ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Нет, все подтверждало истинную вер
сию событий: было совершено покушение на ее жизнь, и человек, на нее напавш
ий, был застигнут в тот момент, когда он рылся в ее вещах; злоумышленник вы
прыгнул из портика в надежде доплыть до островка, который судно огибало
в тот момент. Перекличка, устроенная с целью выяснить, кого недостает на б
орту, не даст никаких результатов, поскольку его имя не занесено в список
экипажа, а серинж будет молчать, но ему не следует появляться где бы то ни
было в здешних краях, так как объяснить причины своего присутствия тут б
удет непросто. Наоборот, надо как можно быстрее добраться до побережья, ч
тобы обеспечить себе алиби. Тогда позднее достаточно будет сказать Ломб
арди, что он не смог сесть на судно.
Увы! Все это неосуществимо. Он обречен погибнуть на этом заброшенном уте
се, и его побелевший скелет будет валяться на песке, пока его не похоронит
какой-нибудь рыбак…
И к чему тогда эти драгоценности и деньги, ради которых он убил человека?..
Но Эйбу не принадлежал к числу тех, кто способен рассуждать о бренности в
сего сущего и еще в меньшей степени с безжалостной иронией отнестись к н
икчемным богатствам, обладая которыми он все равно умрет. Его алчность м
огла умереть только вместе с ним. Он спрятал драгоценности на своем пояс
е и высушил банкноты, которые находились в сумочке. Он несколько раз пере
считал их и, охваченный страстью скупца, забыл о муках, причиняемых ему жа
ждой. Сознание, что он владеет теперь целым состоянием, вернуло ему волю к
жизни. Оно будет иметь смысл, только если он выживет. И тогда Эйбу заметил
вдруг силуэт пироги с двумя сидящими в ней гребцами: лодка огибала скали
стую косу. Она находилась еще слишком далеко, чтобы его могли заметить от
туда, однако направлялась в его сторону. Он проскользнул в узкий овраг и, п
ритаившись среди обломков горной породы, стал наблюдать за пляжем. Гребц
ы принялись ловить рыбу с лодки у прибрежного рифа. Мучимый жаждой, он едв
а не поддался искушению окликнуть их и попросить воды, однако Жозеф прев
озмог себя. Он молча следил за тем, как они плыли вдалеке, и наконец лодка п
одошла к лагерю рыбаков Ц шалашу из веток, где, наверное, были запасы воды
. Интересно, есть ли там еще кто-то, кроме этих двух людей? Конечно, их зарук
а находилась на отдаленной якорной стоянке, если только они не приплыли
сюда с суши, передвигаясь от одного острова к другому, как это делают неко
торые рыбаки, оказавшиеся в положении изгоев из-за того, что нарушили одн
ажды священные обычаи ловцов жемчуга. Бойкотируемые всеми накудами, они
решают тогда попытать свой шанс, не имея для этого никаких иных средств, к
роме лодки.
Жозеф увидел, как они разожгли костер, чтобы приготовить рыбу, и ветер вск
оре донес до него аппетитный запах жареного. Находясь в своем укрытии, он
испытывал ужасные мучения, но переносил их со стойкостью, которую дает н
адежда. Пирога, привязанная к веслу, воткнутому в песок, была его спасение
м Ц только бы завладеть ею. Он покинул бы тогда этот мрачный остров, где е
ще несколько минут назад представлял, как его труп сожрут крабы и хищные
птицы…
Продолжение вам известно из рассказа суданца.

XXII

Потрясенный признаниями управляющего Азенора, я в тот же день вернулся в
Джибути. Я прибыл туда ночью, а утром послал «Альтаир» на якорную стоянку
острова Муша, в небольшую лагуну, где я в отлив сажал судно на мель, чтобы о
чистить подводную часть корпуса. Я велел матросам ждать там моего возвра
щения из Европы, поскольку летом рейд в Обоке опасен.
Было 24 августа.
В Джибути я оставил при себе небольшую парусную лодку и Абди в качестве е
е единственного матроса.
Утром я увиделся с Репичи. Он сообщил мне, что накануне Жозеф вернулся из А
биссинии. Я не удержался от того, чтобы сказать ему, что его протеже негодя
й и доносчик. Однако я воздержался от подробностей, ибо не мог сообщить ем
у сведений, полученных мной от Азенора. Их следовало сохранить в тайне, ин
аче они утратили бы свою ценность. В ответ Репичи сказал мне, что был плохо
информирован, но что теперь итальянские власти Эритреи поручили ему наб
людать за этим типом, который за несколько лет до этого сбежал из исправи
тельной тюрьмы Асэба, где содержался по обвинению в убийствах и шпионаже
. Я не стал ему говорить, что в то время стал соучастником побега Эйбу, раст
роганный просьбами женщины, пришедшей ко мне ночью на пляж, а также испыт
ывая жалость к этому заключенному, о преступлениях и подлости которого н
ичего не знал. От Репичи мне стали известны подробности его побега, когда
Жозеф принес в жертву своего приятеля по заключению. К преступлению на «
Воклюзе» добавился этот гнусный поступок, которого одного было достато
чно, чтобы вынести Эйбу смертный приговор.
Абди провожал меня в тот вечер до дома. И когда мы вошли в мою комнату, я ска
зал:
Ц Жозеф меня предал, он должен понести наказание.
Ц Хорошо, я убью его.
Ц Да, он должен умереть, но убить его должен не ты, а я… Могу ли я рассчитыв
ать на твою помощь?
Ц Я твой сын. Но было бы лучше, если бы ты предоставил это мне…
Ц Не возражай, это наилучший способ оказать мне услугу. Ступай к нему и с
кажи, что я жду его здесь.
Менее чем через полчаса он пришел, и я встретил его с такой искренней серд
ечностью, что сам поразился своему самообладанию: ничто не выдало моих и
стинных чувств к этому человеку, который рассчитывал отправить меня на к
аторгу. Впрочем, он тоже превосходно играл свою роль, прикинувшись таким
покорным человеком, что, если бы мне не рассказали о нем, то ему в очередно
й раз удалось бы меня провести.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики