ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц заорала Лолли со страшным выражением лица. Ц Не смейт
е говорить обо мне, будто я вещь!
Ц А пошла ты! Ц крикнул Дэйв. Ц Я же скучный. Я трус. Наступит день, когда
ты пожалеешь, что так говорила.
Девушка в одеялах села, быстро моргая:
Ц Чего?
Ц Идем, Ц сказал Луис, беря Дэйва за локоть. Ц Пойдем отсюда, Дэйв. Ты про
сто напился. Тебе нужно проветриться.
Дэйв стряхнул руку брата:
Ц Пошел ты!
Вэл встала. Темнота туннелей расплывалась перед ее глазами под действие
м последних капель наркотика. Ноги двигались словно резиновые, а подошвы
горели. Но она не хотела участвовать в этих отвратительных скандалах.
Ц Не трудитесь. Мы отсюда уходим.
Лолли поднялась за ней по лестнице.
Ц Почему он тебе так нравится? Ц спросила Вэл.
Ц Нисколько он мне не нравится. Ц Лолли даже не пыталась спрашивать, ко
го Вэл имеет в виду. Ц У него глаз испорчен. Он слишком худой и ведет себя к
ак старик.
Вэл пожала плечами и засунула большой палец в петлю на поясе своих новых
брюк.
Она замолчала и смотрела, как ее сапоги наступают на трещины в тротуаре. Л
олли вздохнула.
Ц Он должен был меня умолять.
Ц Должен был, Ц согласилась Вэл.
Они прошли по Байард-стрит, мимо бакалейных лавочек, где продавались пак
еты с рисом, бледно-золотистые яблоки, бамбуковые ростки в банках с водой
и огромные колючие плоды, подвешенные к потолку и окруженные жужжащим ро
ем черных мушек. Затем начались магазинчики, где предлагали темные очки,
бумажные фонарики, связки бамбуковых стеблей, перевитые золотыми лента
ми, и ярко-зеленых пластмассовых драконов Ц подделок под резной нефрит.

Ц Давай остановимся, Ц предложила Лолли. Ц Я голодная.
От одного упоминания о еде у Вэл в животе забурчало. Страх скрутил ей желу
док, и она поняла, что ничего не ела с прошлого вечера.
Ц Давай.
Ц Я покажу тебе, как добыть еду.
Лолли выбрала ресторанчик, где висело несколько уток с загнутыми вокруг
проволоки шеями. Красная глазурь сочилась из их пустых глазниц. Внутри л
юди стояли в очереди, чтобы выбрать еду из кастрюль, над которыми поднима
лся пар. Лолли заказала горячий чай и яичные рулеты. Продавец за прилавко
м не говорил по-английски, но бросил им на поднос нужную еду, прибавив к не
й почти дюжину пакетиков с соусом.
Они сели за столик. Лолли осмотрелась, надорвала пакетик с соусом для утк
и и вылила его на свой рулет, а потом сверху добавила горчицу. Она едва зам
етно кивнула в сторону соседнего столика, где стояло несколько тарелок.

Ц Видишь, там оставили еду?
Ц Угу.
Вэл впилась зубами в рулет. По губам у нее размазался жир. Вкусно было неве
роятно.
Ц Погоди. Ц Лолли встала, подошла к тарелке с недоеденной свининой под
кисло-сладким соусом, взяла ее и вернулась к их столику. Ц Обход столико
в. Поняла?
Вэл фыркнула, немного смутившись.
Ц Не могу поверить, что ты такое сделала!
Лолли улыбнулась, но улыбка быстро погасла, сменившись серьезным выраже
нием.
Ц Иногда получается, что делаешь много странных вещей, и даже самой не ве
рится.
Ц Наверное, Ц медленно проговорила Вэл.
В конце концов, ей тоже не верилось, что она провела ночь на заброшенной ст
анции метро с компанией бездомных ребят. Ей не верилось, что, вместо того ч
тобы орать и рыдать, узнав про мать и Тома, она обрила голову и пошла на хок
кейный матч. Ей не верилось, что она сидит здесь и хладнокровно доедает чу
жой обед, хотя совсем недавно видела чудовище.
Ц Я переехала жить к своему парню, когда мне было тринадцать, Ц сказала
Лолли.
Ц Правда? Ц откликнулась Вэл.
Еда успокаивала ее, помогала поверить, что жизнь продолжается, несмотря
на существование фейри. По-прежнему работали китайские ресторанчики, и
пищу в них готовили по-прежнему острую, жирную и вкусную.
Лолли поморщилась.
Ц Моего парня звали Алекс. Ему было двадцать два. Мать решила, что он извр
ащенец, и запретила мне с ним встречаться. В конце концов мне надоело прят
аться, и я просто ушла.
Ц Дерьмо! Ц сказала Вэл, не зная, что еще можно ответить. Когда ей было тр
инадцать, мальчишки казались такими же таинственными и недостижимыми, к
ак звезды на небе. Ц И что дальше?
Лолли проглотила два кусочка свинины и запила их чаем.
Ц Мы с Алексом все время ссорились. Он торговал наркотиками у нас на квар
тире и не хотел, чтобы я их пробовала, даже когда вкалывал их себе прямо у м
еня на глазах. Он был еще хуже, чем родители. А потом нашел себе другую деви
цу, а мне велел выкатываться.
Ц И ты вернулась домой? Ц спросила Вэл.
Лолли покачала головой.
Ц Возвращаться не получается, Ц сказала она. Ц Ты изменяешься и верну
ться не можешь.
Ц Я могу, Ц автоматически возразила Вэл, но мысль о тролле и своем обеща
нии не давала ей покоя.
Теперь, в светлом и жарком ресторанчике, это казалось нереальным, но все р
авно гвоздем сидело в сознании.
Лолли секунду помолчала, словно обдумывая ее слова.
Ц Знаешь, что я устроила Алексу? Ц спросила она с озорной улыбкой. Ц У м
еня остались ключи. Я вернулась, когда никого дома не было, и все там разгр
омила. Я все выбросила в окно: его одежду, ее одежду, телевизор, его наркоти
ки Ц каждую гребаную вещичку, которую только удалось найти, я вышвырнул
а на улицу.
Вэл восхищенно захохотала. Она без труда вообразила, какое лицо было бы у
Тома, если бы она устроила ему такое. Она представила себе на дорожке у дом
а его новенький компьютер, развалившийся на части, наладонник, разбитый
на мелкие кусочки, одежду, разбросанную по газону.
Ц Ого-о-о! Ц проговорила Лолли с напускной наивностью.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики