ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Это тоже вызвало немало слухов. Ц Фиона през
рительно фыркнула, и он с облегчением вздохнул. Ц И даже то, что он любит
посылать всех к черту, не помогает.
Внезапно Фиона резко остановилась и взглянула на Натана широко раскрыт
ыми глазами.
Ц Теперь я знаю, кто вы такие! Я слышала сплетни о вас, но никогда не обраща
ла внимания на то, как называется ваш клан. Если эти черные слухи распуск
ают Грей, они весьма в этом преуспели, ведь даже до меня они дошли. Ц Она по
качала головой и вновь направилась к замку. Ц Не знаю, где была моя голов
а? Я должна была по крайней мере узнать ваш замок, поскольку, говоря о ваше
м клане, его очень подробно описывали. Когда я его впервые увидела, во мне
даже шевельнулись какие-то неясные воспоминания, но я никак не могла поп
ять, откуда они у меня. Решила, что вид замка навевает мысли о колдовстве и
убийстве.
Ц А теперь ты не боишься?
Ц Нет. Ведь ни того, ни другого мне видеть не довелось. Среди вас, конечно,
живут странные люди, такие, как, например, старик по имени Айан, который лю
бит танцевать в лунном свете в круге, выложенном камнями. Или Питер, котор
ый настолько боится воды, что, должно быть, не мылся уже лет десять.
Ц Скорее двадцать.
Ц Может быть. Но я не вижу в этом никакого колдовства. Странности, не боле
е того. И хотя мне не слишком нравится ваш отец, не думаю, что он убил своих ж
ен. Скорее всего бесконечные роды сократили их жизнь. Что же касается тог
о, что он околдовывает женщин… Похоже, он и в самом деле обладает настоящи
м талантом заманивать их в постель, и я подозреваю, выбирает таких дуроче
к, которые верят в сказки, которые он им рассказывает.
Ц Это верно. А еще он пользуется своим положением в замке, чтобы заставит
ь женщин с ним спать. Они с Эваном часто спорят по этому поводу. Ц Останов
ившись, Натан взглянул в сторону ворот. Ц Кстати, вот и он. Легок на помине.

Фиона постаралась не подать виду, насколько ей приятно видеть Эвана. Она
не хотела, чтобы Натан догадался о ее чувствах. Эван неловко спешился, пом
орщился и с трудом выпрямился. Фиона бросилась к нему, и он поспешно отст
упил на шаг, что ее покоробило, однако она постаралась это скрыть.
Ц Ты ранен, Ц обеспокоено проговорила она, внимательно оглядывая его
с головы до ног.
Ц Вовсе нет, Ц ответил он, тронутый тем, что о нем беспокоятся, и ругая се
бя за это.
Заметив, что штаны его насквозь пропитаны кровью, Фиона так и ахнула:
Ц Да из тебя течет кровь, как из недорезанного поросенка! Нужно как можн
о скорее промыть рану и зашить.
Прежде чем Эван сумел придумать подходящий предлог, чтобы отказаться о
т ее помощи, Натан взял его под руку и увлек в замок, а там отвел в спальню. З
аметив, что оставляет за собой тонкую полоску крови, Эван понял, что никак
ой вразумительной причины для отказа он придумать не сможет. Оставалос
ь только надеяться, что боль и потеря крови настолько лишат его сил, что Фи
она, когда будет ухаживать за его раной, не вызовет у него никакого желани
я.
Натан принялся стаскивать с него, одежду, и Эван понял, что в самом деле си
льно ослаб, поскольку не смог ему помешать, а лишь что-то пробурчал себе п
од нос, выражая возмущение, и, застонав, почти рухнул на кровать. Натан ост
орожно накрыл его одеялом, оставив неприкрытыми раненую ногу и грудь. Вн
езапно Эван почувствовал сильный приступ головокружения, однако сумел
побороть его.
Ц Что случилось? Ц спросил Натан, когда Фиона принялась смывать с ноги
Эвана кровь.
Ц Мы поймали нескольких мужчин из клана Греев за кражей скота, Ц ответи
л Эван. Ц К сожалению, еще с полдюжины скрывались неподалеку, но мы их не
видели. Пока мы преследовали воров, они пустились за нами в погоню. Нескол
ько наших получили легкие ранения.
Ц О Господи! Где же Мэб? Ц воскликнула Фиона. Ц Наверное, она не знает, чт
о нужна.
Ц Я схожу за ней, Ц сказал Натан и поспешил к двери.
Эван хотел попросить его остаться, однако промолчал. В конце концов, он вз
рослый, сильный и решительный мужчина. Он вполне способен остаться с Фио
ной наедине и не поддаться низменным желаниям. Ведь она касается его ног
и только затем, чтобы начать лечить его рану.
Однако его решимость таяла с каждым прикосновением ее пальцев к бедру. Э
ван почти с радостью воспринял боль, которая нахлынула на него, когда Фио
иа прижгла рану спиртом и стала зашивать ее. Боль быстро остудила желани
е, но, к сожалению, ненадолго. Когда Фиона принялась бинтовать рану, почти
касаясь при этом его паха мягкими пальчиками, желание вернулось с удвое
нной силой. Эван поспешно взглянул вниз и с облегчением вздохнул: одеяло
надежно скрывало то, насколько он возбужден.
Ц У тебя на лице кровь, Ц заметила Фиона, перевязав рану и выпрямляясь.

Ц Чепуха, Ц отозвался он, Ц Легкая царапина.
Она склонилась над ним, чтобы смыть кровь с пореза над ухом, и у Эвана пере
хватило дыхание от исходящего от нее аромата. Груди ее находились всего
в нескольких дюймах от его рта. Эван поймал себя на том, что не в силах отор
вать взгляда от нежных бугорков, выступающих под вырезом платья. Кожа Фи
оны оказалась прозрачная, с медовым отливом. Как ни старался Эван, он не м
ог подавить желание проверить, такая ли она сладкая и теплая на ощупь, как
ой кажется на вид.
Когда Фиона обработала рану и начала выпрямляться, он поспешно обхватил
рукой ее талию и принялся целовать груди, с удовольствием вдыхая чистый
запах кожи. Фиона затрепетала, и Эван заметил, что дыхание ее стало прерыв
истым. Хотя ему очень не хотелось отрываться от ее груди, он оставил ее в п
окое и, пройдясь поцелуями по стройной шее, добрался до губ.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики