ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Все ведь так просто. Да нет, оказыва
ется, сложно. Так что же делать? Оставить его умирать? Горцы так не поступа
ют?» Лорен посмотрел на Карей и Фаллера, их побледневшие лица были напряж
ены. Лорен чувствовал, что боятся они только одного Ц услышать приказ «Н
е стрелять!» и увидеть смерть своего товарища.
«Нельзя рисковать всей операцией ради одного человека. Пусть он умрет,
Ц подумал Лорен. Ц Это простая логика. Еще мой дед учил меня не слушать с
воих эмоций, а подчинять свои действия логике. Тогда что же, выходит, я дол
жен спокойно смотреть, как эти ублюдки будут хладнокровно убивать безза
щитного человека? »
Внезапно Лорен почувствовал, что не сможет жить спокойно с сознанием тог
о, что дал негодяям убить человека, чья вина состояла всего лишь в том, что
он любил свою родину. «Да, поступок абсолютно нелогичный», Ц устало поду
мал Лорен. Краем глаза он видел, что и Фаллер, и Карей пристально следят за
ним. Он молча кивнул, продолжая ругать себя за нерациональность мышления
, снял пистолет с предохранителя и, прошептав: «Беру левого», прицелился в
долговязого, тощего дэвионовца.
Ц Стрелять по моему сигналу, Ц шепнул он.
Ц Я не сдамся, Ц послышался хрип Планкета. Ц Не вам, скоты, брать меня в п
лен.
Ц Говорю в последний раз! Ц рявкнул долговязый. Ц Или ты бросаешь нож, и
ли мы тебя пристрелим.
Ц Приготовились, Ц шепнул Лорен. Планкет сел и неожиданно засмеялся:
Ц Ох, и много же вам будет чести, дэвионовские псы, если вы убьете старика.
Медали, наверное, дадут. А? Скоты! Ц Он нагнулся вперед и закрыл лицо рукам
и. Ц Об одном жалею, что не могу убить вас.
Средний из дэвионовцев, кого остальные называли Йорком, нервно произнес:

Ц Хватит, старая вешалка. Я не собираюсь торчать тут с тобой до утра. Ты ра
нил нашего офицера, и этого мне достаточно. Если через три секунды ты не от
бросишь в сторону нож, я стреляю! Ц Он вскинул винтовку.
Ц Делаем только один выстрел, иначе мы погибли, Ц прошептал Лорен. В тот
же момент Планкет выхватил из кармана вибронож и метнул его в долговязог
о. Лезвие мягко вошло ему в ногу, дэвионовец вскрикнул и выронил винтовку.
Планкет метнулся к ней, схватил ее за ствол и приготовился действовать к
ак палкой. Опешившие вначале дэвионовцы пришли в себя, затем отскочили и
начали прицеливаться.
Ц Огонь! Ц шепнул Лорен и, прицелившись в раненого офицера, мягко нажал
на спуск. Бесшумный пистолет выпустил яркий луч, и Йорк схватился за груд
ь. Выстрел, произведенный почти в упор, отбросил его на несколько метров. Р
аздался звук падающего тела. Офицер был мертв. Карей выпустила из своего
карабина очередь по второму дэвионовцу. Тот упал как подкошенный, так, ве
роятно, и не поняв, что с ним произошло. Третьего оккупанта Фаллер убил выс
трелом в лоб. Умирая, дэвионовец все-таки успел пронзительно крикнуть. То
чнее, это был даже не крик, а какое-то жалкое всхлипывание, звук которого н
е вышел за красивые витые ворота парка.
В два прыжка Лорен преодолел расстояние, отделяющее его от Планкета. Ста
рик успел перехватить винтовку и направил ее на своего спасителя.
Ц Стой, кто идет! Ц громко прошептал он. Ц Назови себя!
Ц Майор Жаффрей, Ц удивленный внезапной переменой в голосе Планкета, о
тозвался Лорен.
Увидев его, отставной майор широко улыбнулся.
Ц Какого же черта вы раньше не стреляли? Ц спросил он.
Пока Лори и Фаллер осматривали близлежащие поляны в поисках дэвионовце
в, Лорен поставил Планкета на ноги.
Ц Откуда вы знаете, что мы были здесь? Ц спросил он старика. Ц Вы нас вид
ели?
Ц Ничего я не видел, Ц ответил тот. Ц Я просто знал, что не должен умерет
ь такой позорной смертью и не умру. Как видишь, я оказался прав. Да, Ц Планк
ет положил руки на плечи Лорена, Ц но долго нам оставаться здесь нельзя.
Их штаб-квартира практически в двух шагах отсюда. Ц Махнув рукой, Лорен
подозвал Карей и Фаллера. Ц Я никогда не ошибаюсь, господин Жаффрей, Ц в
друг произнес Планкет, и на глазах у него заблестели слезы. Ц Как только
я вас увидел, я сразу догадался, что, несмотря на свою форму, в душе вы все ра
вно Горец.
Ц Давайте выбираться, Ц произнес Лорен, и вся группа, пригибаясь и стар
аясь держаться в тени деревьев, побежала из парка.

XXXI

Тара, Нортвинд,
Маршрут Драконов
Федеративное Содружество
11 октября 3057 г.

Незапертый вход в подвал показался Лорену неожиданным и желанным укрыт
ием. Он бросился к спасительному подземелью с такой же радостью, с какой м
атрос тонущего корабля кидается к обломку мачты. Поддерживая Планкета п
од руки, воины спустились по скользкой лестнице, не забыв предусмотрител
ьно закрыть за собой дверь. «Нам здорово повезло, Ц думал Лорен, приникая
к окну и осматривая по-прежнему пустынную улицу. Ц По всем законам мы до
лжны были быть убитыми».
Ц Вы не ранены? Ц спросил Фаллер старого воина.
Ц Да нет, что ты! Ц отмахнулся тот. Ц Они смогли повредить только протез
. А здорово вы им дали! Ц Он засмеялся. Ц Боюсь, мне больше не доведется ув
идеть их в моем ресторане, Ц произнес Планкет, показывая, что уже полност
ью пришел в себя. Ц Слушайте, вы, должно быть, одно из подразделений сил сп
асения? Хорошо, мы вас давно ждем, Ц торопливо заговорил он.
Лорен сел рядом с ним:
Ц Не хотелось бы вас разочаровывать,»но вы ошибаетесь. Мы просто развед
чики, пришли узнать, что тут у вас происходит.
Ц Так вы ничего не знаете? Ц удивился Планкет.
Ц Нет, Ц покачал головой Лорен. Ц Нас лишили связи.
Планкет недоверчиво посмотрел на Карей и Фаллера.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики