ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Жертва ли вы обмана или же осознанно ступили на п
уть зла?
Ц Я дамаранец, Ц сказал Павел, Ц который готов испачкать руки, если нуж
но помочь сеньору и спасти родную страну от разорения. Я надеялся, что вы в
се чувствуете то же самое.
Ц Я могла бы согласиться, Ц заговорила Кристина, Ц если бы была уверен
а в намерениях этого вашего змея. Но Гарет убивал драконов и был неутомим
ым истребителем вампиров и им подобных. Откуда я могу знать, что Бримстоу
н действительно хочет исцелить его?
Ц Ваше величество, Ц ответил Павел, Ц умоляю вас, поверьте, что я ни в ко
ей степени не склонен верить всему тому, что говорит мне Бримстоун. Но оче
видно, что в данный момент у него добрые намерения.
Ц Это всего лишь ваши слова, Ц возразил Бреллан, Ц но кто вы такой? Чужа
к, который покинул свой храм и родину так давно, что один Ковор помнит вас.
Как мы можем доверять вам? Кроме того, если бы мы могли спросить совета у к
ороля, он никогда бы не согласился, чтобы мы имели дело с драконом-мертвяк
ом, каковы бы ни были цели этого вампира. Ни один паладин Ильматера никогд
а не стал бы иметь ничего общего с существом столь же омерзительным, как л
юбой демон, или прибегать к грязным методам даже во имя самой благородно
й цели.
Целедон нахмурился:
Ц А я не так уж уверен в этом. При всем уважении к вам, милорд, вы не были ряд
ом с его величеством в былые времена, когда мы сражались, чтобы изгнать Зе
нгая. Я был. Я помню, как он закрывал глаза на пару-тройку мелких грешков, ко
гда это было необходимо, чтобы сокрушить зло, величайшее из всех известн
ых нам.
Ц Но так ли это необходимо? Ц спросил Дригор. Ц Мастер Куленов и другие
величайшие целители Дамары работают над тем, чтобы снять заклятие, пораз
ившее его величество.
Ц И как успехи? Ц поинтересовался Уилл.
Дригор сверкнул глазами в сторону хафлинга.
Ц Речь о том, Ц продолжал человек со шрамами, Ц что я не вижу смысла пер
естать полагаться на людей, которым мы доверяем, и связаться с мерзостью
потому только, что двое бродяг рекомендуют это. Кто согласен со мной?
За исключением Целедона, все его сотоварищи громкими возгласами поддер
жали служителя Ильматера.
Кристина с тревогой посмотрела на собравшихся вокруг нее людей.
Ц Я не умалю достоинств уважаемых лордов, если скажу, что хотела бы, чтоб
ы Дугальд, Кане и все давние друзья Гарета присутствовали здесь и смогли
бы дать нам совет. Но мы ничего не знаем о них с тех пор, как ваасанцы вторгл
ись в королевство, и от нашего желания ничего не изменится. Ц Она вздохну
ла. Ц Конечно, даже если бы они были здесь, решать все равно пришлось бы мн
е, не так ли?
Она перевела взгляд на Павела:
Ц Господин Шемов, я не могу заглянуть человеку в душу, как паладины. Мои с
пособности другого рода. Но вы кажетесь мне добрым и умным человеком. К мо
ему величайшему горю, до сих пор ничто из того, что перепробовали маги и ле
кари, ни на каплю не улучшило состояния моего мужа. Следовательно, мои сов
етники и я встретимся с этим Бримстоуном, и если он пройдет проверку, то мо
жет попытаться применить свое средство исцеления.
Ц Благодарю вас, ваше величество, Ц поклонился Павел.
Ц Как велит королева, Ц сказал Дригор, Ц так и будет. Но, господин Шемов
и охотник Тернстон, предупреждаю вас, что если ваш дракон замышляет изме
ну, вы тоже будете отвечать за это. В полной мере.

* * *

Песня Кары эхом перекатывалась под сводами подвалов и пещер. Как и следо
вало ожидать, песнь была красива. Дорн не был уверен, что певчая смогла бы
сфальшивить, даже если бы захотела. Но сейчас он слышал ужасный, неистовы
й, безумный плач, вопль ярости и муки.
Несколько часов назад драконы Саммастера снова пошли в атаку и загнали з
ащитников монастыря еще глубже в подземелья. Но это еще не самое худшее. Д
орн, казалось, предпринял все необходимые предосторожности, чтобы убере
чь всех, кто способен творить заклинания. Однако, несмотря на это, Малазан
сумела разорвать двух жрецов в клочья и испепелить одного из самых сильн
ых магов своим огненным дыханием, прежде чем монахи отогнали, наконец, на
падавших.
Потеря была просто катастрофой. И хотя Дорн знал, что в любом случае это ра
но или поздно все равно бы произошло, охотник не мог отделаться от мысли, ч
то не будь он таким глупым, никчемным уродом, то нашел бы способ предотвра
тить несчастье.
В надежде хоть как-то облегчить душу, полуголем решил разыскать Кару, и са
м удивился этому желанию. Он был не из тех, кто обращается за утешением, и в
сегда полагал, что лучше прятать свои душевные раны за внешней суровость
ю, чтобы другие люди не воспользовались его слабостью или не стали относ
иться к нему с еще большим презрением. Но сегодня он страстно желал найти
хоть какое-то успокоение в обществе певчей драконихи.
Впрочем, судя по песне, Кара нуждалась в утешении еще больше, чем он. Лязга
я железной ногой по полу, Дорн торопливо зашагал через пещеры с архивами,
пока горестная песнь не привела его к драконихе.
Кара расцарапала себе щеки, и слезы из аметистовых глаз катились по свеж
им красным бороздкам. Она стояла у длинного стола, заваленного пахнущими
плесенью книгами и скрученными, побуревшими от времени и сырости листам
и пергамента. В воздухе плавали клубы пыли.
Ц Что случилось? Ц спросил Дорн.
Кара оборвала песню и всхлипнула.
Ц Да нет, ничего, Ц ответила она звонким ломким голосом. Ц Я нашла то зн
ание, которое вынес Саммастер из этих библиотек.
Ц Но… это же здорово, разве нет? Ц пытался понять ее настроение Дорн.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики