ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Ц Он умолк, собираясь с духом: Ц Там у коровы сейчас Дьюк Скелтон.

Юэн даже бровью не повел.
Ц Очень хорошо. Так я вам не нужен. Ц Он захлопнул крышку багажника, откр
ыл дверцу и сел в машину.
Ц Э-эй! Куда же это вы! Ц Мистер Туэйт кинулся к дверце и завопил сквозь с
текло. Ц Дьюк, он просто был тут в деревне, ну и вызвался мне подсобить.
Ц Вот и отлично, Ц сказал Юэн, опуская стекло. Ц Я ничего против не имею.
Не сомневаюсь, он сделает все, что требуется.
Лицо фермера тоскливо сморщилось.
Ц Да вы же не поняли! Он битых полтора часа с ней возится и все без толку! У
него ничего не получается, и он совсем взопрел. Так вот я и хочу, мистер Рос
с, чтоб вы…
Ц Увольте, Томми! Ц Росс посмотрел ему прямо в глаза. Ц Вмешиваться я не
могу, вы сами отлично знаете. Он начал, ему и кончать. Ц Юэн включил мотор.

Ц Нет-нет! Не уезжайте! Ц завопил мистер Туэйт, молотя кулаками по верху
машины. Ц Говорю же вам, Дьюк не справился. Вы-то уедете, а я свою лучшую ко
рову потеряю! Да помогите же, мистер Росс! Ц Казалось он вот-вот расплаче
тся.
Мой коллега еще раз внимательно посмотрел на него под мурлыканье мотора
, потом протянул руку и выключил зажигание.
Ц Ну, хорошо, сделаем так. Я спрошу у него самого. Если ему моя помощь нужна
, я останусь.
Следом за Юэном я вошел в коровник, и мы остановились у входа. Дьюк Скелтон
распрямился и поглядел на нас. Секунду назад он цеплялся за крестец коро
вы, опустив голову, хрипло дыша широко открытым ртом. Густые волосы на его
плечах и груди запеклись от крови огромной вывалившейся наружу матки. Вс
е лицо было в крови и грязи, кровь и грязь покрывали его руки по плечи. Тепе
рь он уставился на нас из-под косматых бровей, точно дикий обитатель неве
домых джунглей.
Ц А, мистер Скелтон! Ц мягко сказал Юэн. Ц Ну как идет дело?
Глазки Дьюка вспыхнули злобой.
Ц Хорошо идет, Ц пробурчал он утробным басом, даже не сомкнув обвисшие
губы.
Мистер Туэйт суетливо шагнул к нему с робкой улыбкой.
Ц Послушай, Дьюк, ты же сделал все, что мог. Вот и дал бы мистеру Россу помо
чь тебе.
Ц Не дам! Ц Человек-бык выставил подбородок. Ц Да коли бы мне помощь и п
онадобилась, так не от него! Ц Он отвернулся, ухватил матку, приподнял ее
и с яростным напряжением начал водворять на место.
Мистер Туэйт обратил на нас взор полный отчаяния и открыл было рот, чтобы
вновь запричитать, но Юэн остановил его, предостерегающе подняв ладонь,
подтащил из угла табурет для дойки и удобно уселся на нем у стены. Потом не
торопливо вытащил маленький кисет и принялся одной рукой свертывать си
гарету. Облизывая бумагу, скатывая ее, поднося к кончику зажженную спичк
у, он не спускал равнодушных глаз с потной, мучительно напрягающейся фиг
уры в нескольких шагах перед ним.
Дьюку удалось вправить матку наполовину. Широко расставив ноги, крякая,
охая, он дюйм за дюймом запихивал набухший мешок назад, и вот у него между
ладонями остался только нижний край Еще один нажим Ц и конец. Он перевел
дух, а на плечах и руках все так же вздувались массивные бугры мышц, нагляд
но демонстрируя его огромную силу. Но корова все-таки была сильнее. Силой
с коровой ни один человек не сравнится, а эта корова к тому же отличалась н
а редкость крупным сложением Ц спина, как крышка обеденного стола, а осн
ование хвоста обведено толстыми валиками жира. Пожалуй, другой такой бол
ьшой коровы мне видеть не доводилось.
По горькому опыту я знал, что последует дальше. И долго ждать не пришлось.
Дьюк сделал глубокий хриплый вдох и нажал, напрягая все силы, давя и рукам
и и грудью. Секунды две казалось, что победа останется за ним Ц мешок уже
почти полностью скрылся из виду, но тут корова слегка поднатужилась, даж
е с какой-то небрежностью, и вся бесформенная масса вновь выпала наружу, п
очти задевая плюсну.
Дьюк повис на крестце своей пациентки в той же позе, в какой мы его увидели
, входя в коровник, и мне стало его жаль. Он был малосимпатичен, но я ему сочу
вствовал. Ведь и я мог бы стоять там вот так же Ц пиджак и рубашка висят на
гвозде, силы совсем на исходе, пот мешается с кровью… Он пытался сделать т
о, чего никто сделать не мог бы. Матку возвращают на место с помощью эпидур
альной анастезии или подвесив животное к балке на блоке, но вот так, голым
и руками добиться нужного результата попросту нельзя.
Меня удивило, что Дьюк при всей своей опытности сохранял подобные иллюзи
и. Но, по-видимому, даже теперь он еще не отказался от них, так как предприня
л новую попытку. На этот раз он задвинул всю матку на несколько дюймов вгл
убь, но корова выбросила ее обратно. Корова эта, казалось, была злокозненн
ого нрава и словно бы нарочно играла со своей жертвой, выжидая до последн
его момента. Но вообще эта процедура занимала ее очень мало, и, за исключен
ием Юэна, она среди нас всех сохраняла наибольшее спокойствие.
А Дьюк вновь нагнулся и приподнял кровавый мешок. Я подумал, что он здесь у
же два часа Ц так сколько же раз он это уже проделывал? Да, в упорстве ему н
е откажешь! В его движениях сквозило мужество отчаяния, словно он решил, ч
то это его последний шанс. И когда он опять был уже почти у цели, натужное к
ряканье перешло почти в стоны, почти в рыдания, точно он заклинал непокор
ный мешок задвинуться внутрь и, наконец, остаться там.
Когда же произошло неизбежное, и бедняга, задыхаясь, весь дрожа, вновь уст
авился на гибель всех своих надежд, я почувствовал, что пора кому-нибудь в
мешаться.
Этим кем-нибудь оказался мистер Туэйт.
Ц Ну, будет, Дьюк, Ц сказал он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики