ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В конце концов такие словесные перепалки, как сег
одня, начали происходить чуть ли не каждый день.
Ц Джилли?
Голос, который прервал ее размышления, был мягким, нерешительным и едва с
лышимым в полной тишине. Сначала Джиллиан даже подумала, что ей только по
казалось, будто кто-то ее зовет. Но в следующий момент очередная вспышка м
олнии осветила застывшую на пороге дрожащую фигурку в белом одеянии и кр
ужевном ночном чепчике, из-под которого выбивались черные кудри. Джилли
ан распознала в ней свою четырнадцатилетнюю сестру Мору.
Ц Мора? Что случилось? Ты в порядке?
Девочка шагнула вперед. В ее широко открытых голубых глазах светился стр
ах. Руками она обнимала себя, как бы пытаясь защитить худое тельце от чего
-то ужасного.
Ц Я... я н-не знаю. Мне... мне показалось, что я услышала что-то. Какой-то стран
ный звук. И я не могу найти Эми.
Джиллиан сразу всполошилась. Вряд ли их робкая девятилетняя сестренка м
огла разгуливать по дому ночью в полном одиночестве, да еще во время гроз
ы. Предчувствие беды вернулось к ней с удвоенной силой.
«Сейчас произойдет что-то ужасное».
Сбросив одеяло, она встала, накинула пеньюар, потом подошла к комоду и быс
тро зажгла свечу. Высоко подняв ее, Джиллиан присоединилась к Море.
Ц Пойдем поищем Эми вместе, Ц успокаивающим тоном произнесла девушка,
молясь, чтобы на лице не отражалась внутренняя тревога. Ц Наверняка она
просто не смогла заснуть и решила пойти вниз в библиотеку за какой-нибуд
ь книжкой. Я уверена, мы найдем ее в любимом папином кресле свернувшейся к
алачиком и погруженной в чтение.
«Боже, пожалуйста, пусть это будет правдой!»
Переведя дух, Джиллиан взяла холодную трепещущую ручку Моры в свою ладон
ь, вышла в еле освещенный пустынный коридор и направилась к лестнице. В жу
ткой тишине, окутавшей сестер со всех сторон, чувствовалось напряжение.
Она пугала их. Беспокойство Джиллиан еще больше возросло, когда та обнар
ужила, что дверь в спальню родителей распахнута, а внутри никого нет. Кров
ать с пологом выглядела нетронутой, как будто маркиз и его супруга еще не
ложились спать.
Что тут творится? Где мама и папа?
Сестры одолели половину ступеней и оказались на лестничной площадке, ка
к вдруг с первого этажа до них донесся внезапный хлопок. Обе девушки заме
рли на месте.
Ц Ч-что это было? Ц прошептала Мора и с такой силой вцепилась в руку Джил
лиан, что той стало больно.
В ответ сестра покачала головой и посмотрела вниз через перила.
Ц Я не знаю.
Потом послышался стук. Несколько секунд, которые показались им вечность
ю, девушки прислушивались, стараясь понять, откуда он доносился. Вдруг ре
зкий порыв ветра вихрем пронесся по лестнице, всколыхнув подол пеньюара
Джиллиан. И ей все стало ясно.
Ц Парадный вход!
Не теряя ни секунды на размышления, она побежала вниз, таща за собой Мору.

Все оказалось так, как предполагала Джиллиан. Тяжелая дубовая дверь была
широко раскрыта. Порывы ветра раскачивали ее с такой силой, что она билас
ь о стену с громким прерывистым стуком. Паркетный пол намок от дождя, прон
икавшего внутрь.
Ц Джилли, Ц еле дыша произнесла Мора, Ц ты же не думаешь, что Эми опять на
чала ходить во сне, правда?
Джиллиан ничего не ответила и подняла свечу еще выше, чтобы ее мерцающее
пламя разогнало сумрак. Тут было гораздо темнее, чем наверху, ведь лампы, ч
то обычно оставляли гореть на ночь у входа, несомненно, погасил влажный в
оздух.
Девушка вдруг заметила, что из-под закрытой двери, ведущей в библиотеку, е
два просачивался тонкий луч света.
Предчувствие беды опять охватило Джиллиан. Она чуть было не поддалась па
нике, уже хотела позвать на помощь слуг, но вовремя взяла себя в руки и реш
ительно направилась к двери.
«Ты ведешь себя глупо, Ц твердила она себе. Ц Эми просто испугалась гроз
ы и разбудила маму с папой. Сейчас они сидят в библиотеке, живые и здоровые
. Все в порядке».
Но уже до того, как Джиллиан открыла дверь и вошла в комнату, она знала, что
все было далеко не в порядке.
В библиотеке на одном из сервантов стояла зажженная лампа. Ее приглушенн
ые лучи освещали мебель, многочисленные книжные шкафы из красного дерев
а, расставленные вдоль стен.
И вдруг взгляд Джиллиан скользнул по высокой фигуре. В нескольких футах
от девушек кто-то лежал на полу лицом вниз.
Это был маркиз Олбрайт.
Ц Папа!
Поставив свечу на ближайший стол, Джиллиан бросилась к отцу и упала на ко
лени рядом с ним. Собрав все свое мужество, она перевернула его на бок. Оте
ц все еще был одет в элегантный вечерний костюм, в котором он был на балу у
Брайарвудов. Сейчас он лежал с закрытыми глазами, дышал прерывисто и едв
а слышно. Его пышные золотисто-каштановые волосы прилипли к голове. В пол
умраке они казались влажными и блестящими.
На них была кровь.
Обезумев от ужаса, Джиллиан рванула его шейный платок, пытаясь найти пул
ьс. Он был слабым, но ритмичным.
«Слава Богу!»
Она облегченно перевела дух и вдруг увидела, что левой рукой отец судоро
жно сжимал мятый кусок листа. Вытащив и развернув его, Джиллиан с трудом п
рочитала слова, выведенные тонким почерком на дорогой почтовой бумаге:

«Моя дорогая Элиза !
Я больше не могу жить
без тебя , любовь
моя . Если ты чувствуешь
то же самое , то
я приеду сегодня после
полуночи и увезу тебя
с собой .
Хоксли» .
Огромная волна отчаяния захлестнула Джиллиан. Она зажала рот рукой, чтоб
ы подавить рыдание. «О, мама! Что же ты наделала!» Она оглянулась и увидела
стоявшую в дверях сестру.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики