылась, впустив Пенна, и вдовствующая графиня, стоявшая у окна, к
оторое выходило на площадь, повернулась к нему. Саманта замолчала и вопр
осительно посмотрела на брата.
Ц Маркус хочет видеть тебя, Ц обратился Пени к матери.
Ц Я видела, что врач ушел. Как Маркус?
Ц Хорошо. Пуля застряла в мышце. Было больно, когда ее извлекали, но сейча
с он успокоился, или скоро успокоится, как только примет лауданум, которы
й назначил врач. Маркус не хочет принимать снотворное, пока не увидит теб
я.
Элен облизнула пересохшие губы, кивнула и пошла за ним. Когда Саманта нап
равилась следом за матерью, Пенн покачал головой:
Ц Не сейчас. Он позовет тебя позже.
Поднимаясь по лестнице, он сказал:
Ц Успокойся, мама. Я не жалею о том, что он все узнал. Для меня это огромное
облегчение.
Она была не столько напугана, сколько ошеломлена. Ее привело в замешател
ьство и ужаснуло утреннее известие о том, что Дэвид Литтон пытался убить
Маркуса. Что Каталина тоже была там, только она не Каталина, а англичанка и
тоже едва избежала смерти от руки Дэвида.
Молодой человек, который спас их, был серьезно ранен, и никто не знал, выжи
вет он или нет. Сейчас они находятся в Хэмпстеде, в доме Каталины. Маркуса
же привез в особняк на Кавендиш-сквер очень приятный господин, майор Кар
узерс. Майор в общих чертах сообщил о случившемся, о смерти Дэвида и насто
ял на том, чтобы при разговоре присутствовал Пенн. Это было весьма затруд
нительно, поскольку Пенн пребывал в тяжелом похмелье и его с трудом удал
ось вытащить из постели. Пока они скрывали от Саманты подробности этой т
рагической истории. Маркус сам решит, что ей можно будет сказать.
Элен взглянула на сына; тот был похож на ожившего мертвеца. Она была увере
на, что он снова пил, но сейчас было не до этого. Маркус желал говорить с ней
, и она не знала, как посмотрит в глаза ему и своим детям.
У двери в комнату Маркуса она взяла Пенна за рукав и, остановив его, попрос
ила:
Ц Не оставляй меня одну.
Ц Я буду рядом, мама, Ц ответил он с нежностью и вошел в комнату.
Маркус сидел в постели. При нем было двое слуг, которые тут же вышли. Пени у
садил мать в кресло возле кровати Маркуса, а сам встал так, чтобы мать могл
а все время видеть его.
Вид у Маркуса был такой, словно над ним поработал боксер. Лицо распухло и б
ыло все в кровоподтеках. На лбу блестели крупные капли пота.
Ц Ничего страшного, Элен, Ц сказал он, попытавшись улыбнуться. Ц То, что
я узнал от Дэвида Литтона, ничего не меняет. Ты, Пени и другие по-прежнему ч
лены моей семьи. Но я хочу знать все досконально. Я попросил Пенна объясни
ть мне наше положение, но он говорит, что это должен сделать не он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики