ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Виконту де Сент-Аманду, который действительно является французским
шпионом.
Ц Как ты это узнала? Ц в ужасе спросил Блэкберн.
Она яростно взмахнула руками, но этого жеста оказалось недостаточно для
выражения ее чувств.
Ц Такая дура, конечно. Но когда я стала думать над этим, то поняла, почему т
ы решил, что я шпионка.
Ц Да?
Ц Когда мистер Смит убедился, что он ошибался на мой счет, он подтвердил
мои подозрения.
Голос Блэкберна звучал очень удивленно, когда он заметил:
Ц Мистер Смит, как правило, особо не распространяется. Неужели он подума
л, что Джейн пытала старика, чтобы добиться признания?
Ц В таком случае, это устаревшие сведения. В конце концов, сеть французск
их шпионов распутывается очень быстро, и единственная причина, по которо
й он взялся за меня, состоит в том, чтобы прекратить любые лазейки, прежде
чем крысы разбегутся.
Ц Понимаю.
Конечно, он понимал, поэтому он благоразумно принял обиженный вид. Джейн
заметила, что его обида направлена на себя самого.
Ц Поэтому позволь мне задрать хвост трубой, утереть усы и посмотреть на
тебя своими маленькими глазками-бусинками, когда я скажу: «Да, я нарисова
ла корабль для де Сент-Аманда. Он попросил меня и был так восхищен моей ра
ботой, что я думала, он хочет рисунок лишь потому, что у меня хорошо получи
лось». Ц Ее злость уменьшалась, уступая место боли. Но Джейн быстро ее по
давила.
Блэкберн, по всей видимости, решил, что пора применить свое наиболее редк
о употребляемое дарование Ц такт.
Ц Де Сент-Аманд действительно был в восторге от твоей работы. Думаю, про
сто потому, что увидел прекрасную возможность поближе познакомиться с а
нглийским кораблестроением и решил ею воспользоваться.
Она ненавидела этот его льстивый увещевательный тон.
Ц Заткнись, Блэкберн. Ц Джейн открыла баночку с желтой охрой, окунула в
нее кисть и размашисто шлепнула ею по холсту, задумчиво посмотрела на по
лученную гамму и нахмурилась. Яркий цвет сюда бы подошел, а этот оттенок б
ыл слишком спокойным.
Ц Почему ты так расстроилась? Ц в его голосе чувствовалась усталость.
Ц Министерство иностранных дел занято расследованием. Мы все еще не зна
ем, кто предатель.
Джейн всегда думала, что Блэкберн очень умный человек. Более того: Джейн с
читала его богом. И сейчас такое скудоумие просто не укладывалось у нее в
голове. В то время как ее сердце разбито, у Рэнсома не только хватает нагло
сти рассказывать ей о проблемах, с которыми сталкивается министерство, н
о он еще признается, что не знает, кто главный шпион.
Ц Это Атоу, конечно.
Ц Атоу? Ц Блэкберн осмелился высокомерно рассмеяться. Ц Этот идиот?
Ц Атоу, Ц перекривила она его. Ц Кому удавалось избежать твоего пресл
едования так много раз?
Он перестал улыбаться.
Ц А кто, думаешь, является твоим гениальным шпионом? Какой-нибудь гнусны
й шакал, который залег в тени и выходит, чтобы попировать на костях англий
ских солдат? Ц Она разбрызгивала желтую краску по холсту. Рисунок начал
приобретать очертания. Ц Разумеется, это Атоу.
Ц Почему ты так говоришь?
Он еще осмеливается сомневаться!
Самым насмешливым тоном, на который была способна, Джейн сказала:
Ц Кто-то добывает информацию в министерстве. Он передает ее мсье Шассер
у, и один из них Ц или оба Ц шифруют ее во фразах, которые учитель француз
ского предлагает своим ученикам.
Ц Как ты догадалась об этом?
Ц Дай подумать, Ц Джейн поднесла палец к щеке, делая вид, что размышляет.
Ц Адорне не понравилась странная фраза, которую по настоянию мсье Шасс
ера ей нужно было выучить. Что-то насчет буханки хлеба, если помнишь.
Блэкберн вздрогнул.
Ц Ты научил ее говорить другую фразу, которая принципиально не отличал
ась от первой, Ц едва ли ты это заметил, Ц и Адорна повторяла ее множеств
у людей, включая, я думаю, и де Сент-Аманда.
Ц Я тоже на это рассчитываю.
Ц И в течение недели французский военный корабль пытается захватить га
рнизон в Бредлоуф Рок, но неудачно Ц она широко улыбнулась, обнажив зубы.
Ц Я понимаю, это удивляет тебя. Ты не думал, что Адорна может передавать с
ообщения. Она не так уж умна. Именно поэтому цепочка имела такой успех. Мол
оденькие английские леди, у которых голова забита лишь тряпками и жениха
ми, служили главным звеном в цепи французского шпионажа.
Ц И если их в чем-то подозревали, то их убивали. Рука Джейн, державшая кист
ь, напряглась:
Ц Убивали?
Ц Ты помнишь. Ты единственная, кто мне это сказал. Мисс Каннингем не упал
а с утеса, ее столкнул мсье Шассер. Почему бы он еще с такой уверенностью у
тверждал, что она убита?
Такая мысль не приходила ей в голову. Джейн вздохнула от потрясения так, с
ловно тиски крепко сжали ее легкие:
Ц О Боже!..
Ц Поэтому я сегодня держался рядом с Адорной. Я хотел видеть, с кем она го
ворит. Но я также хотел защитить ее. Она не подозревает, что передает шпион
ские послания, и что одно из них передала неверно...
Ц Она не так глупа, как тебе может показаться, Ц сказала Джейн, вспомнив
непривычную сосредоточенность на лице племянницы, когда та запоминала
новый вариант фразы.
Ц Я понял, что не глупа. Возможно, другие тоже это поймут, и, если с ней что-н
ибудь случится, ты...
Ц Убью тебя.
Ц Я хотел сказать Ц будешь плакать. Ц Он оглядел произведенный в комна
те разгром. Ц Но, наверное, ты права.
Ц Адорна. Ц Она сердилась на свою любимицу, в то время как девушка наход
илась в опасности.
Очень спокойным тоном Блэкберн сказал:
Ц Как видишь, Джейн, нет причин для ревности. Я не люблю Адорну.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики