ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Отдала ему свою девственность, выпачкала его просты
ню своей кровью, как отказалась выпачкать мою? Стала его любовницей? Грей
утверждают, что стала.
Ц Грей также утверждают, что имеют права на Скарглас, хотя предыдущий лэ
рд этого замка был кузеном нынешнего, Ц заметила Фиона. Ц Я бы не стала в
ерить на слово представителям клана, который готов покуситься на чужую с
обственность.
Мензис медленно обошел вокруг нее, потрогал ее, будто имел на это право, и
Фиона замерла. Хотя здравый смысл говорил ей, что это невозможно, она нача
ла опасаться, что Мензис каким-то образом заметит, что она уже не девушка.
С трудом подавив страх, она смело встретилась с ним взглядом, когда он ос
тановился перед ней. В глазах его появился странный блеск, и Фиона поняла:
что бы она ни говорила, она не сможет убедить его, что Грей солгали. Наверн
яка он знал, что она уже потеряла девственность, прежде чем пустился за н
ей в погоню.
Холодная дрожь прошла по ее телу, когда Мензис острием шпаги разрезал на
рубашке ленточку. Все. Время разговоров закончилось. Удивительно, что ей
удалось так долго тянуть время. Однако Фиона пока не понимала, какое впеч
атление произвел на него тот факт, что она уже не чистая.
Ц Ты же должен понимать, Ц сказала она, Ц что за каждую отметину нa моем
теле мой брат заставит тебя заплатить в десятикратном размере. За каждый
синяк, за каждую ссадину, за ту боль, которую ты мне причинил, он жестоко от
омстит. Приплюсуй к каждому разу, когда ты меня берешь в плен и мучаешь, не
делю собственных страданий. Ц Хотя на Мензиса, похоже, ее угрозы не возым
ели должного действия, его люди стали испуганно переминаться с ноги на н
огу. Ц Коннор тщательно продумал самые разнообразные способы, которым
и он будет тебя мучить, не дав в то же время умереть. Ты будешь молить о смер
ти, но она придет к тебе не скоро.
Ц Твоему брату так ни разу и не удалось меня поймать. Не думаю, что он пред
ставляет для меня какую-то угрозу.
Ц Вот как? И ты думаешь, он откажется от преследования тебя, решив, что это
отнимает у него слишком много времени? Может быть, тебе стоит подумать о
том, что за человек мой брат, вспомнить, что он стал лэрдом в пятнадцать ле
т, что ему пришлось многое пережить в своей жизни, что он сумел многое сдел
ать. Он будет преследовать тебя без устали, даже если на это у него уйдут д
олгие годы. Тебе никогда не удастся от него скрыться и все время придется
оглядываться через плечо, смотреть, нет ли его поблизости. И в один прекра
сный день он тебя схватит, и ты начнешь страдать, и будешь страдать долго
и мучительно. Ц Она холодно улыбнулась ему и почти шепотом прибавила: Ц
А потом начнешь кричать.
Мензис уставился на нее, и у Фионы появилась надежда, что ей наконец-то уд
алось его напугать. Но уже в следующую секунду он расхохотался, и у нее уп
ало сердце. Он не испугался. Выигранное время ничего ей не дало. Мензис пре
творит свои гнусные планы относительно нее в жизнь. Протянув шпагу, он пе
ререзал еще одну ленточку на рубашке, и Фиона стиснула зубы, чтобы не рас
плакаться. Хоть бы он подошел поближе, тогда она смогла бы ударить его ног
ой. Но он предусмотрительно держался от нее подальше.
И тогда Фиона стала молиться. Она молила Господа дать ей силы на то, чтобы
выдержать испытания, уготованные ей Мензисом. Чтобы произошло чудо, судь
ба протянула ей руку и вызволила ее из плена. А еще Фиона молилась о том, чт
обы Господь не оставил ее своею милостью, чтобы, позволив спастись от это
го безумца четыре раза, не отказал и в пятый раз.

Глава 14

Ц Где твоя жена?
Сунув шпагу в ножны, Эван сделал знак мужчинам, с которыми фехтовал, что он
и могут быть свободны, и повернулся к отцу:
Ц Понятия не имею. Может быть, вместе с Мэб в хижине, где сушатся лекарств
енные травы, а может, навещает какого-нибудь больного. Почему я должен зна
ть, где она?
Ц Потому что она твоя жена. Ц Фингел хмуро взглянул на старшего сына. Ц
Значит, ты потерял ее?
Ц Ничего я не терял. Просто я не знаю, где она. Она ведь ко мне не привязана.
А зачем Фиона тебе сдалась? Ты что, заболел?
Ц Еще чего! Я что, похож на больного?
Ц Тогда зачем она тебе? Что тебе от нее нужно?
Ц Уже обеденное время, Ц заявил Фингел, скрестив руки на груди.
Ц И что с того?
Ц Пора обедать.
Ц Ах вот что! Ц Эван глубоко вздохнул, пытаясь оставаться спокойным, хо
тя его ужасно раздражало, что отец никак не доберется до сути дела. Ц И пр
и чем здесь Фиона?
Ц При том, что мы всегда обедаем вместе. Сидим рядышком за столом, наслаж
даемся вкусной едой, приправленной отличной ссорой. Я отправился в боль
шой зал, уселся за стол, а ее все нет и нет. Еще никогда не случалось, чтобы о
на пропускала обед. А прежде чем ты начнешь спрашивать, могу тебе сказать
, что ее нет ни в замке, ни в хижине, где сушатся лекарственные травы, ни в са
ду. Я уж подумал было, что она с тобой в постели и ты делаешь ей наследника,
ан нет, ты-то здесь, передо мной, а она куда-то исчезла. Так почему ты не знае
шь, где твоя жена?
Эван машинально огляделся по сторонам, потом взглянул на своего отца. Ка
к странно и непонятно. Он всегда считал, что отец не любит Фиону, не желает
иметь с ней ничего общего, потому что она родственница Камерона, а оказыв
ается, он постоянно обедает с ней вместе. Интересно, почему он, Эван, никог
да не задумывался над тем, чем это вызвано?
Но еще более странно то, что отец, похоже, соскучился по ней, хотя Эван подо
зревал, что старик ни за что в этом не признается, даже под страхом смерти.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики