ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А ему, в сущности, и не о
бязательно работать.
Корнелия наклонилась к Джейд и прошептала:
Ц Бедняга! Насколько я знаю, когда они с Лореной возвращались из Европы,
пароход попал в шторм. Он упал и получил сильный удар по голове. И с тех пор
он страдает приступами головокружения и головными болями. Какая обида! Э
то произошло во время их медового месяца!
Услышав это, Джейд не удержалась и спросила Колта:
Ц А где вы познакомились с женой, мистер Колтрейн?
Он довольно неопределенно ответил:
Ц В Париже. Мы познакомились в Париже. И поженились там.
Джейд была совершенно сбита с толку. Казалось, он говорит правду, действи
тельно верит в это! Но как он мог жениться на Лорене в Париже? Концы с конца
ми не сходились.
Весь обед Джейд провела словно в тумане, а потом Корнелия пригласила все
х в гостиную на десерт и кофе. Джейд постаралась оказаться как можно даль
ше от того места, где стоял Колт, но он по-прежнему наблюдал за каждым ее дв
ижением.
В конце концов она решила, что пробыла достаточно долго и может, не опасая
сь показаться невежливой, попросить мистера Хейса отвезти ее домой. Он л
юбезно кивнул, и она попрощалась с Корнелией и ее гостями и направилась к
выходу.
У ступенек ее ждал экипаж. Джейд оперлась на предложенную дворецким руку
, и тот усадил ее в карету. Она собралась было поблагодарить мистера Хейса
за то, что он вызвался отвезти ее домой, как вдруг ахнула. Вожжи держал не м
истер Хейс, а Колт.
Ц Почему, Ц слабо проговорила она, прижимая руку к горлу, которое перех
ватил мучительный спазм, Ц почему ты делаешь со мной такое?
Он встряхнул вожжи, приводя карету в движение, словно опасаясь, как бы она
не выскочила из экипажа, не желая ехать с ним.
Ц Я хочу поговорить с вами, миссис Стивенс, Ц бесцветным голосом ответи
л он. Ц Я хочу знать, почему вы меня боитесь.
Ц Боюсь? Ц переспросила она, а потом заставила себя солгать:
Ц Но я даже с вами не знакома!
Он повернулся к ней, и в свете луны стало видно, что на его лице отразились
боль и отчаяние.
Ц Боитесь, Ц повторил он. Ц Или сердитесь. Но что бы это ни было, я хочу уз
нать причину. Что я сделал вам в прошлом, которого не могу вспомнить? А я ег
о не могу вспомнить, понимаете?.. Прошлое.
Джейд показалось, что она услышала рыдание в голосе Колта, но в следующий
момент он быстро взял себя в руки и решительно добавил:
Ц Меня тянет к вам, а я не понимаю почему. Когда я впервые увидел вас, вы по
казались мне самой красивой женщиной на свете. А когда вы начали танцева
ть, у меня появилось странное чувство, будто я вас прежде знал. А потом, ког
да я увидел, как вы вышли на террасу, и последовал за вами, чтобы представи
ться, у вас был такой вид, словно вы увидели призрак.
Вы побледнели как смерть. Мне хотелось бы знать почему.
Ц Я… я не знаю, Ц уклончиво ответила она. Ей трудно было судить, действит
ельно ли Колт говорил правду. Возможно, Брайан был прав. Может быть, он пол
учил повреждение мозга, которое превратило его в сумасшедшего. Может быт
ь, ей угрожает опасность. Она вдруг похолодела. Она осталась с ним наедине
на пустой сельской дороге! Здесь даже ее крика никто не услышит.
Джейд испугалась еще больше, когда они свернули на узкую немощеную дорож
ку, которая вела к крутому берегу, куда обычно ходили, чтобы полюбоваться
чудесным видом на реку.
Ц Почему ты здесь остановился? Ц возмущенно спросила она. Ц Я хочу, что
бы ты отвез меня домой! Немедленно!
Она повысила голос.
Здесь, в тихом уединении, при свете луны, заливавшем все вокруг волшебным
серебром, Колт повернулся и посмотрел ей в глаза так, словно пытался загл
януть в самую ее душу. И в эту секунду Джейд поняла, что он не лгал, не притво
рялся. Едва слышным, сдавленным шепотом она спросила:
Ц Ты действительно не помнишь, кто я, да?
Он покачал головой:
Ц И мы не уедем отсюда, пока ты не скажешь мне, где я с тобой встречался!
Джейд была смущена, сбита с толку. Она не могла заставить себя рассказать
ему правду, не смела это сделать. Пока.
Сначала она должна получить ответы на все свои вопросы.
Ц У тебя есть жена и сын, Ц напряженно напомнила она ему. Ц Тебе не каже
тся неприличным находиться здесь с другой женщиной, да к тому же замужне
й? Тебе не кажется, что это может плохо кончиться?
Он скривил губы в знакомой и милой усмешке, которая когда-то так волновал
а ее.
Ц Думаю, вам надо знать одну вещь, миссис Стивенс…
Джейд, Ц поправился он, давая понять, что такая фамильярность кажется ем
у вполне уместной. Ц Может быть, я и женат, но по какой-то причине меня вле
чет к тебе, и, по-моему, ты испытываешь то же, хоть и боишься в этом признать
ся. Вот почему я решил снова повидать тебя.
Он сказал, что еще раз заходил в студию и что находившаяся там женщина соо
бщила ему, что Джейд уехала в Гудзон-Вэлли. И он последовал сюда за ней.
Ц Я узнал, что Хейсы устраивают сегодня обед, и решил, что ты там будешь, по
этому и напросился в гости. А в ответ на твой вопрос могу тебе сказать, что
мне безразлично, что будут говорить или думать другие.
Джейд с ужасом поняла, что все ее попытки быть благоразумной оказались н
апрасными. Сколько томительных, полных муки часов она уговаривала себя,
что больше никогда не станет о нем думать, что навсегда прогонит те дивны
е, потрясающие душу воспоминания о счастливых часах, которые они делили,
о любви, которая пылала между ними… И все это потеряло смысл, потому что он
был здесь, сидел так близко, что она ощущала тепло его тела… Стоило ей тол
ько осмелиться и протянуть руку Ц и она дотронется до него!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики