ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

..
Ц Только не смей винить в этом Толливера! Ц крикнула Джиллиан. Она стоял
а совсем близко. Слишком близко для спокойствия его духа. Ц Он ничего об э
том не знал, Ц продолжила девушка, агрессивным жестом скрещивая руки на
груди. От этого движения ее рубашка натянулась. А если еще учесть, что одет
ые на ней мужские бриджи подчеркивали каждый изгиб ее бедер, обхватывая
стройные ноги по всей длине, то становилось ясно, почему Коннору было все
труднее следить за разговором. Ц Мне действительно нужно было как можно
скорее осмотреть место преступления, Ц продолжила Джиллиан, Ц а Толли
вер никогда бы не разрешил мне даже заикнуться о том, чтобы поехать туда б
ез сопровождения. Да ты и сам знаешь это.
Ц Тогда мне остается только порадоваться тому, что у Толливера есть здр
авый смысл, Ц проскрипел он сквозь плотно сжатые зубы. Джиллиан стояла т
ак близко, что Коннор почувствовал пьянящий аромат жасмина. С каждым мгн
овением становилось все труднее противиться эффекту, который производ
ил на него запах ее кожи, Его силы были почти на исходе. Ц Жаль, что его парт
нерше этого явно не хватает.
Джиллиан открыла рот от изумления, но он не дал ей возможности что-либо от
ветить. Направившись мимо нее к камину, он принялся взволнованно расхажи
вать, как это раньше делала Джиллиан.
Ц Боже мой! Ц воскликнул он. Ц Поехать в Сент-Джайлз в одиночестве, да ещ
е среди ночи! Ты вообще представляешь себе, что с тобой могло случиться?
Последовала минута тишины. Джиллиан присмирела, заговорив так тихо, что
Коннор открыл рот в полнейшем изумлении. Он не ожидал, что эта строптивая
девчонка способна сознаться в своей неправоте.
Ц Я очень хорошо понимаю. Этот поступок вряд ли был самым умным из всех, к
оторые я совершила, но у меня не было другого выхода.
Широко открытыми глазами Джиллиан смотрела на него. А печаль и боль, кото
рые прятались в глубине ее глаз, подсказывали Коннору, что ее непоколеби
мое желание участвовать в расследовании имело более серьезные корни, че
м обычный альтруизм и наследственный интерес к криминологии.
Ц Расскажи мне обо всем, Джиллиан. Хочу понять, почему это дело так важно
для тебя. Ц Коннор смотрел ей в глаза, не давая отвернуться, желая показат
ь, что она может ему доверять. Ц Я имею в виду не только твое горячее стрем
ление помочь мне найти убийцу. Хочу услышать, что заставило тебя продолж
ить работу отца?
Она не ответила, а просто закусила губу и отвела взгляд. Тогда Коннор осто
рожно предположил:
Ц Это имеет какое-то отношение к убийству твоей матери, ведь так?
Она мгновенно перевела на него удивленный взгляд.
Ц Ты знал об этом?
Ц Об этом все знают, Джиллиан.
Ц Ты никогда мне не говорил.
Ц Я не хотел касаться этой темы. Наверное, она для тебя слишком болезненн
а. Но теперь, как мне кажется, пришло время поговорить об этом. Ты продолжа
ешь сотрудничать с Боу-стрит из-за ее смерти, не так ли?
Она по-детски обняла себя руками, и в этом жесте было столько уязвимости,
что Коннору захотелось самому заключить ее в объятия.
Ц Да, Ц коротко ответила Джиллиан.
На мгновение Коннор закрыл глаза. Он не знал, что ей сказать. Боже, какие же
слова нужно произнести, чтобы достучаться до ее сердца, но в то же время не
испугать, не ранить ее своим вмешательством?
Ц Джиллиан, Ц медленно, осторожно проговорил он, Ц я понимаю, что смерт
ь матери, особенно такая ужасная и преждевременная, оказалась страшным у
даром. Но что бы ты сейчас ни делала, назад ты ее все равно не вернешь, Может
, тебе кажется, если ты посвятишь всю жизнь тому, что будешь помогать полиц
ии искать преступников, то каким-то образом накажешь лорда Хоксли за сов
ершенное им преступление против твоей семьи? Но...
Ц Нет, Ц резко прервала его Джиллиан. Ц Дело не в этом.
Ц Тогда в чем?
Она на мгновение замешкалась, как будто размышляла, стоит ли отвечать. Но
когда ее ответ прозвучал, он оказался совершенно неожиданным для Коннор
а:
Ц Я не верю, что в убийстве мамы виноват лорд Хоксли.
Коннор в замешательстве посмотрел на нее, оцепенев от удивления. Джиллиа
н произнесла это очень уверенно. Но ведь Толливер говорил ему, что власти
нисколько не сомневались в его виновности.
Ц В этом нет никакого смысла. Разве твой отец не застал его в момент убий
ства?
Ц Да, он увидел, как Хоксли стоял над телом. Но тут все не так просто. Много
обстоятельств не подходит под эту версию.
Коннор вдруг вспомнил о реакции Толливера, когда он начал расспрашивать
его о смерти маркизы Олбрайт в тот вечер, когда впервые увидел Джиллиан. С
ыщик вел себя так, будто сам немного сомневался в том, что убийцей был Хокс
ли. Коннору стало интересно, что же явилось тому причиной. Он наклонил гол
ову, побуждая Джиллиан говорить дальше.
Ц Какие именно обстоятельства?
Ц Например, тело лорда Хоксли было найдено за письменным столом в кабин
ете его дома в Лондоне. В голове была рана от пулевого ранения, в руке он де
ржал пистолет. Тот самый, который предположительно использовал, чтобы уб
ить мою мать и моего отца. Но после обыска оказалось, что пропала только од
на пуля.
Ц Для этого можно найти стройное логическое объяснение.
Ц Да, но есть еще другие моменты, которые кажутся странными, Коннор. Ц Де
вушка шагнула к нему, глядя на него слишком серьезно. Ц Если моя мама выбр
ала его, если решилась на побег, в чем уверены все вокруг, то зачем ему было
убивать ее? И есть кое-что еще, что меня тревожит. Как ты уже говорил, мой от
ец обнаружил Хоксли в момент преступления.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики