ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Кёртис улыбнулся ей, как любящий родитель своему дитяте.
Хэкет поднял руку, не отрывая глаз от Кёртиса.
Ч Минутку! Простите мой скептицизм, доктор. Не то чтобы я сомневалс
я в ваших методах или в опыте, но меня заботит будущее жены. Если лечение н
е приведет к желаемому результату, это причинит непоправимый вред ее пси
хике.
Ч Не говори обо мне так, будто меня здесь нет, Ч вмешала
сь Сью. Ч Я знаю, что это риск, и готова пойти на него.
Ч Послушайте, Ч начал Кёртис, Ч я пришел с
юда не для того, чтобы затевать дискуссии. Мне понятны обе точки зрения. Но
если бы вы по крайней мере выслушали то, что я собрался вам сказать...

Ч Извините моего мужа, доктор, Ч сказала Сью, и теперь н
астал черед сердиться Хэкету.
Ч Вы хотите знать о лечении? Ч Кёртис поднял брови.

Хэкет кивнул.
Ч Но я не представляю, как можно в этом случае чего-либо достичь бе
з хирургического вмешательства.
Ч В этом-то и преимущество, мистер Хэкет. Лечение проводится в моем
кабинете. Нет необходимости обращаться в больницы, к другим посторонним
лицам.
Ч А почему это вы так настроены против других лиц? Что такого особо
го в вашем лечении?
От Кёртиса не ускользнула нотка вызова в тоне Хэкета.
Ч То, что это мое лечение, мистер Хэкет. Это моя схема. Большая часть
моей работы построена на ней, и я не намерен позволять посторонним соват
ь свой нос в мои дела.
Ч Ваше лечение? Вы разработали его один?
Ч Да, насколько мне не изменяет память. Я занимался этим с тех пор, к
ак получил квалификацию. Моя идея, мое практическое осуществление. Я вид
ел результаты. Я знаю, что мое лечение успешно. Вы можете своими глазами уб
едиться в его результатах здесь, в Хинкстоне. Некоторые из детей, появивш
ихся на свет благодаря мне, учатся в вашей школе.
Хэкет нахмурился:
Ч Что вы имеете в виду?
Ч Я уже сказал, что моему лечению подвергалось множество женщин н
а протяжении ряда лет. И их дети учатся, в частности, и в школе, где вы препод
аете.
Хэкет выпрямился на стуле и до боли сцепил пальцы.
Ч Кто, например?
Ч Филип Крэйвен, Эмма Стоукс...
Ч Иисусе! Ч пробормотал Хэкет.
"Крэйвен, ясно... Эмма... как же, черт возьми, ее фамилия? Девочка, вытяги
вающая кишки из мыши! Та, которая скальпелем разрезала руку Джо Милтон".

Ч А сколько лет девочке?
Ч Около двенадцати. Красивая девочка. Длинные черные волосы,
Ч с улыбкой ответил Кёртис.
Хэкет кивнул. Это она.
Ч Кого еще вы лечили? Ч поинтересовался он.
Ч Молодую пару, совсем недавно. Стюарта и Мишель Льюис. У них сейча
с младенец. Супружескую пару Киркхэмов, владеющую "Тельцом", гостиницей в
этом городе. Благодаря мне у них есть дочь Паула. Помимо Крэйвенов и Стоук
с, в вашей школе наберется и еще немало детей, чьих матерей я лечил. Моей па
циенткой была и жена Рэя Уэллера.
Хэкет почувствовал, как кровь отхлынула от его лица.
Ч Человека, который жил в этом доме до нас? Того, который убил эту са
мую жену, дочь, а потом застрелился сам?
Кёртис кивнул.
Ч Трагедия! Ч задумчиво произнес он, слабо улыбнувшис
ь. Ч Она была прелестным ребенком.
Хэкет почувствовал, как волосы у него на затылке медленно поднима
ются.


Глава 64

Ч Почему он это сделал
? Почему Уэллер убил семью и себя? Ч охрипшим голосом спросил
Хэкет.
Ч Я не психиатр, мистер Хэкет, Ч сказал Кёртис, допивая
свой чай. Ч Мне казалось, что вас заинтересует, каковы шансы в
ашей жены родить еще одного ребенка, а не несчастье с предыдущим жильцом
этого дома.
Хэкет холодно взглянул на доктора.
Ч Да, нас обоих интересуют наши шансы, Ч устало произн
ес он.
Ч И, главное, когда можно начать лечение? Ч не терпелос
ь Сью.
Ч В любой момент. Как только вы согласитесь.
Ч Вы до сих пор не объяснили, в чем все же заключается лечение,
Ч напомнил ему Хэкет.
Ч Ну что ж, если не вдаваться в технические и биологические подроб
ности, оно заключается в инъекции, которая производится в стенку матки,
Ч сказал Кёртис. Ч Все очень просто. Можно обойти
сь даже без местной анестезии. Вся процедура занимает меньше пятнадцати
минут.
Ч Но фаллопиевы трубы Сью заблокированы. Как же яйцеклетка сможе
т продвигаться из яичников?
Ч В этом нет нужды. Ч Хэкет нахмурился, недоверчивое в
ыражение его лица сменилось насмешкой. Ч Гормон, впрыснутый
в стенку матки, стимулирует рост. Зародыш нормально развивается в матке,
а в фаллопиевых трубах нет необходимости.
Ч Таким образом, это своего рода искусственное осеменение?
Ч вежливо поинтересовался Хэкет.
Ч Нет. В случае искусственного осеменения сперму внедряют непоср
едственно в яичники. Яйцо развивается в них, затем перемещается по фалло
пиевой трубе в матку, и процесс развития плода происходит обычным путем.
Как я уже говорил, мое лечение исключает эту начальную стадию цикла.

Хэкет недоверчиво покачал головой.
Ч А как же оплодотворяется яйцо?
Ч Вашей спермой внутри влагалища в ходе нормального полового акт
а. С помощью иглы яйцо извлекается заранее и помещается в матку, где оно и
оплодотворяется. Беременность стимулируется второй инъекцией, которая
возбуждает рост.
Ч Что вы имеете в виду под словом "стимулируется"? Ч ост
орожно спросил Хэкет.
Ч Период беременности сокращен. Время вызревания плода варьируе
тся в зависимости от того, как женщина усваивает препарат.
Ч Это невозможно! Ч пробормотал Хэкет.
Ч Напротив, мистер Хэкет, не только возможно, но и стало реальность
ю. Вы можете убедиться в результатах собственными глазами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики