ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Даже при умеренном обогреве его тело пахло настолько
невыносимо, что мне хотелось извиниться перед Сэмом. Останавливало меня
только нежелание еще больше травмировать брата.
Ц Слушай, если оставить в стороне холод и эти ужасные укусы, как ты вообщ
е? В порядке? Ц спросила я, увидев, что Джейсон перестал дрожать и, кажется
, обрел способность говорить.
Ц Да, Ц ответил он. Ц В порядке. Каждую ночь, каждую долбаную ночь он при
ходил ко мне в сарай! Он превращался у меня на глазах, а я думал: «Сегодня он
убьет меня. Убьет и сожрет». И каждую ночь он кусал мня. После этого снова в
озвращался в человеческий облик и уходил. А ведь это было ему непросто, ой
как непросто… После того, как он почуял вкус крови. Но, тем не менее, он всег
да ограничивался укусами.
Ц Сегодня ночью Фелтон будет мертв, Ц поведала я.Ц Взамен я пообещала
не обращаться в полицию.
Ц Неплохая сделка, Ц оценил Джейсон. И он был прав.

Глава 15

Поскольку Джейсон мог уже самостоятельно держаться на ногах, он отправи
лся в душ. И, черт возьми, по его словам, это был самый лучший душ в его жизни!
Когда он смыл с себя грязь и стал пахнуть моим шампунем, а не ужасным фелто
новким хлевом, я помогла ему задрапироваться в большое полотенце и усади
ла посреди спальни. Битый час я смазывала все его укусы «Неоспорином» и н
е успокоилась, пока не израсходовала весь тюбик. Но даже тогда, когда все б
олячки были на совесть продезинфицированы и смазаны, я все никак не могл
а угомониться. Мне хотелось что-нибудь еще сделать для брата. Я приготови
ла для него горячий шоколад и омлет (странный выбор, на мой взгляд, но Джей
сон не мог и думать о бифштексе, поскольку все это время Фелтон кормил его
полусырым мясом). Затем он влез в пижамные штаны, купленные мною для Эрика
(пришлось подтянуть шнурок на поясе) и в мою старую футболку Ц часть экип
ировки для оздоровительных пробежек, которыми я увлекалась пару лет наз
ад. Я не могла сдержать слез при виде того, какое удовольствие доставляла
моему брату эта простая одежда.
Вскоре Джейсон начал отчаянно зевать. Ясно было, что больше всего ему сей
час требуются сон и тепло. Поэтому я проводила его в мою старую спальню, бр
осив мимоходом грустный взгляд на шкаф, оставшийся в беспорядке после ух
ода Эрика. Перед тем, как попрощаться на ночь, Джейсон попросил меня остав
ить дверь приоткрытой, а свет в коридоре Ц включенным. Я видела, что эта п
росьба нелегко далась моему брату, поэтому воздержалась от комментарие
в. Просто сделала как он просил и ушла.
Сэм все еще сидел на кухне с чашкой горячего чая. При моем появлении он ото
рвался от созерцания струек поднимающегося пара и улыбнулся мне.
Ц Как он?
Я уселась на свое обычное место.
Ц Намного лучше, чем можно было бы предположить, Ц ответила я со вздохо
м. Ц Если учесть, что все это время он провел в неотапливаемом сарае и под
вергался укусам оборотня.
Ц Интересно, как долго Фелтон собирался его там продержать?
Ц Думаю, до ближайшего полнолуния. Ему надо было убедиться в успехе меро
приятия. Ц Мысль об этом вызвала у меня приступ дурноты.
Ц Я заглянул в календарь: это будет еще через две недели.
Ц Ну и хорошо. У Джейсона будет время оправиться. Ц На минуту я спрятала
лицо в ладонях. Ц Я должна позвонить в полицию.
Ц Дать отбой поискам?
Ц Да.
Ц Ты уже решила, что скажешь? Может, у Джейсона есть какие-нибудь идеи?
Ц Может, сказать, что моего брата похитил какой-нибудь разъяренный родс
твенник одной из его подружек? Ц Это было недалеко от правды.
Ц Но копы начнут выспрашивать подробности: где его держали, почему? Если
он сам скрывался, то каким образом? Думаю, они рассчитывают получить море
информации.
Я попыталась напрячь мозги и обнаружила свое полное бессилие. Просто сид
ела и тупо глядела на самодельную подставку для салфеток, которую бабушк
а купила на ежегодной ремесленной ярмарке. Рядом стоял набор для специй,
выполненный в виде петушка и курочки. Мое внимание привлек какой-то клоч
ок бумаги под солонкой.
Я взяла его в руки Ц это был чек на пятьдесят тысяч долларов за подписью Э
рика Нортона. Черт, он не только заплатил мне сполна, но и всучил самые кру
пные за всю мою карьеру чаевые.
Ц О Боже! Ц простонала я и еще раз перечитала бумажку. Мне хотелось убед
иться, что это не ошибка. Потом передала чек Сэму.

Ц Ого! Плата за убежище для Э
рика? Ц Сэм взглянул на меня, и я кивнула. Ц И что ты собираешься с этим де
лать?

Ц Отнести в банк. Прямо завтра с утра.
Сэм улыбнулся:
Ц Видишь ли, я уже думал на эту тему…
Ц Мне так будет спокойнее. Знать, что… Ц К собственному ужасу, я снова ра
сплакалась. Черт, сколько можно! Ц Чтобы мне не приходилось в
се время волноваться .
Ц Согласен, в последнее время обстановка была напряженной…
Я кивнула, и губы Сэма плотно сжались.
Ц Ты… Ц начал он и не смог закончить фразу.
Ц Спасибо, но я просто не могу так поступать с людьми, Ц твердо сказала я.
Ц Моя бабушка всегда говорила, что это Ц кратчайший путь к потере друзе
й.
Ц Но ты могла бы продать свою землю и купить домик в городе. Жить рядом с л
юдьми. Ц Сэм говорил так, будто давно собирался предложить мне что-то по
добное.
Ц Уехать отсюда? Ц Члены моей семьи жили в этом доме на протяжении ста п
ятидесяти лет. Я, конечно, не считала, что это повод создавать из него фети
ш, возводить старую хибару в ранг святыни и все такое. Дом неоднократно уж
е обновлялся и перестраивался, но… Я попыталась представить себе, каково
это Ц жить в современной многоуровневой квартире с навороченной ванно
й и удобной кухней, где полным-полно всякого технического барахла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики