ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Маркиз так до конца и не поверил в то, что тогда обвинили н
астоящего убийцу. Если и сейчас происходит то же самое...
Ее охватило нехорошее предчувствие.
Ц Кто был убит?
Ц Мистер Стюарт Грейсон, партнер мистера Монро. Его нашли рано утром в со
бственном кабинете, рядом лежала записка.
В глубине глаз сыщика что-то поменялось. Он посмотрел на нее особо внимат
ельно. Джиллиан давно знала Толливера и поняла, что тут кроется нечто бол
ьшее, чем обычное расследование убийства. Но что именно?
Ц И как был убит мистер Грейсон? Ц Джиллиан посмотрела на Монро.
К ее удивлению, лицо его исказилось от глубокого горя, но уже через мгнове
ние на нем была привычная невозмутимая маска. Ровным голосом он произнес
:
Ц Ему перерезали горло. От уха до уха.
Если бы Джиллиан подумала, что Коннор намеренно пытается шокировать ее,
то его грубые слова вызвали бы в ней отвращение. Но она видела, что за его н
евозмутимым видом скрывается страдание. Мужчина оказался далеко не так
им холодным, каким старался казаться. Это чувствовалось по глазам, по том
у, как дергались мускулы его плотно стиснутых челюстей. И это тронуло Джи
ллиан помимо ее собственной воли.
Коннор Монро сожалел о смерти партнера. Очень сожалел.
Ц А записка? Ц продолжила она. Ц Что там было написано?
Толливер вопрошающе посмотрел в сторону Монро. Тот резко кивнул, и сыщик
ответил:
Ц «Ты заплатишь». Это было... написано кровью.
Ц И как быстро продвигается официальное расследование?
Ц Не так, как бы хотелось, да и не тем путем. Ц Хриплый голос за
ставил Джиллиан опять обратить внимание на Монро.
Ц Извините?
Он не стал объяснять, что это значило. Развернувшись, он подошел к камину и
встал к ним спиной. После неудобной паузы Толливер прокашлялся и объясн
ил:
Ц Боюсь, полицейские уже решили, кто убийца. Они не хотят вести расследов
ание дальше. Все свои силы они бросили на поимку этого человека. Розыск пр
одолжается даже в этот момент, пока мы с вами разговариваем.
Ц И кого же они подозревают?
Ц Бывшего работника фирмы. Его зовут Уилбур Форбс. Ц Джилли
ан показалось, будто ее ударили. Она метнула быстрый взгляд на Толливера,
полный надежды. Пожилой мужчина еле заметно кивнул ей в ответ.
Значит, она права! Есть еще одна причина, по которой Толливер хотел с ней в
стретиться!
Уилбур Форбс! В конце концов сыщик смог подобраться к человеку, которого
она отчаянно искала последние четыре года. Именно он мог, пожалуй, ответи
ть на все вопросы, что мучили Джиллиан с той самой ночи, когда была убита е
е мать.
Стук сердца отдавался в ее голове, в горле внезапно запершило, но она заст
авила себя выдавить:
Ц Бывшего?
На этот раз ей ответил Монро, который продолжал стоять к ним спиной:
Ц Форбс работал на верфи чуть больше года. За это время мы убедились, что
работник из него плохой. Он постоянно опаздывал, приходил пьяным и ссори
лся со своими коллегами. Мы несколько раз давали ему шанс исправиться, но
пару месяцев назад он подрался с одним из наших работников и покалечил е
го. Стюарт был вынужден уволить его. Ц Джиллиан видела, как Монро склонил
голову и положил массивную руку на каминную полку перед собой, сжимая па
льцы в кулаки. Ц Форбс поклялся отомстить нам. Вот поэтому полиция и увер
ена, что это совершил он из чувства мести.
Ц Думаете, власти ошибаются?
Монро внезапно повернулся к ней. В его движениях одновременно чувствова
лись и сила, и грация. Можно было только удивляться, как легко этот большой
мужчина приводил в действие мышцы своего тела. Он больше не выглядел отс
траненным. Убежденность в своей правоте пылала в его взгляде.
Ц Я знаю, что они ошибаются. Форбс был пьяницей и хулиганом, но не убийцей.
Он не убивал Стюарта. Этот парень из тех, кто может легко натворить бед в г
неве, но не способен сесть и хладнокровно обдумать убийство. Если бы он ре
шил отомстить, то сделал бы это два месяца назад, а не стал бы ждать до сих п
ор.
Джиллиан обдумывала то, что услышала. Это точно совпадало с тем, что она уз
нала о характере Форбса от двух людей, которые раньше общались с ним, когд
а тот еще служил кучером у лорда Хоксли.
Она посмотрела на Толливера:
Ц А что думаете вы?
Сыщик пожал плечами, зная, что она хотела бы услышать его мнение не только
насчет версии убийства, высказанной Монро.
Ц Думаю, что он прав. Но пока я Ц единственный, кто сомневается, что это пр
еступление совершил Форбс. Хотя, как мне кажется, чем скорее полиция пойм
ает его, тем лучше. Ц Он хитро посмотрел на девушку. Ц Вы же понимаете? Это
только для того, чтобы доказать властям его невиновность.
О да, Джиллиан все поняла. Дорогой, чудесный Толливер давал, ей возможност
ь принять участие в расследовании, которое могло привести ее к человеку,
возможно, видевшему то, что случилось в ночь убийства мамы. Отец и сыщики с
Боу-стрит считали, что дело о смерти леди Олбрайт закрыто, но Джиллиан не
могла с этим смириться, так как многие части головоломки не совпадали. До
тех пор, пока ей не удастся узнать почему, она не сможет забыть кошмары про
шлого.
И вот теперь, после стольких лет, у нее наконец-то появился шанс. Ей остава
лось только убедить Коннора Монро в том, что она сможет оказаться им поле
зной.
Исподтишка она наблюдала за его мрачным лицом. Легко сказать Ц убедить!
Он не производил впечатления человека, способного принять от нее помощь
, несмотря на заверения Толливера. Ей следовало бы признаться хотя бы сам
ой себе, что из-за влечения к Коннору их совместная работа может нарушить
спокойствие ее духа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики