ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Как-то раз он здорово надрался и сам все рассказал. Знаешь, эти парни из
Хотшота нечасто захаживают сюда. Но уж если появляются, то напиваются по
первое число.
Ц Интересно. Тогда зачем он участвовал в поисковой партии?
Ц Думаю, лучше нам поехать и спросить у него самого.
Ц Прямо сейчас, так поздно?
Ц А у тебя есть дела поважнее?
Возразить тут было нечего. Мне действительно больше всего на свете хотел
ось выяснить, не прячут ли моего брата в поселке. Или, может быть, они хотя б
ы смогут пролить свет на события той несчастной ночи?
Ц Твой жакет слишком легкий для такой погоды, Сьюки, Ц заметил Сэм, когд
а мы начали одеваться.
Ц Пальто в химчистке, Ц пояснила я. На самом деле я даже не успела провер
ить, отошли ли с него кровавые пятна. К тому же дырки-то никуда не денутся.

Сэм хмыкнул и протянул мне зеленый свитер, который значительно улучшил м
ою экипировку. Мы поехали на сэмовом «пикапе», потому что шел снег, а Сэм, п
одобно всем мужчинам, свято верует, что умеет водить в снег. Хотя, думаю, ем
у нечасто приходится это делать.
Этой ночью поездка в Хотшот показалась мне и вовсе бесконечной. В темнот
е мы продирались сквозь хлопья снега, кружащие в неярком свете фар.
Ц Я, конечно, благодарна тебе, Сэм, но начинаю потихоньку думать, что мы с т
обой сумасшедшие, Ц сказала я где-то посредине дороги.
Ц У тебя пристегнут ремень безопасности? Ц спросил Сэм.
Ц Конечно.
Ц Отлично. Ц Наш путь продолжался.
Невероятно, но мы не заблудились и не сгинули в ночи. И даже, в конце концов,
добрались до Хотшота. Уличные фонари здесь, конечно, отсутствовали, хоро
шо хоть парочка столбов линии электропередачи была снабжена аварийным
и лампами. Кое-где в окошках мерцал свет.
Ц Ну, куда теперь? Ц поинтересовалась я.
Ц К Калвину, Ц уверенно решил Сэм. Ц Он здесь имеет большую власть.
Мне припомнилось, с какой гордостью Калвин демонстрировал издали свой д
ом. Тем любопытнее будет взглянуть на него изнутри. У него на крыльце были
включены фонари, перед домом стоял «пикапчик». Пробежка от теплого салон
а автомобиля до крыльца напоминала марш-бросок сквозь мокрую, холоднющу
ю завесу. Я постучалась. После долгого ожидания двери растворились. Калв
ин был приятно удивлен. Пока не увидел Сэма за моей спиной.
Ц Прошу, Ц не очень любезно пригласил он нас и отступил в сторону, чтобы
дать дорогу. Мы тщательно вытерли ноги и вошли.
Дом выглядел скромно, но чистенько. Недорогая мебель, любовно подобранны
е репродукции на стенах. Я обратила внимание, что ни на одной из них не был
о видно людей. Дикая природа. Ландшафты.
Ц Не самая удачная ночь для поездок, Ц вскользь заметил Калвин.
Я старалась держать себя в руках, сдерживая желание схватить его за груд
ки и заорать прямо в лицо. Здесь он был королем. А размеры королевства не и
меют никакого значения.
Ц Калвин, Ц очень спокойно произнесла я, Ц вам известно, что у дома Джей
сона полиция обнаружила отпечаток лапы пумы поверх следа моего брата?
Ц Нет, Ц ответил он после долгой паузы. Я видела, как в его глазах разгора
ется гнев. Ц Большинство городских слухов не доходит до нас. А я все гада
л, отчего это в поисковой партии вооруженные мужчины. Но вы знаете, люди не
очень-то горели желанием общаться с нами. Мы почему-то нервируем их. Так в
ы говорите Ц след пумы… Интересно.
Ц До сегодняшнего вечера я не знала, что именно это Ц ваша вторая… э-э… и
постась.
Калвин твердо посмотрел мне в глаза.
Ц Вы считаете, что вашего брата похитил один из наших людей?
Я стояла, затаив дыхание и не сводя с Калвина глаз. Рядом со мной замер Сэм.

Ц Вы думаете, что Кристалл совсем сошла с ума и как-то навредила вашему б
рату?
Ц Нет, Ц выдавила я. На протяжении речи Калвин менялся: его глаза станов
ились все круглее и безумнее.
Ц Я пугаю вас? Ц вдруг спросил он.
Ц Нет, Ц ответила я. Ц Только не меня.
Ц Фелтон, Ц произнес он.
Я кивнула.
Ц Ну пойдемте, посмотрим.
И мы снова вышли в холод и темноту. Щеки мои сразу же онемели от ледяной кр
упы, хорошо еще жакет был с капюшоном. Я споткнулась обо что-то, пока мы про
бирались через соседский двор, и рука Сэма в теплой рукавице поддержала
меня. Когда мы добрели до нужного дома, Калвин уже колотил в дверь.
Ц Кто там? Ц раздался голос Фелтона.
Ц Открывай, Ц скомандовал Калвин.
Узнав его голос, Фелтон немедленно повиновался. Мы вошли. Здешний хозяин,
очевидно, не страдал излишней чистоплотностью, да и мебель была подобран
а как попало. В движениях Фелтона сквозило что-то нечеловеческое, сегодн
я это еще больше бросалось в глаза, чем тогда, в лесу. У меня было ощущение, ч
то он постоянно балансирует на грани превращения в животное. Похоже, кро
восмешение сильно повлияло на Фелтона.
Ц Где он? Ц напрямик спросил Калвин.
Глаза Фелтона широко распахнулись, он дернулся, как бы собираясь бежать.
Но не произнес ни слова.
Ц Я спрашиваю, где ? Ц настойчиво повторил вожак. Его рука вд
руг начала трансформироваться в тяжелую лапу, и этой лапой он нанес Фелт
ону резкий удар по лицу. Ц Он жив?
Мне удалось не закричать, но только потому, что я в ужасе прижала ладонь ко
рту. Фелтон упал на колени, его лицо пересекали кровавые полосы от когтей.

Ц В сарае, за домом, Ц невнятно пробормотал он.
Я опрометью бросилась к дверям, так что Сэм едва поспевал за мной. Заверну
в за угол дома, я наткнулась на поленницу и растянулась во весь рост. Плева
ть, я даже не почувствовала боли! Рука Калвина Норриса подняла меня, как то
гда в лесу, и перенесла через препятствие.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики