ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И управление по делам ветеранов войны, и гор
одской совет согласились взять все расходы на себя. Прошу вас позвонить
как можно скорее. Мы бы хотели, чтобы вы дали интервью нашей газете и местн
ому телевидению. Ц Женщина помолчала. Ц То, что вы сделали... просто чудес
но, и мы хотим, чтобы все люди нашего города узнали о вашем поступке.
Послышался металлический щелчок Ц выключился автоответчик. В доме нас
тупила такая неприятная тишина, что Энни стало не по себе и она выскочила
на крыльцо, захлопнув за собой дверь.
«Просто чудесно»... Как же!
Глубоко вдохнув все еще пахнувший едким дымом воздух, Энни посмотрела на
пожарище. Все вокруг было покрыто серым пеплом. Жуткую картину дополнял
и поле, усеянное сухими, поникшими колосьями, и небо, покрытое тяжелыми, мр
ачными тучами. Такое ощущение, что ферма заброшена, что на ней давным-давн
о никто не живет.
Энни понимала, что Рик получит страховку, достаточную для того, чтобы зан
ово отстроить конюшню и коровник. Хорошо еще, что сгорели только они. Он мо
г запросто потерять все свое стадо коров и всех лошадей, которыми так гор
дился, или Ц не дай Бог! Ц Хизер, которая находилась в непосредственной б
лизости от пожара.
И все-таки Энни мучило угрызение совести, которое ничто не могло облегчи
ть. Рик ей доверял, и вот что из этого получилось. Не найдя покоя на крыльце,
Энни вернулась в дом.
Снова зазвонил телефон.
Ц Эй, Ларе, Ц послышался грубоватый мужской голос. Ц Это Эрик. Только чт
о мне позвонила Карен, рассказала, что случилось, и сказала, что ты уже уех
ал в Мадисон. Надеюсь, ты остановился в доме Рика. Я оставлю для тебя сообщ
ение в госпитале на тот случай, если ты сейчас там, но в то же время имей в ви
ду, что мы с Марсией будем в Мэдисоне завтра. Передай Рику, пусть держится.
Мы все уладим.
Энни глубоко вздохнула. Пришла пора уезжать.
Скоро сюда нагрянут братья и сестра Рика и еще какие-нибудь родственник
и. Потом будут заходить соседи, предлагать помощь... Даже если у нее хватит
смелости остаться и взглянуть Рику в глаза, она ему не нужна. И меньше всег
о на свете ей хочется оказаться под обстрелом придирчивых взглядов семе
йства Магнуссон.
Если братья Рика приедут и увидят ее здесь, они бог знает что вообразят се
бе об их отношениях. Одна лишь мысль о том, что придется объясняться, в чем-
то оправдываться, привела Энни в ужас.
Нет, нужно уезжать! Здесь ей больше делать нечего. Работа закончена. Льюис
а она нашла, его доброе имя восстановила, и этого вполне достаточно, по кра
йней мере на данный момент.
Энни устало потащилась наверх, в свою комнату, стараясь ничего не касать
ся, чтобы не вымазать сажей, приняла душ и выбросила одежду, в которой была
, Ц все равно ее уже не отстирать, а если бы и удалось это сделать, она никог
да не сможет заставить себя снова ее надеть. После этого собрала все свои
вещи и отнесла их в машину. Потом сделала несколько телефонных звонков и
даже еще раз позвонила Декерам, надеясь поговорить с Хизер и попрощаться
с ней, но услышала лишь длинные гудки.
Наконец, когда солнце уже начало садиться за серые, набухшие дождем тучи,
Энни села к кухонному столу, выписала Рику последний чек и, секунду покол
ебавшись, набросала коротенькую записку:

«Когда ты вернешься, меня здесь уже не будет. Я повезу Льюиса домой. Ты зна
ешь, я должна это сделать. Так будет справедливо. И потом, после того, что се
годня произошло, я не смогу смотреть в глаза ни тебе, ни твоим родным. Може
т быть, и ты не захочешь меня видеть, вот я и подумала, что лучше нам с тобой
на какое-то время расстаться. Может быть, по прошествии его мы сможем внов
ь общаться друг с другом. А пока прими мои самые искренние извинения за ту
боль, которую я тебе причинила. О Баке, лошадях и коровах не волнуйся. До пр
иезда твоих братьев о них позаботятся. Я очень рада, что с Титанией все в п
орядке. Оставляю тебе чек, хотела бы выписать его на большую сумму, но увы...
А я стольким тебе обязана».

Энни прислонила записку к кофеварке, потом в последний раз прошлась по д
ому Рика и под молчаливыми взглядами многочисленных поколений Магнусс
онов, с трудом сдерживая слезы, захлопнула каждую дверь, закрыла пианино
и задернула шторы.

Ц Прошу вас, подумайте хорошенько, мистер Магнуссон. Вы еще слишком слаб
ы, чтобы покидать нас, Ц проговорил врач, стоя в дверях палаты вместе с дв
умя медицинскими сестрами и наблюдая за тем, как Рик медленно натягивает
джинсы. Те самые, которые Энни купила вчера, вместе с бумажником и ключами
. Ну что за идиотки эти медсестры! Надо же такое придумать Ц взять и выгна
ть ее из госпиталя!
Ц Не беспокойтесь, Ц прошептал он. Говорить нормальным голосом было ещ
е больно. Ц Я поеду домой.
Домой, к Энни. Он ее уже достаточно хорошо знал, чтобы понимать: пока он тут
вылеживается, она наверняка распсиховалась и решилась на какую-то глупо
сть. Нужно как можно быстрее ехать домой, только бы не опоздать. Если бы вч
ера его не накачали всякой дрянью, так что он проспал до утра, он бы послал
на ферму Ларса.
Ц Я вас не выпишу! Ц заявил врач.
Рик кивнул. Отлично. И сделал ему знак отодвинуться, чтобы он мог выйти из
этой чертовой крошечной палаты, пропитанной тошнотворным запахом и зас
тавленной всякими непонятными медицинскими штуковинами. Врач не шелох
нулся.
Ц А как вы собираетесь добраться до дому?
Ц Вызовите такси.
Ц До самого... Ц врач взглянул на табличку, которую держал в руке, Ц Уорфи
лда? Это будет стоить кругленькую сумму.
Ц Плевать. Ц Ларе и Шейла остановились в Мэдисоне в гостинице, но Рик не
хотел к ним обращаться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики