ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Я п
окончил с последним человеком в моем списке. Теперь остались только это
здание и ты. Ты чувствуешь запах, брат?
Коннор растерялся от такой резкой смены темы разговора. Но он вспомнил а
ромат, который почувствовал, когда зашел внутрь.
Ц Керосин! Ц воскликнул он.
Ц Правильно, Ц с ухмылкой ответил Бреннан. Он выглядел так, будто все си
лы зла вселились в него. Ц Видишь ли, я намочил им фойе, лестницу и весь кор
идор второго этажа. Мне нужно только разбить лампу, и все здание загоритс
я прежде, чем ты успеешь понять, что происходит. Два брата-близнеца, дзе по
ловинки единого целого исчезнут вместе в адском пламени.
Он отвел лампу отсебя и вопросительно посмотрел на Коннора. Бреннан будт
о бросал ему вызов. Осмелится ли его брат попробовать отнять ее у него или
нет?
Ц Замечательное окончание, тебе не кажется? Ц С этими словами Бреннан р
азжал пальцы, и лампа упала на пол, разбившись вдребезги.

Когда Джиллиан пришла в себя, то сразу же почувствовала запах дыма.
Со стоном перевернувшись на спину, она открыла глаза и обнаружила, что ле
жит на полу в кабинете Коннора. Воспоминания о том, что произошло с ней, на
хлынули на Джиллиан. Когда она попыталась сесть, голову пронзила острая
боль, заставив ее опять без движения лечь на пол. Когда боль прошла, Джилли
ан смогла кое-как, дрожа и пошатываясь, встать на ноги.
Потрогав шишку на затылке, молодая женщина решила, что ей следует радова
ться хотя бы тому, что она осталась в живых. Ей вспомнился кабинет Стюарта
Грейсона. И Джиллиан задрожала. Если бы Бреннан решил пустить в дело нож, т
о все могло закончиться гораздо хуже.
Но почему он поступил по-другому?
Несмотря на то что ее зрение пока было не совсем четким, Джиллиан оглянул
ась вокруг. Ей хотелось убедиться в том, что рядом не прятался сумасшедши
й брат Коннора. Когда она поняла, что была в комнате одна, то в ноздри опять
ударил запах дыма.
Что-то горело.
Покачиваясь, она добрела до двери и попробовала ее открыть, но та была зап
ерта. В этот момент Джиллиан почувствовала, как в ладонь ударил горячий в
оздух. Она увидела клубы серого дыма, который поднимался из-под нижней ще
ли и распространялся по кабинету. Тут ее охватил настоящий ужас.
Боже правый, здание горело! Бреннан решил поджечь его!
Отпрянув назад, она закрыла глаза и подождала, пока не пройдет головокру
жение, вызванное резким движением. А потом начала усиленно думать. Ей нуж
но выбраться отсюда. Если она не взломает дверь, то ей не удастся выйти из
здания этим путем. Она уже слышала треск пламени в коридоре, а дым станови
лся все гуще. С каждой секундой ей было все труднее стоять рядом с дверью.

Подбежав к окну, которое выходило на улицу, Джиллиан схватилась за щекол
ду и потянула ее. Когда она поняла, что ее невозможно сдвинуть с места, пот
ому что та застряла, сердце опять сжалось от страха.
«Используй свой мозг, Джиллиан, Ц твердила она себе, пытаясь справиться
с паникой. Ц Ты не должна погибнуть. Тебе еще столько надо сделать. И ты не
можешь оставить Коннора одного. Не сейчас, когда ты нужна ему».
Сквозь дымовую завесу она увидела кресло, которое стояло позади письмен
ного стола Коннора. Джиллиан внимательно осмотрела его. Оно выглядело не
сколько тяжеловатым, но Джиллиан не сомневалась, что ей удастся поднять
его. Но каким образом она сможет спуститься вниз?
У нее не было времени размышлять. Ей просто придется положиться на интуи
цию.
Крепко ухватившись за портьеры, Джиллиан изо всех сил рванула их вниз. Те
упали, и она принялась за работу.

Не веря своим глазам, Коннор смотрел, как языки пламени мгновенно запляс
али на полу фойе и прочертили огненную дорогу к лестнице, но у него не было
возможности осознать происходящее, потому что Бреннан внезапно бросил
ся на него и чуть не сбил с ног. Быстро придя в себя, он принял боевую позици
ю, когда его брат опять кинулся на него. Но Коннор уже был готов.
Сражение разгорелось не на шутку.
Двое мужчин были почти равны друг другу по силе, так как имели одинаковый
рост и сходное сложение, поэтому сначала ни одному из них не удавалось по
лучить преимущество в схватке. Они дрались в языках пламени, едва видя др
уг друга в клубах дыма. Глаза Коннора начали слезиться, а легкие раздирал
о от запаха гари, но он не позволит себе ослабеть. Он не сдастся.
Перед его внутренним взором предстал образ Джиллиан, напоминая Коннору
о том, ради чего ему стоит жить.
В этот момент Бреннан внезапно оттолкнул его и полоснул ножом. Лезвие ос
тавило глубокую рану на животе. Коннор вскрикнул от боли. Но когда Бренна
н отвел руку с оружием в сторону, оставив незащищенным свое тело, он тут же
воспользовался случаем и ударил Бреннана в челюсть с такой силой, что ег
о голова откинулась назад. На секунду воцарилась полнейшая тишина. А пот
ом его близнец упал на пол.
Прижав ладонь к торсу, чтобы остановить кровотечение из раны, Коннор одн
о мгновение смотрел на брата. Потом он оглядел бушующий вокруг него пожа
р и направился сквозь дымовую завесу к Лоуэллу Ангеру, все еще лежащему б
ез сознания. У него не было времени на раздумья. Ему нужно было вытащить от
сюда своего помощника.
Коннор положил Ангера через плечо, случайно задев рану на животе. Он сжал
зубы и пошел кдвери, чтобы выйти на улицу. Ночная прохлада коснулась лица
Коннора. Он с радостью вдохнул свежий воздух, спускаясь с Ангером по ступ
енькам на тротуар. И в этот момент у бордюра остановился экипаж, из которо
го вышли Толливер и Альбертсон.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики