ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но сейчас он считал вторжение Фионы в его жизнь каким-то
проклятием. Отец тоже не находил в рассказе Грегора ничего смешного, и эт
о, по мнению Эвана, было плохим знаком. Отцу повсюду виделись враги, и, хотя
у него их на самом деле было предостаточно, он был уж чересчур осторожны
м.
Ц Все это очень подозрительно, Ц пробормотал Фингел. Ц Мне кажется, ну
жно вышвырнуть эту девицу из замка.
Ц Нет, Ц возразил Эван, Ц Нельзя этого делать. Одна она пропадет, ведь з
а стенами замка таится слишком много опасностей.
Ц Если она останется, в опасности окажемся мы. Говорю тебе, она может ока
заться шпионкой, посланной к нам, чтобы выведать наши тайны, а может быть,
и для того, чтобы впустить врагов в самое сердце Скаргласа.
Ц Значит, нужно не спускать с нее глаз, пока мы не узнаем, из какого она кла
на, и не потребуем за нее выкуп.
Ц А почему ты до сих пор этого не узнал?
Ц Она не пожелала нам этого сказать. Заявила, что не будет мне помогать о
бирать ее родственников.
Фингел тихонько выругался:
Ц Нужно заставить ее сказать правду, и у меня для этого есть много спосо
бов.
Слова отца прозвучали зловеще, однако Эван ничуть этому не удивился. Ког
да Фингел чувствовал, что ему угрожают, он мог вести себя бессердечно и д
аже грубо. Этому человеку повсюду виделись угрозы и оскорбления, и он час
то действовал не раздумывая, потому и оказался в окружении врагов. Отвле
чь отца от мыслей о том, что все вокруг хотят его обокрасть, предать или уб
ить, могли только деньги и женщины. А поскольку Эвану не понравилось, каки
м похотливым взглядом отец смотрел на Фиону, он решил убедить его, что за н
ее можно получить неплохой выкуп.
Ц Мне кажется, не следует прибегать к насилию, Ц возразил отцу Эван. Ц
Нужно просто внимательно следить за тем, что она говорит. Правда непреме
нно выплывет наружу. Может быть, не сразу, но рано или поздно мы ее узнаем.

Ц Откуда такая уверенность?
Ц Потому что я уже кое-что узнал о нашей пленнице. Я знаю, что ее брат Ц лэ
рд, что у нее есть близкая родственница по имени Джилли, что она обладает
хорошими связями, позволившими ей учиться у леди Молди Мюррей, легендар
ной целительницы. А когда я смогу поговорить с Саймоном, думаю, узнаю еще
больше, поскольку вчера вечером он с ней довольно много общался.
Ц Что ж, может, ты и прав. Ни одна женщина не способна держать язык за зуба
ми. Но ты уверен, что за нее дадут выкуп? Она одета не как знатная дама, да и п
утешествовала одна, без сопровождения, что ни одна знатная дама себе бы н
е позволила.
Ц Ее одежда хорошего качества, равно как и оружие, да и лошадь отличная, н
а такой может разъезжать только девушка из хорошей семьи. Несмотря на то
что она одета в мужскую одежду и великолепно владеет оружием, все в ней вы
дает благородное происхождение. Так что за нее дадут щедрое вознагражде
ние, и будет лучше, если мы не сделаем ей ничего плохого и она не сможет ска
зать своим родным, что с ней обращались жестоко.
Эван с облегчением вздохнул, когда отец кивнул и переключил свое вниман
ие на Бонни Ц пухленькую служанку, его нынешнюю пассию. Жестокий воин ис
чез, уступив место сладострастному развратнику, каким его знали все жите
ли Скаргласа. Именно постоянные перемены настроения отца, неспособност
ь сосредоточить свое внимание и энергию на каком-то одном деле, контроли
ровать свои эмоции позволили Эвану занять его место лэрда. А то, что Фпнг
ел охотно передал бразды правления сыну, ясно показало, что ему не очень-
то и хотелось нести бремя заботы о своем клане.
Эксцентричное поведение отца послужило причиной того, что люди, живущие
в Скаргласе, с радостью признали Эвана своим лэрдом. Оно же дало повод Эва
ну и всем другим членам клана сомневаться в ясности ума Фингела. Частень
ко наблюдая за тем, как отец в мгновение ока из жизнерадостного, пышущего
энергией мужчины превращается в угрюмого, злого старика, Эван с ужасом п
риходил к выводу, что Фингел не в себе. Именно этот страх заставлял Эваиа д
ержать в узде и себя самого. Временами в нем просыпались такие яростные ч
увства и желания, что ему приходилось тратить немало сил на то, чтобы их у
смирить. В эти минуты ему казалось, что он может стать таким, как его отец, Ф
иона вызвала в его душе бурю эмоций, и именно поэтому Эван намеревался де
ржаться от нее как можно дальше.
В нем сидел зверь, способный в одну секунду пробудить яростное желание. И
этот зверь просыпался всякий раз, стоило Эвану взглянуть на Фиону. Он дум
ал, что уже давно его укротил, а оказывается, только посадил в клетку. И рад
и собственной безопасности и благополучия жителей Скаргласа надо сдел
ать так, чтобы этот зверь оставался в клетке. А это означало, что он, Эван, д
олжен оставаться от Фионы на расстоянии, даже когда узнает правду о том, к
то она такая. Так что впереди его ожидают длинные и беспокойные дни, подум
ал Эван и попытался вновь перевести внимание отца с соблазнительных кру
тых бедер Бонпи, которыми она весьма умело покачивала, на проблемы перво
степенной важности.
Ц Вы и в самом деле считаете, что такая чистота необходима? Ц спросила М
эб, с тревогой взглянув на спящего Саймона.
Ц Да, Ц ответила Фиона, сидевшая, ссутулившись, на стуле по другую сторо
ну кровати, на которой лежал раненый юноша. Ц Не знаю почему, но чистые ра
ны заживают быстрее и лучше. Они не гноятся, угрожая жизни раненого. И тем
пература не поднимается. А поскольку из-за инфекции и жара даже легко ран
енный может умереть, нужно постараться сделать все от нас зависящее, что
бы их избежать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики