ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Над дверью висел странный аппарат, в котором она пр
изнала родственника «Глэдис», велосипеда мисс Франсез Уиллард. Любопыт
ствуя, она вошла внутрь, и из-за прилавка с гордым видом вышел коротышка, о
твесивший ей глубокий поклон.
Ц Доброе утро, мисс. Добро пожаловать в «Велосипедный эмпориум» Бастер
а Рейнана. Мистер Рейнан Ц это я, но можете звать меня Бастером.
Владелец оказался таким симпатичным, что Джейд невольно рассмеялась.
Ц Я миссис Брайан Стивенс, Ц представилась она. Ц Моя студия танцев ск
оро откроется в нескольких кварталах отсюда.
Он понимающе кивнул:
Ц Тогда вам предстоит такое же трудное дело, как и мне, мэм: народ тут так ж
е не привык к школам танцев, как и к моим велосипедам. Ц Он жестом приглас
ил ее идти за ним. Ц Буду говорить честно: учиться танцевать я не собираю
сь, но все равно готов выгодно продать вам одну из моделей моих новых маши
н.
Все дамы от них просто в восторге, когда привыкают к новому.
Вот возьмем, например, эту…
Он продемонстрировал ей модель, объяснив, что она самая новая. У машины бы
ли два одинаковых колеса среднего размера.
Ц Этот велосипед считается безопасным, потому что он устойчив и легко т
ормозит. Он гораздо лучше прежних велосипедов с большим передним колесо
м. У меня есть модели со сплошными резиновыми шинами, но у этого новые, так
называемые пневматические. Их изобрели в Европе Ц ветеринар из Белфаст
а. Все говорят, что будущее за ними.
Ц Мне эта модель нравится. А научиться ездить трудно? Ц спросила Джейд.

Ц Пойдемте, я вам покажу!
Он просто сиял. Если люди увидят на его велосипеде такую очаровательную
леди, то это будет очень хорошо для бизнеса!
На Джейд была блузка из бледно-голубого льна с небольшим рюшем под подбо
родком, длинная юбка и короткий облегающий жакет из темно-синей хлопков
ой ткани. Шляпка у нее была маленькая и плоская, как требовала новая мода,
и украшена яркими искусственными анютиными глазками. Наряд дополняли б
елые перчатки и белые высокие ботинки на пуговичках. Она решила, что эта о
дежда достаточно непринужденная, чтобы зайти в ней в студию, но в то же вре
мя достаточно элегантная для чая у миссис Хаффстедтер, так что можно был
о идти прямо в гости, не заходя домой, чтобы переодеться. Велосипед выгляд
ел очень соблазнительно, но Джейд была не уверена, что может рисковать св
оим нарядом.
Ц Ну, чего это вы ждете? Ц поторопил ее Бастер Рейнан. Ц Да он так и проси
т, чтобы на нем поехали! Могу спорить, что у вас прекрасно получится!
Соблазн оказался слишком велик. Джейд подобрала подол и перекинула ногу
через раму. Она понимала, конечно, что некоторые пришли бы в ужас от того, ч
то была видна ее лодыжка, но ее это нисколько не смутило. Сейчас важно было
одно: точно следовать указаниям Бастера.
Он подошел к ней, чтобы поддержать велосипед, положив одну руку на середи
ну руля, а вторую Ц позади нее, на крошечное кожаное седло в форме груши. О
на начала поочередно толкать ногами небольшие прямоугольные педали, гр
омко расхохотавшись, когда велосипед поехал. Бастер пошел рядом, по-преж
нему поддерживая машину. Она начала двигать ногами быстрее, потом поймал
а ритм, а он вдруг отпустил ее» отошел назад и торжествующе заорал:
Ц О'кей, миссис Стивенс, вы едете сами! Держите равновесие, и все будет в по
рядке!
С нервным смехом Джейд вцепилась в руль, неловко вращая педали и стараяс
ь снова найти некий ритм. А потом вдруг колесо вильнуло сначала вправо, по
том влево Ц и она оказалась на земле.
Бастер подбежал ей помочь:
Ц Не ушиблись? О, у вас отлично получалось! Но падают все, пока не научатся
… Главное, не ушибиться сильно.
Джейд позволила ему помочь ей встать, а потом легонько оттолкнула в стор
ону и расправила юбку, не обращая внимания на то, что та немного запачкана
: она просто влюбилась в велосипед. Он означал свободу. Она может ездить на
нем от дома до студии и обратно, по всему Нью-Йорку. Ей больше не придется б
еспокоиться насчет кучеров!
Сияя от радости, она благодарно пожала Бастеру Рейнану руку:
Ц Я в полном порядке, а вы только что продали велосипед, сэр!
Она заплатила ему ту сумму, которую он назвал, а он услужливо обучал ее на
незастроенном участке по соседству еще чуть ли не час. Потом, почувствов
ав себя достаточно уверенно, она приветливо помахала ему рукой и поехала
по переулку, который вел обратно на Бродвей, направляясь на чай к миссис Х
аффстедтер.
Джейд видела, что прохожие глазеют на нее: лицо у нее расплывалось в счаст
ливой улыбке. Она ликовала, чувствуя себя настолько свободно, настолько
беззаботно! Пусть у нее видны лодыжки, пусть с головы унесло шляпку… Мист
ер Рейнан сказал, что у нее природный дар: она освоила езду на велосипеде м
гновенно, как колибри осваивают искусство пить нектар из цветков! Ей нра
вилось, что ветер обдувает ей лицо, ей казалось, что она почти летит! Но бол
ьше всего ей нравилась независимость, которую дарил велосипед.
Мистер Рейнан посоветовал Джейд быть поосторожнее среди лошадей, экипа
жей, пешеходов и других велосипедистов, так что она немного уменьшила ск
орость. В конце недели, пообещала себе Джейд, она попросит Брайана, чтобы о
н отвез эту чудесную машину в их поместье на реке Гудзон. Там можно ездить
по сельским дорогам так быстро, как ей вздумается, не беспокоясь о том, как
бы на кого-нибудь не налететь. А может быть, Брайан захочет купить велоси
пед и для себя, и они смогут кататься вместе! О, она испытывала такой восто
рг, что готова была громко кричать, но ограничивалась тем, что махала руко
й прохожим.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики