ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ты должна мне месяц безмолвного служения.
Ц Я должна тебе даже год служения, Ц ответила Вэл и зашла в воду, чтобы по
мочь Луису поднять брата.
Они медленно добрались до улицы. Первое такси, которое они попытались ос
тановить, начало тормозить, но, увидев Дэйва, шофер уехал, не разрешив Лолл
и открыть дверцу. Следующая машина остановилась, и водитель не обратил в
нимания на то, что две девушки сели на заднее сиденье, а Луис уложил корчащ
егося Дейва им на колени.
Ц Держи, Ц сказала Рут, передавая Вэл арфу.
Ц Мы о нем позаботимся, Ц пообещала Лолли.
Ц Я приеду, как только смогу.
Луис секунду колебался, прежде чем закрыть дверь.
Такси тронулось, и, пока оно отъезжало, Вэл смотрела на бледное лицо Рут ск
возь заднее стекло и пыталась разобрать слова, которые она произносила.


Глава 12

Был сладок и на губах пылал
Ее поцелуя горячий ток,
Как пред алтарем огня фиал,
Иль кровоточащий граната бок,
Иль опрокинутый в цветок
Густого вина бокал.
Оскар Уайльд. «В золотой комн
ате: Гармония»


Запряженный экипаж остановился под аркой мостовых опор. Отсюда было дал
еко до парка или другого места, где положено быть каретам, а светло-гнедая
лошадь выглядела беспокойной в бледных лучах рассвета. Кучера при ней н
е оказалось.
Ц Ты считаешь, кто-то ехал в экипаже до супермаркета? Ц спросила Вэл.
Ц Это не лошадь, Ц отозвался Луис, оттаскивая Вэл подальше.
Глаза у него покраснели, а губы растрескались от холода.
Ц Радуйся, что не видишь, как оно выглядит на самом деле.
Это была обычная лошадь с широкой провислой спиной и массивными копытам
и. Вэл прищурила глаза, так что вся картина стала расплываться, но все равн
о не поняла, что именно увидел Луис. Однако она решила его не расспрашиват
ь.
Ц Пошли.
Держась противоположной стены, она проскользнула под арку. Луис шел за н
ей. Она постучала по пеньку, но в тот момент, когда они протиснулись в прое
м, Взл услышала, как кто-то с топотом спускается по лестнице.
Они не успели скрыться и чуть не столкнулись с Грейаном.
Его руки были покрыты алой кровью, которая капала с кончиков пальцев и св
ертывалась на пыльных ступеньках. В одной руке он сжимал оба бронзовых н
ожа. Они тоже блестели от крови.
Ц Все сделано, Ц устало проговорил огр. Ц Людишки, я хочу дать вам урок,
чтобы вы больше не лезли в дела фейри.
Ц Где Равус? Ц спросила Вэл. Ц Что случилось?
Ц Хочешь еще раз сразиться со мной, смертная? Твоя преданность похвальн
а, хотя и неуместна. Прибереги отвагу для более достойного противника. Ц
Он протиснулся мимо нее и спустился до конца лестницы. Ц У меня нет желан
ия приносить сегодня новую смерть.
Все сузилось до этой секунды, до этого слова. Смерть.
«Не может быть!» Ц сказала себе Вэл, хватаясь за стену, чтобы не упасть. Мг
новение ей казалось, что она не сможет пройти остаток пути наверх. Она это
го не вынесет.
Луис медленно поднялся по лестнице до площадки, а потом вернулся обратно
и прижал палец к губам:
Ц Она там.
Вэл начала торопливо подниматься, и Луис придержал ее, стиснув пальцы на
ее руке.
Ц Тише! Ц прошипел он.
Вэл кивнула, не осмеливаясь спросить про Равуса. Вдвоем они осторожно по
днялись по ступенькам. Облачко пыли поднималось при каждом шаге, железны
е ступени скрипели, а струны арфы позвякивали. Вэл надеялась, что эти звук
и теряются в грохоте транспорта на мосту. Когда они почти дошли до площад
ки, она услышала беспокойный голос Мабри:
Ц Где ты его держишь? Я знаю, что ты здесь хранишь яд. Ну же, окажи мне после
днюю услугу!
Вэл затаила дыхание в ожидании ответа Равуса, но тот молчал. Луис казался
мрачным.
Ц Раньше ты всегда так рвался мне угодить! Ц с горечью продолжила Мабри
.
В комнате что-то упало Ц Вэл показалось, что она услышала звон бьющегося
стекла.
Девушка тихо прошла вперед и раздвинула полиэтиленовую занавеску. Рабо
чий стол Равуса был перевернут, книги и бумаги разбросаны по всей комнат
е. Спинка кресла была разодрана сзади, и оттуда вывалились перья и пенопл
аст. Несколько свечей мерцали на полу в окружении ручейков воска. На каме
нных стенах виднелись глубокие борозды. Равус лежал на полу на спине, пол
ожив руку на грудь, и из-под его пальцев сочилась кровь. Темные влажные по
лосы окрасили пол, словно Равус по нему ползал. Мабри наклонилась над ящи
ком шкафа и одной рукой копалась в его содержимом, а в другой держала блюд
о, на котором лежало что-то красное.
Вэл прокралась ближе, не обращая внимания на предостерегающий жест Луис
а. Страх за Равуса заставил ее забыть обо всем.
Ц Знаешь, сколько мне пришлось ждать твоей смерти? Ц спросила Мабри, и т
еперь ее голос звучал отчаянно. Ц Наконец-то я освобождаюсь от изгнания
! Я свободна и вернусь к Летнему Двору и работе. Но теперь все наслаждение,
которое я надеялась получить от твоей смерти, у меня украдено. Кто-то долж
ен отвечать за убийство фейри. И в этом ты оказал мне услугу. Никто не люби
т незавершенности.
Мабри взяла из шкафа какой-то сосуд и глубоко вздохнула.
Ц Придется обойтись этим. Моя новая госпожа нетерпелива и хочет, чтобы в
се было закончено до середины зимы. Не забавно ли, что после стольких лет с
лужбы, при всей твоей верности, именно меня решили сделать ее агентом при
Зимнем Дворе? Я не ожидала, что королева Летнего Двора захочет иметь двой
ного агента! Возможно, мне понравится работать на Силариаль. В конце конц
ов, она показала себя не менее безжалостной, чем моя собственная милая ко
ролева.
Вэл раздвинула полиэтиленовую занавеску и проскользнула в комнату.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики