ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Инач
е та игра, которую он ведет, пойдет насмарку.
Щурясь от яркого солнца, Энни изумленно взглянула на Рика:
Ц И ты знаешь, какую игру он затеял?
Ц Я всегда это знал. Ц Рик криво усмехнулся. Ц Декер постоянно пытается
доказать, что он лучше меня во всех отношениях. И как муж, и как отец, и как ф
ермер.
Покачав головой, Энни заметила:
Ц В один прекрасный день вы должны попытаться помириться, иначе дело мо
жет плохо кончиться.
Рик выразительно хмыкнул и, схватив очередной лист шифера, принялся прик
олачивать его к крыше.
Ц Так на кого ты злишься? Ц не отставала Энни.
Рик раздраженно пожал плечами, давая понять, что не желает говорить на эт
у тему. Хотя Энни и понимала, что сейчас не лучшее время для разговоров, он
а не могла больше молчать о произошедшем в Холлоу.
Ц Я хочу тебе кое-что сказать. Рик выжидающе уставился на нее.
Ц Рядом с Льюисом обнаружили еще чьи-то останки. Рик замер.
Ц Ты этого не ожидала?
Ц Да. Ц И Энни снова принялась ожесточенно стучать по крыше. Ц Я не ожид
ала никаких осложнений.
Ц Осложнений ты не любишь.
Это был не вопрос, а утверждение. Энни прервала на секунду свое занятие и в
зглянула на Рика, но то, что она увидела в его глазах, заставило ее быстро о
твернуться. Наступило долгое молчание. Наконец Рик прервал его, спросив:

Ц И чьи это оказались останки?
Ц Не знаю. Руп и Криста еще не до конца очистили их, так что пока даже невоз
можно определить, мужчина это или женщина.
Ц Но кое-какие домыслы у тебя есть.
Рик читал ее мысли, как в книге. Для такого грубого, прямолинейного мужчин
ы он оказался необыкновенно проницательным.
Ц Есть, однако сенсационными их нельзя назвать, Ц призналась Энни. Ц У
меня такое чувство, что это останки индейца. В ту ночь Льюис и Бун сопровож
дали группу пленных индейцев, сражавшихся под предводительством Соука
... Но меня еще кое-что беспокоит. Ц Энни положила молоток на крышу. Ц Я, кон
ечно, не эксперт в военной области, но не кажется ли тебе странным, что в ту
ночь несли вахту два офицера, первый и второй лейтенант, а не простые солд
аты? Мало ли что могло произойти среди ночи, да еще в незнакомом месте. Сол
даты могли лишиться своих командиров.
Ц А ведь ты права.
Ц Что, если вся эта история про охрану такая же ложь, как и история про дез
ертирство? Ц продолжала Энни. Ц Ведь Бун один раз оболгал Льюиса, и это м
ы теперь уже точно знаем. Льюис не дезертировал, а лежит в земле.
Ц А рядом с ним покоится еще кто-то.
Ц И может, не один. Кто знает, что они обнаружат? Ц Обернувшись, Энни посмо
трела на Холлоу. Ц О Господи, Рик, что же произошло той ночью?
В тот же миг с десяток сценариев пришли Энни на ум, и не все в пользу Льюиса.
Может быть, все было очень просто? Бун убил Льюиса, когда тот пытался дезер
тировать, потом испугался и закопал его, чтобы спрятать концы в воду, а ког
да Тейлор на него насел, придумал правдоподобную историю.
Ц Может быть, что-то еще случилось в Холлоу, Ц проговорила Энни, глядя на
Рика. Ц Рик, а где, по словам старика Оле, находились костры? Ты помнишь?
Рик ткнул пальцем в сторону дома и двора:
Ц Вон там, по кругу. В те времена это место было сплошь покрыто травой.
Ц Тогда почему они вели пленных в Холлоу? Ведь там лес.
Ц К чему ты клонишь?
Ц Сама не знаю. Ц Энни вздохнула. Ц Но Льюис был идеалистом. Может быть, о
н встрял не в свое дело и погиб.
Ц Кого-то защищая?
Ц Да, Ц прошептала Энни.
Ц Бьюсь об заклад, это останки не индейца, а индианки.
Ц Не нравится мне все это, Ц призналась Энни и, схватив молоток и лист ши
фера, принялась исступленно стучать по крыше, и стучала до тех пор, пока Ри
к ее не остановил.
Ц Эй, полегче! Не принимай все так близко к сердцу. Я знаю лучший способ сн
ять напряжение.
Его насмешливый тон совершенно не вязался с суровым выражением лица. Воо
бражение услужливо подсказало Энни, как они с Риком занимаются любовью н
а крыше, и она изумленно захлопала глазами:
Ц Ты это серьезно? Здесь, на крыше?!
Ц Нет, черт побери, Ц рассмеялся Рик. Ц Я не люблю давать публичные пред
ставления.
Ц И в самом деле, почему бы не снять напряжение? Ц спросила Энни, кладя мо
лоток. Ц Кроме того, если этой милашке мисс Олсен снова вздумается загля
нуть в твой дом, она сразу поймет, что ты мой.
Глаза Рика озорно блеснули.
Ц А она ничего, эта мисс Олсен.
Ц Слишком молода для тебя.
Ц Ревнуешь?
Ц Немного, Ц призналась Энни и в ту же секунду гордо вскинула голову. Ц
Но не зазнавайся, Магнуссон.
Войдя в дом, Энни прямиком направилась к раковине, налила в стакан воды и в
несколько глотков жадно осушила его.
Ц Ненавижу ждать! Я и не представляла, что все так затянется. Хорошо бы Ру
п и Криста закончили до завтра.
Ц Тебе так не терпится отсюда уехать?
Ц Я приехала сюда для того, чтобы отыскать Льюиса. Ц Энни настороженно о
бернулась к Рику. Ц И я это закончу. Я увезу его домой. Если бы он был твоим
предком, неужели ты бы его оставил, забыл...
Ц Я понимаю, что ты должна отвезти его домой, Ц перебил ее Рик. Ц Я даже р
ад за парня. Но что ты собираешься делать после этого?
Взглянув Рику прямо в глаза, Энни проговорила:
Ц Рик Магнуссон, в данный момент единственное, что меня интересует, это ч
тобы ты показал мне, как снять напряжение.
Глаза Рика потемнели от злости Ц не понравилось, что Энни уходит от темы
разговора, Ц однако спустя секунду он справился с собой и, ул
ыбнувшись, спросил:
Ц Может быть, будут какие-то пожелания?
Ц А чья сейчас очередь придумывать? Ц улыбнулась Энни, довольная тем, чт
о ей удалось его отвлечь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики