ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В какой-то
момент мистер Морган дважды стукнул тростью с набалдашником в виде льви
ной головы в потолок кареты. Кучер тут же прикрикнул на лошадь, и карета за
медлила свой ход. Они остановились в клубах зловонных испарений, стелющи
хся вдоль булыжной мостовой, возле грязного и убогого питейного заведен
ия Ц паба под названием «Королевская голова». Уродливая шлюха с отвисши
м животом и с выкрашенными в ярко-рыжий цвет волосами тотчас же выползла
из темноты.
Ц Ба! Да это ж сам Полуночный Ангел! Ц протянула она и подошла к распахну
вшейся перед ней дверце экипажа. Ц Здрасьте вам, мистер Морган.
Ц Добрый вечер, Минни. Как поживаешь, старушка?
Шлюха посмотрела на него с циничной ухмылкой:
Ц Да ничего, жива пока еще. Не сдохла! Ц Она взглянула на него так, как смо
трела на клиента, которого пыталась соблазнить, и растянула губы в улыбк
е, обнажив два ряда гнилых зубов. Ц Когда ж вы заберете меня в свой гарем, а
, мистер Морган? Этот ваш Стоун-Хаус гарем ведь и есть, разве я не права? Еже
ли что, так я завсегда готова хорошенько потрясти задом.
Морган улыбнулся:
Ц Залезай, Минни. Я отвезу тебя туда прямо сейчас.
Реджи сунул пальцы за жесткий воротник, который нещадно давил ему на гор
ло, к тому же пот лил с Реджи градом, так что его обшарпанный галстук совсе
м промок. Мысли его крутились с лихорадочной быстротой. А. что, если Морган
вздумает оприходовать эту жуткую бабищу прямо здесь, в карете? Вдруг так
им образом он проверяет своих работников, подвергая их подобному извращ
енному посвящению в новую должность? Реджи не мог поверить, что такой дже
нтльмен, как мистер Морган, станет тратить свои деньги на то, чтобы помога
ть этим отбросам общества и пытаться перевоспитать их, ради одного лишь
морального удовлетворения. Что Полуночный Ангел надеялся выиграть от э
того? Зачем ему тратить силы и возиться с существами, подобными этой мерз
кой старой карге Минни? Уж ее-то совершенно точно не переделать.
Минни ухватилась за дверцу кареты и залезла внутрь. Вместо того чтобы за
нять сиденье напротив мужчин, она плюхнулась прямо между ними. Реджи бро
сил короткий взгляд на ее помятые, бесформенно трясущиеся, но, однако же, в
ыставленные напоказ прелести и едва не расстался с недавно съеденным уж
ином. Ей, должно быть, было уже за пятьдесят. Реджи аж затрясло от отвращен
ия, и он мигом перебросил свое тело на пустующую скамейку. И с изумлением у
видел, как Полуночный Ангел опустил ладонь на коленку Минни, причем прик
основение это выдавало не столько вожделение, сколько явное дружеское у
частие.
Ц Пора тебе покончить с этой жизнью, Минни, Ц мягко произнес Морган. Ц Т
ебе известно, что обычно я приезжаю за молоденькими девушками, за теми, кт
о еще не успел порастратить силы и загубить свою судьбу, но и тебе пора бы
уже отдохнуть. Попробуй себя в чем-нибудь другом.
Реджи искоса бросил взгляд на Моргана. Такие медоточивые речи были умест
ны в чьем-нибудь будуаре, а уж никак не в тесной карете. И женщина при этом д
олжна бы быть хоть чуточку более привлекательной, чем эта уродина Минни.

Неожиданно Реджи стало стыдно за все, что он вообразил себе о своем новом
хозяине. Похоже, Морган и в самом деле переживал за судьбу тех женщин, кото
рых уводил с улицы. На какую-то минуту Реджи показалось, что старая шлюха
согласится поехать с ними. Но она вдруг разразилась жутковатым хохотом.

Ц Да у тебя тут юный дружок имеется! Уж не требуется ли его ублажить? Это я
всегда пожалуйста! Может, хочешь, чтобы я взяла его прямо здесь? Ц И Минни
подмигнула ошарашенному Реджи. Ц Хотите посмотреть на это Ц развлеку!
Удовлетворить вас обоих одновременно? И это пожалуйста Ц только заплат
ите мне хорошенько.
Ц Ну уж нет, увольте, Ц буркнул Реджи. Он издал нервный смешок, а потом вд
руг истерично захохотал.
Ц Я предлагаю тебе пожить в Стоун-Хаусе, Ц сказал Морган, не сводя с Минн
и дружеского взгляда. Ц Хватит тебе заниматься этим грязным делом, стар
ушка. Одна моя добрая знакомая позаботится о тебе. Ее зовут миссис Кромве
ль. А ей может потребоваться твоя помощь в работе с молоденькими девушка
ми.
Минни вмиг ощетинилась:
Ц Не нужен мне никто! Тоже мне, благотворители какие нашлись! Никогда ни
у кого ничего не просила, зарабатывала себе на хлеб собственным горбом. З
ачем мне ждать помощи от таких, как вы, мистер Морган?
Ц Затем, что я знаю о твоем горе. Ц Морган произнес эти слова настолько т
ихо, что Реджи с трудом их расслышал.
Ц Ну и что вам такого известно? Ц вскинулась на него Минни.
Ц Я знаю о том, что у тебя умерла дочь. Знаю, что один из клиентов на прошло
й неделе забил твою Лолли насмерть. Клиент, которого нашла для нее ты. А ве
дь ей было всего шестнадцать лет. Слишком юная, чтобы вести ту жизнь, какую
она вела, Минни. И слишком юная, чтобы умереть.
Губы Минни задрожали, выражение угрюмой воинственности уступило место
полнейшему отчаянию. Минни уронила голову на руки, и все ее тело начало со
трясаться от горестных рыданий.
Ц Надо было мне самой прибить ее сразу же, как только она родилась! Пусть
бы я сама расшибла ей тогда голову этой его тростью, чтобы не рвалось так с
ейчас мое сердце из груди! Ох, Лолли! Сладкая моя Лолли!
Карета подкатила к бывшему фабричному зданию, над главным входом которо
го теперь красовалась вывеска, извещающая, что это и есть знаменитый на в
есь Лондон Стоун-Хаус.
Ц Проводите Минни внутрь, будьте так любезны, Реджи. И передайте ее на по
печение миссис Кромвель, которая знает, что надо делать, и позаботится о н
ей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики