ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

рука была привязана к кроватному столбику. Второго взгляда о
казалось достаточно, чтобы понять: левую руку постигла та же участь. Кто-т
о привязал его за запястья толстыми веревками, обмотанными для мягкост
и шерстяной тканью темно-синего цвета, к кроватным столбикам. Однако ник
акого беспокойства по этому поводу Эван почему-то не испытывал. Ему и в го
лову не пришло, что кто-то из врагов пробрался в замок и так подшутил над н
им. В ту же секунду до него донесся слабый запах лаванды Ц в комнату вошл
а Фиона, и Эван понял, почему не ощутил никакого страха, оказавшись привяз
анным: он подспудно догадался, что это сделала его жена. Причем позаботил
ась о том, чтобы веревки не натерли ему руки, а потому обмотала их шерстян
ыми тряпками. Он подумал, что, наверное, и проснулся именно оттого, что она
стала его привязывать.
Ц Зачем ты привязала меня к кровати? Ц спросил он Фиону, чувствуя, как те
ло его напряглось от желания при виде ее в одной рубашке.
Ц Чтобы на сей раз ты от меня не сбежал, Ц ответила Фиона и, сделав для бо
дрости несколько глотков вина, забралась в кровать. Ц Я хочу показать т
ебе, что абсолютно здорова и мне нет никакой необходимости валяться в по
стели. Я уже давно пришла в себя после того, как Мензис захватил меня в пле
н.
Эван открыл было рот, чтобы рассказать Фионе о том, какие чувства он к ней
испытывает, однако ничего сказать не успел: Фиона уселась на него верхом,
и не нужно было быть десяти пядей во лбу, чтобы понять, что она замыслила.
Ц Но ведь тебе столько пришлось пережить, Ц пробормотал он, Ц а ты так
ая маленькая и хрупкая.
Ц Верно, мне многое пришлось пережить, но я хочу показать тебе, что давно
уже восстановилась и не желаю, чтобы ты относился ко мне, как к изнеженной
девице, которая, чуть что, готова упасть в обморок.
Эван насмешливо вскинул брови, прекрасно понимая, что Фиона посчитает эт
о вызовом. Именно это и случилось, и ответила она так, что Эван едва сдержа
лся, чтобы не разорвать связывающие его путы и не схватить Фиону в объяти
я. От того, как она целовала и ласкала каждый кусочек его испещренного шр
амами тела, кровь закипела у него в жилах, да так, что Эван удивился, как это
он не расплавился. А еще он почувствовал, что его почитают и даже боготвор
ят, и надежда, что в один прекрасный день он сумеет завоевать ее сердце, ок
репла. Эван застонал и закрыл глаза, когда она взяла его в рот, решив насла
ждаться этой близостью как можно дольше, столько, сколько хватит сил.
Ц Фиона, Ц простонал он, поняв, что больше так не выдержит, Ц возьми мен
я в себя, быстрее.
Фиона оседлала его, и сладостная дрожь пробежала по телу Эвана. Похоже, Фи
она была уже давно готова его принять. Неужели она так возбудилась лишь о
ттого, что ласкала его? Эван все никак не мог в это поверить.
Ц Развяжи меня, детка, Ц хрипло прошептал он. Ц Я хочу обнять тебя.
Как только Фиона развязала его, он обхватил ее обеими руками, и они отдали
сь нахлынувшей на них страсти, пока одновременно не достигли пика блажен
ства. Фиона рухнула прямо к нему на грудь, и он крепко прижимал к себе ее тр
епещущее тело, до тех пор пока они оба пытались прийти в себя.

Глава 16

Ц Что ж, похоже, ты и в самом деле не такая уж хрупкая, Ц проговорил Эван,
отдышавшись.
Ц Конечно, нет, Ц подтвердила Фиона, рассеянно гладя его по груди и разм
ышляя, когда к ней вернутся силы на то, чтобы пошевелиться, и вернутся ли в
ообще.
Ц По-моему, мне еще никогда не было так приятно осознавать, что я вел себ
я как осел, Ц признался Эван и, когда Фиона хихикнула, улыбнулся и чмокну
л ее в макушку. Ц Я подумал, что потерял тебя, Ц добавил он шепотом.
Фиона почувствовала, как сердце ее забилось от радости и надежды. За слов
ами Эвана явно скрывалось глубокое чувство, и ей ужасно захотелось заста
вить его сказать ей об этом, однако она подавила это желание, инстинктивн
о чувствуя, что если станет настаивать, то тем самым только оттолкнет Эв
ана.
Ц Нет, Ц прошептала она в ответ, Ц ты никогда меня не потеряешь. Меня пр
осто от тебя забрали на какое-то время, но я бы наверняка нашла способ вер
нуться. Я всегда буду к тебе возвращаться.
Почувствовав, что Эван еще крепче обнял ее, Фиона незаметно улыбнулась. П
ока достаточно и этих слов.
Ц Они снова здесь.
Оторвавшись от гроссбуха, над которым работал, Эван поднял голову и хмур
о взглянул на Грегора:
Ц Кто Ц они?
Ц Камероны.
Ц О Господи! А отец их видел?
Ц Трудно не заметить дюжину мощных рыжих парней.
Чертыхнувшись себе под нос, Эван выскочил из маленькой комнаты, где обыч
но работал с бумагами, в холл. Грегор не отставал от него ни на шаг. Они как р
аз быстро спускались по лестнице, когда заметили в большом зале Фиону и М
эб, но уже в следующую секунду женщины выбежали из замка. Двери на мгновен
ие распахнулись, и до Эвана донеслись вопли отца. Он досадливо поморщилс
я. «Пора прекратить эту глупость», Ц решил он, следуя за женщинами. Отец у
прям как старый осел. Один раз вбил себе в голову, что он не станет встреча
ться с Камеронами, и с тех пор упорно стоит на своем. Однако когда он вышел
во двор, то увидел, что Фиона уже дает отцу нагоняй за его упрямство, Эван з
амешкался. Говоря по правде, ему очень хотелось, чтобы Фиона за него разо
бралась с отцом.
Ц Похоже, Фингел пребывает в меньшей ярости, чем обычно, Ц заметил Грег
ор, подходя к Эвану.
Послушав крики отца, Эван вынужден был согласиться:
Ц Может быть, он наконец-то начинает прислушиваться к здравому смыслу.
Открой ворота и пригласи наших кузенов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики