ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

-- и на этот раз не оглядывался, чтобы проверить, не
отстал ли я. Извилистый уверенный след от его лыж пересекал лежащие на
белоснежной поверхности черные тени. Он убегал от меня -- прямо под пули
пограничной охраны. Мне показалось, они что-то кричали ему, о чем-то
предупреждали, приказывали остановиться, где-то вспыхнул прожектор, но
теперь я уже ни в чем не был уверен; так или иначе, но он не остановился, он
стремительно мчался прямо к пограничной стене, и они убили его прежде, чем
он успел до нее добежать. У них были не акустические ружья, а огнестрельные
-- старинные винтовки, стреляющие разрывными пулями. Они стреляли, чтобы
убить. Он уже умирал, когда я подбежал к нему, неловко рухнув на снег,
вывернув ноги в лыжных креплениях; лыжи как-то неловко торчали вверх. У него
была разворочена половина груди. Я бережно поднял его голову ладонями,
заговорил с ним, но он мне так ни слова и не сказал, только, как бы отвечая
на всю мою отчаянно устремившуюся к нему любовь, прокричал мысленно,
преодолевая болезненно ломающийся мозг и предсмертную душевную муку, только
раз, но очень отчетливо: Арек/ И все. Я сидел скрючившись в снегу и
держал его голову, пока он не умер. Они позволили мне это. Потом заставили
меня подняться и повели; его несли следом; мы все шли в одном направлении,
только дороги у нас с ним теперь были разные: меня вели в тюрьму, а он
уходил во Тьму.
Глава 20. НЕВЫПОЛНИМОЕ ПОРУЧЕНИЕ
Как-то в своем дневнике, который он вел во время нашего перехода через
Великие Льды, Эстравен выразил удивление, почему я стыжусь слез. Я мог бы
даже тогда ответить ему, что плакать не стыдно, а страшно. Теперь я прошел
через все -- долину Синотх, тот вечер, когда он умер, -- и оказался в
ледяной стране, что лежит за пределами страха. И обнаружил, что можно
плакать и рыдать сколько угодно, но это уже ничему не поможет. Меня отвели
обратно в Сассинотх и заключили в тюрьму: во-первых, потому что я общался с
изгоем; во-вторых, они, возможно, просто не знали, что со мной теперь
делать. С самого начала, еще до того, как из Эренранга были получены
относительно моей персоны официальные указания, со мной обращались хорошо.
Моя кархайдская "темница" представляла собой нормально меблированную комнату
в башне того дома, где жил сам губернатор Сассинотха; у меня были камин и
радиоприемник; меня пять раз в день вполне сытно кормили. Комфорта, правда,
не было никакого. Постель жесткая, одеяла тонкие, пол голый, в комнате
собачий холод -- впрочем, как и в любом жилище Кархайда. Зато ко мне
прислали врача, чей голос и прикосновения рук вселили в мою душу значительно
больше надежды и столь необходимой мне уверенности, чем я когда-либо
испытывал в Оргорейне. По-моему, после его прихода дверь в мою комнату так и
осталась незапертой. Я помню, что она все время приоткрывалась и мне даже
хотелось, чтобы ее покрепче заперли -- из-за леденящего сквозняка,
проникавшего сюда из вестибюля. Но у меня не хватало ни сил, ни мужества
выбраться из теплой постели и как следует захлопнуть дверь собственной
тюрьмы.
Врач, молодой мрачноватый парень, обращавшийся со мной с материнской
заботливостью, сказал добродушно и уверенно:
-- Вы недоедали и испытывали чрезмерную физическую нагрузку по крайней
мере месяцев пять-шесть. Вы израсходовали себя. Больше сил у вас не
осталось. Лежите и отдыхайте. Лежите спокойно, спите, как спят подо льдом
реки в зимних долинах. И ни о чем не беспокойтесь: ждите.
Но стоило мне заснуть, как я снова и снова оказывался в том грузовике,
и наши обнаженные тела сплетались в единый дрожащий вонючий комок, и мы все
теснее жались друг к дружке в поисках тепла. Все, кроме одного. Он один
лежал в стороне, на холодном ледяном полу, захлебываясь собственной кровью.
Он ушел в одиночку, бросив нас, бросив меня. Я просыпался, полный ярости,
бессильной, бросающей в дрожь ярости, которая оборачивается бессильными
слезами.
По всей видимости, я был серьезно болен -- помню ощущение сильного
жара, помню, как врач целую ночь просидел возле меня, а может, и не одну. Не
могу вспомнить, сколько ночей провел он у моего изголовья, но помню, как
говорил ему, слыша в собственном голосе истерические нотки:
-- Он ведь мог остановиться. Он видел людей с ружьями. Но бежал прямо
на них, на пули(
Некоторое время молодой врач молчал. Потом спросил:
-- Неужели вы считаете, что он совершил самоубийство?
-- Может быть(
-- Страшно говорить такие вещи о своем друге. Да я и не поверю, что
Харт рем ир Эстравен мог сделать такое.
Я как-то не подумал об особом отношении гетенианцев к самоубийству --
позорному поступку, с их точки зрения. Такое право выбора люди имеют у нас;
но не у них. Для них это, наоборот, отказ от выбора, предательство по
отношению к самому себе. Для кархайдца, прочитавшего, например, наше
Писание, преступление Иуды не в его предательстве Христа, а в том, что он
был заклеймен собственным отчаянием и, отрицая возможность получить
прощение, возможность каких-либо перемен, возможность самой жизни, совершил
самоубийство.
-- Значит, вы не называете его Эстравен-Предатель?
-- Никогда этого не делал. Многие не верили обвинениям, выдвинутым
против него, господин Аи.
Но я не в состоянии был даже в этом найти хоть какое-то утешение и лишь
выкрикнул с болью:
-- Но тогда почему они застрелили его? Зачем? На это он не ответил мне
ничего, да и не было на это ответа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики