ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Эта работа
отнимала много времени и сил, и его бандиты, должно быть, проклинали все на
свете.
Морган же постоянно выискивал все кварцевые метки на скалах. Их, судя по в
сему, оставляли на каждом крутом повороте, а также в тех местах, где сливал
ись горные речки. Порой он не находил кварцевые маячки Ц вероятно, их уни
чтожили камнепады. Но все же метки встречались довольно часто, так что мо
жно было не беспокоиться Ц они не сбились с пути.
К счастью, после Трех Игл дожди не шли, и тропа уже была не очень скользкой.
Но дышать на такой высоте становилось все труднее, и им все чаще приходил
ось останавливаться, чтобы набраться сил. Однако лошади и мулы Ц почти в
се они выросли в гористых районах Колорадо Ц довольно быстро привыкали
к высоте.
По словам Малыша, они уже нагоняли Джоунса, опережавшего их теперь часа н
а три-четыре. И даже Джессамин не могла не заметить, что путешествие ужасн
о утомило Чарли и его людей Ц после привалов оставался неубранный мусор
, и они теряли из-за несчастных случаев все больше лошадей. Две из них, прев
осходные кобылы чистокровной породы, получили очень незначительные по
вреждения, но все же были брошены на произвол судьбы. Их подлечил и взял на
попечение О'Каллоген, ирландец из Нового Орлеана; он заявил, что с ними вс
е будет в порядке.
Но более всего Моргана радовало присутствие Джессамин. На протяжении вс
ей экспедиции она была удивительно страстной любовницей. А в последнее в
ремя стала еще и превосходной подругой, с которой можно было говорить на
любую тему, и которая понимала его с полуслова. У костра она смеялась и шут
ила с мужчинами, рассказывала забавные истории, а однажды даже затянула
песню. Она прекрасно ухаживала за Звездочкой и помогала Доусону. «О тако
й спутнице можно только мечтать», Ц говорил себе Морган. Он чувствовал, ч
то все больше к ней привязывается, и все чаще думал о том, что Джессамин, на
верное, сразу же с ним расстанется, после того как найдет золото. В золото
Ортица он по-прежнему не очень-то верил, но теперь уже допускал, что оно вс
е-таки существует, Ц возможно, именно об этом свидетельствовали метки и
з кварца.
Джессамин замечала, что Морган все чаще хмурится, поглядывая по сторонам
. Конечно же, он опасался засады. Чарли, наверное, находился уже совсем бли
зко, и им всем следовало проявлять предельную осторожность.
Теперь они ехали по постепенно сужавшемуся каньону с круто уходящими вв
ерх стенами из осыпающегося серого камня. Скалы справа от них, то есть с юг
о-запада, поднимались гораздо выше тех, что находились слева, и почти до с
амой заснеженной вершины шли уступами. Лишь редкие кустики цеплялись за
жизнь в каменистом каньоне. По стенам же струились ручейки, вливавшиеся
в небольшую речку; их постоянное журчание иногда действовало на нервы, н
о с этим ничего нельзя было поделать. А на скалистых уступах все чаще появ
лялись толстороги, обозревавшие окрестности. Однако некоторые из них сп
окойно паслись на небольших лужайках и, казалось, не обращали ни малейше
го внимания на людей, лошадей и мулов.
Внезапный порыв ветра обдал тропу брызгами ближайшего из водопадов, и Ча
ко в испуге встал на дыбы, прижимая к голове уши. Но Морган Ц он единствен
ный оставался в седле Ц тут же успокоил своего коня, прошептав ему на ухо
несколько ласковых слов на языке апачей. Когда он выпрямился, его вниман
ие привлекла группа толсторогих горных козлов, неотрывно смотревших в с
торону дальнего конца скалы. Было очевидно, что животных что-то встревож
ило. «Но что именно их беспокоит? Ц думал Морган. Ц Уж конечно, не то вон н
агромождение камней. Да, они смотрят в ту сторону, но только повыше, и очен
ь может быть…»
Повернувшись к Джессамин Ц прекрасной, шустрой, смышленой Джессамин,
Ц он сказал:
Ц Дорогая, я бы хотел взглянуть на твою кобылку. Мне кажется, стук ее подк
ов какой-то неровный. Подержи, пожалуйста. Ц Спрыгнув с седла, он протяну
л ей поводья Чако.
Она внимательно посмотрела на него, и ее зеленые глаза расширились.
Ц Что?.. Стук подков неровный?
Ц Да, мне так показалось. Возможно, ничего страшного.
Джессамин с улыбкой кивнула:
Ц Что ж, взгляни, если считаешь, что это необходимо. Ц Она взяла поводья Ч
ако, а на скалу даже не взглянула.
Морган поднял переднюю ногу кобылы и сделал вид, что изучает копыто. Тут е
го люди тоже насторожились. Некоторые из них смотрели на него, другие обо
зревали скальные нагромождения.
Прекрасно зная, как далеко распространяется звук в горах, Морган тихо ск
азал:
Ц Лоуэлл, немедленно зови тех, кто охраняет фланги. Я хочу, чтобы они как м
ожно быстрее спустились.
Ц Да, слушаюсь, сэр.
Ц А все остальные пусть приготовятся повернуть обратно и скакать по мо
ему сигналу.
Лоуэлл передал приказ Моргана, и тотчас же послышались голоса:
Ц Все в порядке! Мы готовы!
Лоуэлл принялся насвистывать «Дикси», делая особое ударение на строчке
припева: «Прочь, прочь». Погонщики же проверяли оружие и снаряжение.
Изучив последнее копыто Звездочки, Морган выпрямился и легонько похлоп
ал кобылу по крупу. Повернувшись к Джессамин, он сказал:
Ц Моя дорогая леди, полагаю, вы можете продолжать путь верхом. Ваша лошад
ка в полном порядке и возражать не станет.
Ц Слушаюсь, сэр, Ц ответила Джессамин с улыбкой.
Быстро осмотревшись, он помог ей сесть в седло, затем взобрался на своего
Чако, и тут же с удовлетворением отметил, что далеко не все последовали ег
о примеру. Следовательно, охрана бдительности не теряла и была готова к л
юбым неожиданностям.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики