ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


«А вот его-то я слушать не собираюсь, его это не касается», Ц подумала Фи
она, с трудом сдерживая улыбку.
Ц Когда посыльный повезет письмо моему брату? Ц спросила она сэра Финг
ела.
Ц Скоро. Через час, может быть, чуть позже. А что?
Ц Просто я подумала, что тоже пошлю от себя записочку.
Ц Это еще зачем? Эван ведь написал все, что нужно, верно?
Ц Да. Но после прочтения его письма у моего брата могут возникнуть кое-к
акие сомнения. Он ведь никого из вас не знает. Вот я и подумала написать ем
у несколько слов от себя, чтобы развеять его сомнения и помочь оказать ра
душный прием вашему посланнику. Ц И она взглянула на сэра Фингела невин
ными глазами и стойко выдержала его взгляд, когда он, прищурившись, взгля
нул на нее.
Ц Умно придумала, Ц пробормотал он наконец, похоже, не заподозрив ничег
о плохого. Ц Что ж, напиши, если хочешь. Ты и в самом деле знаешь своего бра
та лучше, чем кто бы то ни было из нас. Как ты считаешь, он сюда приедет?
Ц Приедет, но не сейчас. В это время года у него полным-полно дел. Думаю, чт
о и Джилли настоит на том, чтобы он взял ее с собой, а это потребует очень т
щательной подготовки к дороге. Кроме того, Коннор может почувствовать не
обходимость поразмыслить о том, что не он убил Мензиса, а Эван.
Сэр Фингел понимающе кивнул, и Фионе пришлось засунуть в рот еще один кус
ок хлеба, чтобы не рассмеяться, настолько потешно он выглядел. «Коннору п
онравится в Скаргласс», Ц подумала она, наблюдая за тем, как старая Марта
разговаривает с кем-то невидимым, выгребая из очага золу, как Питер сиди
т в самом дальнем углу, поглощая овсянку. От парнишки исходил такой запах,
что никто не желал к нему приближаться. «Хотя, Ц подумала Фиона, Фипгсл о
н выглядит немного чище, после того как целых два дня просидел под дождем
Ц мужчины привязали его во дворе замка к столбу, да так и оставили». Чем б
ольше странных людей, которых сэр Фингел пускал в Скарглас, узнавала Фио
на, тем лучшего мнения становилась о нем самом. Она пришла к выводу, что, не
смотря на многочисленные недостатки, у него очень доброе сердце. Когда-н
ибудь она выяснит, почему этого доброго сердца не хватает на женщин, с ко
торыми он в свое время спал.
Насытившись, Фиона быстро вышла из большого зала. Мэб не отставала от нее
ни на шаг. Проследовала за Фионой в спальню, где та взяла письмо, которое н
аписала Кон-нору, потом спустилась по лестнице на первый этаж. Выйдя во д
вор, Фиона повернулась к своей молчаливой спутнице и хмуро взглянула на
нее.
Ц Почему ты меня преследуешь? Ц спросила она Мэб.
Ц Потому что, мне кажется, ты что-то от меня скрываешь, Ц ответила та.
Ц А ты уверена, что это не Эван приказал тебе следить за мной?
Ц Конечно. С чего бы ему такое приказывать?
Ц С того, что, похоже, он втемяшил в свою глупую башку, что меня нужно холи
ть и лелеять, словно я какой-то инвалид. Я говорила ему, что Мензис не причи
нил мне никакого зла, пока держал меня в плену, но я начинаю думать, что он
мне не верит. А вот и Брайан.
Фиона быстрым шагом направилась к младшему брату Эвана. Мэб бросилась за
ней:
Ц А зачем тебе Брайан?
Ц Он вместе с несколькими мужчинами поедет к Коннору, Ц ответила Фиона,
Ц а я хочу передать с ним вот это письмо.
Ц Он расскажет Эвану.
Ц Не расскажет.
Подойдя к Брайану, двадцатитрехлетнему брату Эвана, Фиона остановилась
перед ним и улыбнулась. Она не переставала удивляться тому, насколько, бр
атья похожи друг на друга. Все высокие, крупные, темноволосые и смуглые Ц
в отца. Кто-то был красивее, кто-то нет, цвет глаз у всех был разный, однако ч
ерты лица Ц одинаковые, что свидетельствовало об их родстве. У Брайана г
лаза были темно-синие, а не голубые, как у Натана, а черты лица Ц точно таки
е же, как у Эвана, однако в отличие от него не столь резкие.
Ц Почему ты мне так улыбаешься? Ц удивленно спросил Брайан, с подозрен
ием взглянув на Фиону.
Ц У меня есть письмо, и мне хотелось бы, чтобы ты передал его моему брату К
оннору. Ц И Фиона протянула ему письмо.
Ц Но Эван уже написал письмо, Ц заметил Брайан, однако сунул конверт в м
аленькую кожаную сумочку, висевшую на поясе. Ц Ты хочешь, чтобы я вернул
тебе письмо Эвана?
Ц Нет. Передай оба Коннору.
Ц Ага. Похоже, Эван не знает, что ты написала своему брату, верно?
Ц Я скажу ему, после того как ты уедешь. Ц На смуглом лице юноши появилос
ь подозрительное выражение, и Фиона раздраженно воздела глаза к небу. Ц
Не бойся, я не замышляю никакого заговора, не пишу ничего такого, что заст
авило бы моего брата разозлиться. Наоборот, прочтя мое письмо, он успокои
тся.
Ц Мне кажется, я не должен помогать тебе скрывать что-то от мо
его брата. Ведь он еще и мой лэрд.
Ц Никаких ужасных тайн в этом письме нет, лишь кое-что, о чем я пока Эвану
не сказала. И это касается меня лично. Ц Брайан пристально взглянул на не
е, однако Фиона спокойно выдержала его взгляд и вздохнула с облегчением,
когда он кивнул. Ц А еще я прошу Джиллиан прислать мне рецепт напитка, ко
торый я должна пить по утрам. Она поймет. Ц По глазам Брайана она поняла,
что он тоже обо всем догадался, а потом Мэб тихонько хмыкнула, подтвердив
тем самым его подозрения.
В этот момент мимо прошла старая Марта, о чем-то яростно споря сама с собо
й, и Фиона вопросительно взглянула на Мэб. Однако прежде чем та успела отв
етить, к ним подошел Эван и хмуро взглянул на Фиону. Она вздохнула, готовя
сь к очередной нотации, Ц за последнюю неделю муж прочитал их уже целую к
учу, похоже, вошел во вкус. Очевидно, после того как она побывала в плену у
Мензиса, Эван вообразил себе, что его жена Ц тщедушное создание, которое
должно весь день проводить в постели и пить отвратительные микстуры дл
я поддержания сил.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики