ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Но все это так грустно!
Ц Хизер, в жизни происходит множество вещей, над которыми дети не властн
ы, как, например, ситуация с твоими родителями. Тебе может не нравиться то,
что они разошлись, но, даже если ты будешь всю жизнь на них злиться, ты ниче
го не изменишь. А если сумеешь преодолеть свой гнев, тебе станет легче.
Девочка отвернулась, пытаясь скрыть слезы.
Ц Но это так трудно! Я пытаюсь забыть всю эту историю, но людям ведь рот не
заткнешь. Они до сих пор судачат о том, что мама бросила папу, а он даже не по
пытался за нее постоять. Просто взял и отпустил ее.
Ц Но из-за того, что ты будешь сердиться на своих родителей, они не станут
жить вместе. Они по-прежнему будут в разводе, твоя мама будет жить с други
м мужчиной, а твой отец по-прежнему будет трудиться дни напролет. Он не мо
жет иначе.
Ц Но раньше у него находилось для меня время, Ц тихо заметила Хизер.
Ц Оно и сейчас у него есть, но ты уже не маленькая и не имеешь права донима
ть его своими капризами. Ничего хоро-шего из этого не выйдет, отец только
расстроится. Можешь мне верить, можешь нет, но иметь родителей, которые лю
бят так сильно, что порой этой любовью выводят тебя из себя, Ц это здорово
. Ц Заметив, что у Хизер глаза на мокром месте, Энни шутливо подтолкнула е
е локтем. Ц А теперь иди. По-моему, пять минут, которые нам дали, давно исте
кли.
Хизер спрыгнула с кровати. Энни тоже встала, глядя в пол.
Ц Ну, папа, я уже собиралась спускаться! Тебе вовсе незачем было за мной п
риходить.
Энни посмотрела на дверь Ц на пороге стоял Рик. Как зто она раньше не дога
далась, что он может неслышно подкрасться? Он ведь не хуже ее знает все скр
ипучие ступеньки лестницы. Интересно, давно он тут стоит?
Ц Я и не слышала, как ты поднялся, Ц спокойно произнесла она.
Ц Похоже, вы слишком увлеченно болтали.
Чувствуя, что между взрослыми что-то происходит, Хизер нахмурилась.
Ц Марш в машину, юная леди, и перестань капризничать. Я этого не потерплю,
и тебе это отлично известно.
Хизер открыла было рот, однако возражать не стала, лишь тяжело вздохнула.

Ц А можно, я у тебя переночую со своими подружками? Не в следующую пятниц
у, потому что мне придется сидеть с Джейсоном, а через одну?
Взглянув поверх головы дочери на Энни, Рик ответил:
Ц Если мама согласится тебя отпустить.
Ц Обещаешь? Ц недоверчиво спросила Хизер.
Ц Обещаю, Ц ответил Рик, и выражение его лица смягчилось.
Ц А ты свозишь нас в город погулять? Рик кивнул:
Ц Конечно. Я свожу всю компанию в самый большой парк Мадисона. Ты даже см
ожешь походить по самым шикарным магазинам города.
Восторженно взвизгнув, Хизер бросилась отцу на шею:
Ц Спасибо! Спасибо тебе, папа! Ой, как здорово! Скорее бы уж! А мы купим одеж
ду для школы? И новые компакт-диски? Если хочешь, я попрошу денег у Оуэна.
Заметив выражение лица Рика, Энни отвернулась.
Ц Поговорим об этом потом, Хизер, Ц сказал он. Ц А сейчас иди в машину, по
дружки ждут.
Ц Ладно. Ц Хизер повернулась к Энни: Ц А вы еще не закончили свою книгу п
ро солдата?
Ц Нет. Ц Энни стояла у кровати, не в силах от нее отойти. У нее было такое о
щущение, будто вокруг электрические провода и, если она сдвинется с мест
а, ее ударит током.
Ц Отлично! Надеюсь, вы еще долго с ней провозитесь. Я не хочу, чтобы вы уезж
али. До свидания, Энни, еще увидимся.
И Хизер выскочила из комнаты. Вот заскрипели ступеньки лестницы Ц девоч
ка, похоже, вихрем по ним скатилась, Ц и Энни с Риком остались одни. Они дол
го смотрели друг на друга.
Ц Тебе лучше идти, а то вдруг им придет в голову самим повести машину, Ц н
аконец проговорила Энни.
Ц Да. Ц Переступив с ноги на ногу, Рик тихо сказал: Ц Спасибо тебе.
Энни изобразила на своем лице непринужденную улыбку:
Ц Будешь благодарить потом, когда я тебе счет выставлю за помощь.
Рик не шелохнулся.
Тогда Энни решила взять дело в свои руки.
Ц Мне пора работать, Ц заявила она и, подойдя к столу, сделала вид, что что
-то ищет в папках.
За спиной послышались удаляющиеся шаги, потом гул мотора, скрип колес по
гравию. Ветер донес до Энни звук веселого девичьего смеха, и наконец все с
тихло.
Три четверти часа спустя машина вернулась, однако Рик в дом заходить не с
тал. Энни отодвинула от узкого оконца выцветшую занавеску: Рик направлял
ся в сторону скотного двора. Отправился доить коров. Или чистить и кормит
ь лошадей. Или посмотреть, как там новоиспеченная мать. А что она ожидала?
Что он помчится к ней послушать душещипательную историю о ее юности, кот
орую сама она предпочла бы забыть? Да она ничем не лучше Хизер! Такая же вз
дорная девчонка, выдвигающая ему ничем не обоснованные и непомерные тре
бования. Ну почему Рик должен доказывать, что в его жизни есть место и для
нее?
Ничего он ей не должен! У него свои обязанности, а у нее свои.
И, полная решимости претворить эти обязанности в жизнь, Энни уселась за с
тол, включила свой компьютер и, отыскав нужный файл, продолжила набирать
текст:
«Здесь, в этой каменистой местности, впоследствии получившей название Б
лэкхок-Холлоу, Льюис провел свою последнюю ночь. Здесь его жизненный пут
ь, начавшийся в Огайо, в богатой семье, делает непредвиденный поворот и за
канчивается в одиноком фронтовом форту полнейшей неизвестностью».
Нет, плохо! Слишком отдает мелодрамой.
Вытащив один из снимков, которые недавно сделала в Холлоу, Энни присталь
но вгляделась в него, ожидая, когда же ее осенит вдохновение. Как всегда, в
згляд ее упал на странную скалу: как загнутые внутрь пальцы, манящие за со
бой, в очередной раз подумала Энни.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики