ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Просто н
а всякий случай. Когда увижу, что огни их машины удалились от Биллова учас
тка, выйду и проверю, все ли там в порядке.
Ц Хочешь, я пойду с тобой?
Ц Нет, незачем. Максимум того, что я собираюсь сделать Ц оценка нанесенн
ого ущерба. Вы с Холли здесь справитесь? Ц К тому времени она уже вышла из
кухни.
Ц Конечно.
Ц Хорошо, тогда я поехала. Спасибо тебе за все. Ц Я заметила, что бар почт
и опустел. Так что можно было уезжать с чистой совестью. Бывает так, что вс
е посетители вдруг исчезают.
У меня назойливо зудело меж лопаток; похоже, у остальных завсегдатаев бы
ло такое же ощущение. Знаете, чувство, что за вашей спиной кто-то крадется.
«Ощущение Халлоу», вот как я это назвала. Как будто что-то очень плохое за
таилось за углом вашего дома и потихоньку заглядывает в окна. Бр-р-р…
К тому времени, когда я, прихватив сумку, прыгнула в машину и помчалась дом
ой, я почти сходила с ума от беспокойства. У меня было чувство, что все кати
тся к чертям собачьим. Джейсон пропал. Проклятая колдунья вместо того, чт
обы сидеть в Шривпорте, явилась сюда и теперь находится менее чем в полум
иле от Эрика.
Но после того, как я свернула с окружной дороги на свою родную извилистую
шоссейку и остановилась, чтобы пропустить очередного оленя, мое состоян
ие значительно улучшилось. Скоро я была дома. Притормозив у задней двери,
я выскочила из машины и поднялась на крыльцо.
И тут же попала в кольцо стальных рук. Меня подхватили, развернули, и я ока
залась в объятьях Эрика Ц раньше, чем успела хоть что-то сообразить.
Ц Эрик! Ц воскликнула я. Ц Ты не должен выходить…
Он не дал договорить, зажав мой рот своими губами.
Затем последовала минута, когда я позабыла обо всем плохом и подчинилась
его программе Ц куда более жизнеутверждающей, чем моя. Я готова была тра
хаться с ним на собственном крыльце до одурения. Но, слава Богу, здравый см
ысл взял верх, и я отстранилась от своего любовника. Он был в джинсах и фут
болке «Тек Бульдог», которую купил ему Джейсон. Большие руки Эрика надеж
но поддерживали мой зад, а сама я висела, обхватив ногами его талию. Как бу
дто всю жизнь так делала…
Ц Послушай, Эрик, Ц произнесла я, как только его поцелуй сместился к мое
й шее.
Ц Ш-ш-ш, Ц прошептал он.
Ц Нет, дай мне сказать. Мы должны спрятаться!
Он, похоже, заинтересовался.
Ц От кого? Ц услышала я его голос возле самого уха, и меня пробрала дрожь
. Честное слово, не от холода.
Ц От той ужасной колдуньи, что охотится за тобой, Ц торопилась я объясн
ить. Ц Она приходила в бар со своим братом и приносила листовку с твоей ф
отографией.
Ц Вот как? Ц беззаботно усмехнулся Эрик.
Ц Они расспрашивали о других вампирах, проживающих поблизости. Естеств
енно, нам пришлось рассказать о Билле. Они спросили дорогу к его дому, и я у
верена: сейчас тебя ищут там.
Ц И что?
Ц Но это совсем близко, через кладбище отсюда! Что если они заявятся к на
м?
Ц Так ты советуешь мне спрятаться? Залезть обратно в эту черную дырку по
д твоим домом? Ц Несмотря на спокойный тон, чувствовалось, что гордость е
го уязвлена.
Ц Ну да, всего лишь на время. Я же отвечаю за твою безопасность! Ц У меня п
оявилось настойчивое чувство, что я все испортила. Мне не удалось выбрат
ь правильные слова, чтобы выразить тревогу за него. Мой подопечный, мой не
званый гость казался совершенно отрешенным от вампирских дел. Он утерял
былую власть и могущество. Но, по-видимому, любопытство и самолюбие были п
ри нем. Возможно самолюбие осталось единственной болезненной точкой, ах
иллесовой пятой, в которую и угодили мои неловкие слова. Я еще прикидывал
а, не удастся ли уговорить Эрика хотя бы зайти в дом вместо того, чтобы тор
чать на крыльце, когда он все решил сам.
Слишком поздно. Я уже не могла переубедить его.

Глава 8

Ц Давай пойдем посмотрим, дружок, Ц настаивал Эрик. Он спрыгнул с крыль
ца Ц я все еще прижималась к нему, чувствуя себя рыбкой-прилипалой Ц и п
риземлился совершенно беззвучно. Я не уставала удивляться способности
вампиров двигаться, не производя ни малейшего шума. По сути, единственны
е звуки исходили от меня Ц мое дыхание, мои охи-вздохи. С ловкостью, котор
ая выдавала долгую практику, мой друг подхватил меня так, что я оказалась
сидящей верхом. Странное забытое ощущение: я не пребывала в такой позици
и с детства, когда мой папа носил меня на закорках. И мы ринулись вперед.
В какой-то момент я испытала восторг от происходящего. Словно со стороны
увидела себя за спиной Эрика: мы неслись галопом через молчаливое кладби
ще. И неслись не в укрытие, чтобы трусливо отсидеться, пока вокруг рыщет зл
ая Бастинда. Нет, мы спешили ей навстречу ! Это было круто
!
И весело, как ни странно! Хоть держаться на несущемся во весь опор вампире
было далеко не просто, но эта скачка по пересеченной местности рождала в
о мне ребяческий восторг. Мое жилище стоит на холме, кладбище «Родимый до
м» спускается вниз, в лощину, затем местность вновь повышается ближе к до
му Билла Ц родовому гнезду Комптонов. Пока мы стремглав мчались вниз, я у
спела заметить несколько машин, припаркованных на узкой дорожке меж мог
ил. Это меня несколько озадачило. Подростки нередко забредают на кладбищ
е в поисках уединения, но не такими большими компаниями. Однако прежде, че
м я успела додумать свою мысль, мы пронеслись мимо машин Ц стремительны
е и молчаливые, как тени. Подъем несколько замедлил наше движение, но Эрик
по-прежнему не выказывал никаких признаков усталости.
Спустя некоторое время он остановился возле дерева.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики