ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она уселас
ь на кремовую кушетку с вытертой парчовой обивкой и жестом пригласила их
присоединиться. Рядом стоял низкий столик, а на нем Ц стакан, заварочный
чайник и потускневшая ложка. Женщина с копытами ложкой отмерила немного
янтарного порошка в стакан, долила горячей водой и сделала большой глото
к. Она поморщилась от неприятного вкуса, а когда подняла взгляд, то глаза е
е засияли странным, ярким блеском. Вэл не удержалась и перевела взгляд на
козьи копытца женщины. Было нечто непристойное в короткой густой шерсти
, покрывавшей ее стройные щиколотки, в гладкости черного рога, в двух расх
одящихся пальцах.
Ц Иногда лекарство может оказаться причиной болезни, Ц проговорила ж
енщина с копытами. Ц Дэвид, обязательно передай Равусу, что было еще одно
убийство.
Дэйв уселся на пол, выкрашенный под черное дерево.
Ц Убийство?
Ц Вчера ночью погибла Дании Ягодка. Бедняжка, она как раз выходила из сво
его дерева. Ужасно, как эта железная ограда окружала ее корни. Железо, долж
но быть, обжигало ее всякий раз, как она через нее переступала. Ты доставля
л ей, так?
Дэйв тревожно пошевелился.
Ц На прошлой неделе. В среду.
Ц Вполне возможно, что ты последним видел ее живой, Ц сказала женщина с
козьими ногами. Ц Будь осторожен. Ц Она взяла стакан и выпила еще немно
го раствора. Ц Пошли слухи, что твой хозяин торгует ядом.
Ц Он мне не хозяин. Ц Дэйв встал. Ц Нам надо идти.
Женщина с козьими ногами тоже встала.
Ц Конечно. Пройди со мной, я с тобой расплачусь.
Ц Ничего не ешь и не пей, иначе влипнешь еще сильнее, чем сейчас, Ц прошеп
тал Дэйв Вэл, уходя за женщиной в другую комнату.
Вэл нахмурилась и прошла к горке. За стеклянной дверцей оказался большой
цельный кусок, похожий на обсидиан. Рядом лежали еще какие-то предметы, н
е менее странные. Кусок коры, сломанная палка, острый репейник, похожий на
шишку с бритвенно-острыми чешуйками.
Через несколько секунд Дэйв и женщина с козьими ногами вернулись. Она ул
ыбалась. Вэл попыталась рассмотреть ее, не глядя ей в глаза. Если бы раньше
кто-то спросил у Вэл, что бы она сделала, увидев сверхъестественное сущес
тво, она ни за что не ответила бы, что не станет делать вообще ничего. Ей не у
давалось определить, что именно она видит, и понять, чудовище ли это. Пока
они выходили из дома, Вэл слышала, как кровь стучит у нее в голове и отчаян
но колотится сердце.
Ц Блин, я же сказал тебе, чтобы ты оставалась там! Ц прорычал Дэйв, махнув
рукой на фонтан на другой стороне улицы.
Вэл слишком растерялась, чтобы разозлиться.
Ц Я увидела, как что-то Ц скульптура Ц двигается. Ц Она указала наверх
, на крышу здания и почти ночное небо, но говорить внятно не могла. Ц А пото
м я подошла, и… Что она такое?
Ц Блин! Ц Дэйв ударил в каменную стену кулаком, так что костяшки его пал
ьцев содрались до крови. Ц Блин! Блин!
Он пошел по улице, вжав голову в плечи, словно ему навстречу дул сильный ве
тер. Вэл догнала его и схватила за руку.
Ц Скажи мне! Ц потребовала она, до боли сжимая его руку.
Дэйв попытался вырваться, но не смог. Вэл оказалась сильнее.
Он посмотрел на нее странным взглядом, словно оценивал расстановку сил.

Ц Ты ничего не видела. Там нечего было видеть.
Вэл возмущенно уставилась на него.
Ц А что ответила бы Лолли? Фейри, да? Только фейри на свете не бывает!
Дэйв захохотал. Она отпустила его и сильно толкнула. Коробка с романами у
пала, книги в бумажных переплетах высыпались на мостовую.
Он посмотрел на них, а потом Ц снова на Вэл.
Ц Чертова сука! Ц сказал он и плюнул на землю.
Вся ярость и напряжение последнего дня вскипели в Вэл. Руки сжались в кул
аки. Ей хотелось что-то ударить.
Дэйв наклонился, поднял коробку и, уложив выпавшие книги обратно, процед
ил:
Ц Радуйся, что ты девчонка.

Глава 4

Нельзя на гоблинов смотреть,

Плоды их покупать:
Не знаем мы, что за земля
Нужна, чтоб их питать.
Кристина Россетти. «Ярмарка
гоблинов»


На обратном пути, пока они ехали в метро, Вэл сидела на пластиковом сидень
е далеко от Дэйва. Она откинула голову на схему метро под плексигласом и п
ыталась представить, как у человека могли вырасти копыта. Она уже видела
тени, двигавшиеся сами по себе, и бутылки с коричневым песком, имевшие как
ое-то отношение к убитым дриадам. Вэл определенно поняла, что она больше н
е желает быть слепой и глухой дурой, которая не замечала, что ее мама и пар
ень трахаются, пока не увидела это своими глазами. Она хотела знать правд
у.
Когда Вэл подошла к парковке на Леонард-стрит, она увидела Луиса: он сидел
на парапете и пил что-то из синей стеклянной бутылки. Девчонка в разных т
апочках и с раздутым животом сидела рядом с ним, держа сигарету в трясущи
хся пальцах. Подойдя ближе, Вэл увидела на щиколотках новой девчонки бол
ячки, из которых сочился гной. Улицы уже почти опустели, и только охранниц
а время от времени выходила на тротуар, а потом снова исчезала в здании.
Ц Почему ты еще здесь? Ц спросил Луис, глядя на нее снизу вверх.
Вэл смутил взгляд его мутного глаза.
Ц Просто скажи мне, где Лолли, и меня здесь не будет, Ц ответила Вэл.
Луис указал подбородком на решетку в земле. В этот момент к ним подошел Дэ
йв.
Девчонка уронила свою сигарету и потянулась за ней. Ее пальцы коснулись
горящего конца, но она, похоже, этого даже не заметила, неловко вставив ее
обратно в рот.
Ц Что ты сделал? Ц спросил Луис у Дэйва, сжимая зубы. Ц Что случилось?
Дэйв уставился на припаркованные вдоль улицы машины.
Ц Я не виноват.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики