ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Лучше его не тро
гать. Ц Эван внимательно взглянул на Саймона и подумал, что сам был таким
же в шестнадцать лет. Ц Может быть, ему просто нужно перестать видеть в
себе лишь костлявого большеногого подростка.
Ц Значит, именно такие чувства ты испытывал? Ц спросил Грегор и улыбну
лся, когда Эван одарил его свирепым взглядом.
Ц Не каждого из нас Господь осчастливил твоей уверенностью и смазливы
м личиком.
Ц Спасибо за то, что не говоришь «тщеславием».
Ц Пожалуйста. Хочу лишь посоветовать тебе, чтобы ты давал отдых кое-каки
м частям своего тела, а не то они очень скоро могут прийти в негодность, Ц
заметил Эван и едва сумел сдержать улыбку, когда Грегор бросил изумленны
й взгляд на свой пах и с яростью взглянул на Эвана.
Ц Ну не всем же быть такими монахами, как ты, Ц буркнул он.
Ц Никакой я не монах! Ц рявкнул Эван. Грегор воздел глаза к небу.
Ц Конечно, монах, если спишь с женщиной раз в год. И как только тебе это уда
ется, понятия не имею.
Ц Это называется сдержанностью. По-моему, это лучше, чем нарожать кучу б
астардов, а потом не знать, что с ними делать.
Ц У меня их только двое. Мы все старались последовать твоему примеру, но
у нас ничего не получилось. У наших мужчин есть желания, но нет твоей силы
воли. А некоторые из нас часто задают себе вопрос, почему у тебя такой мра
чный юмор. Не сдержанность ли тому виной?
Вздохнув, Эван покачал головой. Они с Грегором уже не раз обсуждали эту те
му. Трудно научить мужчин сдержанности, если старейшины клана не торопя
тся ее выказывать. И даже то, что за стенами Скаргласа слишком много дост
упных женщин, не помогало. Правда, справедливости ради нужно признать, чт
о какие-то положительные сдвиги в этом направлении, с тех пор как он пять
лет назад отвоевал у отца престол, произошли, но не такие значительные, к
ак ему хотелось бы. Эван бросил взгляд на Фиону. Интересно, что она подума
ет о Скаргласе и его обитателях?
Ц Может быть, эта девица поможет парню обрести уверенность? Ц пробормо
тал Грегор. Ц Если Саймон научится держать себя непринужденно с такой к
расивой девушкой, как эта, он и с другими сможет вести себя так же. Если, ко
нечно, эта крошка пробудет с нами какое-то время.
Ц Мне кажется, она будет гостить у нас очень долго, Ц заметил Эван, Ц ес
ли, конечно, ты не изыщешь способа сегодня же выяснить, кто она такая.
Ц Ты всегда можешь попытаться соблазнить ее и таким образом выудить из
нее правду. Куда это ты пошел? Ц опешил Грегор, когда Эван, бросив на него
яростный взгляд, направился к лесу.
Ц Охотиться, Ц рявкнул Эван. Ц Лучше уж убью какого-нибудь зверя, опят
ь же мясо будет к столу, чем протыкать тебя шпагой. К тому же через годик-д
ругой я могу и пожалеть о своем поступке.
Эван не удивился, когда услышал, что Грегор идет за ним. Из-за опасностей, п
одстерегавших его самого и его семью, его всегда кто-то сопровождал. Он та
кже знал, что охотиться не станет, разве что поймает какого-нибудь лесно
го жителя, который вздумает перебежать ему дорогу. Не хотелось признават
ься даже самому себе, но он пытался избежать искушения, которое представ
ляло для него предложение Грсгора.
Соблазнить такую очаровательную, женщину, как Фиона? Право, смешно. Или бы
ло бы смешно, если бы не наводило на такие мысли и не вызывало таких чувст
в, которые он изо всех сил старался спрятать глубоко в душе. Он мрачный и в
нешне, и внутренне мужчина. А Фиона Ц светлая, как солнечный свет, красив
ая, горячая и такая живая. Насколько же они разные! И в то же время при взгля
де на нее у Эвана сладко замирает сердце. Он провел в ее обществе всего не
сколько часов, но уже борется с желанием, удовлетворить которое Ц он это
прекрасно знает Ц ему никогда не удастся. Так что нужно поскорее узнать,
кто она такая, получить за нее выкуп и избавиться от нее, пока не поздно, по
ка он не поддался обуревающим его желаниям и не попытался добиться ее, те
м самым лишь выставляя себя на посмешище.
Ц Где это такая благородная девица, как ты, научилась так вкусно готовит
ь? Ц спросил Саймон, глубоко вдохнув аромат рагу из кролика, которое туши
ла Фиона.
Ц А с чего ты решил, что я благородная? Ц поинтересовалась Фиона, помеши
вая рагу и размышляя, хватит ли его на весь многочисленный отряд. Над двум
я кострами, которые развел Саймон, висело по полному котлу, где аппетитно
булькало вкусное кушанье, однако двенадцать голодных мужчин наверняка
способны уничтожить его в течение нескольких минут.
Ц Ну хотя ты не одета, как благородная дама, и ведешь себя не так, я все рав
но знаю, что ты благородных кровей. Об этом говорят и твоя одежда, и твое ор
ужие, и твоя лошадь. Да и речь у тебя правильная. И еще… Ц Саймон покрасне
л, Ц ты чистая, и от тебя хорошо пахнет.
Ц Ты прав, я и в самом деле происхожу из знатного рода, однако детские год
ы провела как простая крестьянка. Ц Фиона бросила в котлы дикий лук, кот
орый ей набрали мужчины, и улыбнулась Саймону, явно ожидавшему интересн
ого рассказа. Ц В течение долгих лет наш клан воевал с двумя соседними кл
анами. Наконец настало время, когда на нашей земле не осталось камня на к
амне: поля были сожжены, скот перебит, почти все взрослые мужчины погибли,
оставив вдовами жен и сиротами детей. Те, кому посчастливилось выжить в п
оследнем сражении, в котором пали наши лэрды, поклялись больше никогда
не вести никаких войн. Никакой вражды, убийств и набегов! И сдержали слово
. С тех пор в течение многих лет мы все силы тратили на то, чтобы выжить и воз
родить нашу землю.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики