ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

но чему же тогда верить, если не лучшему созданию Творца! Вот и
я, вероятно, всю жизнь буду ошибаться и тем не менее всегда доверяюсь тому
, чья наружность внушает мне доверие и симпатию.
Думаю, матери-настоятельнице совсем незачем знать, что после того, как ос
оба с лицом прекрасного бога повесила меня чуть ли не на осине, я верю толь
ко делам.
Ц Значит, Вы склонны думать, что эта молодая женщина ни в чем не повинна?
Ц испытующе спросила аббатиса.
Ц Господин кардинал преследует не одни только преступления, Ц не морг
нув глазом, охаяла я начальство. Ц Есть добродетели, которые он преследу
ет строже иных злодеяний.
Благоглупость, например. Но если честно, кардинал ведь тоже не святой и об
ижается как всякий иной человек.
Ц Позвольте заметить Вам, сударыня, что мне это кажется очень странным!
Ц воскликнула аббатиса.
Ц Что именно? Ц хлопнула я ресницами.
Ц То, что Вы ведете такие речи, Ц пояснила аббатиса.
Я просто втираюсь к Вам в доверие, милочка, только и всего. Старый агентски
й прием. Привычка.
Ц Что Вы находите удивительного в моих речах? Ц с пристойным негодован
ием спросила я.
Ц Вы друг кардинала, поскольку он прислал вас сюда, а между тем…
Ц …а между тем я говорю о нем худо, Ц подхватила я.
Кардинал, между нами, не обидится, он иногда пишет пасквили сам на себя, чт
обы их распространяли на улицах Парижа. Худо говорят, хорошо говорят Ц в
се едино, лишь бы говорили. Так он считает.
Ц Во всяком случае, Вы не говорите о нем ничего хорошего, Ц поджав губы, у
точнила мое продолжение ее слов настоятельница.
Ц Это потому, что я не друг его, а жертва… Ц томно вздохнула я.
Ц Однако это письмо, в котором он поручает Вас моему попечению… Ц изуми
лась аббатиса.
Ц …является для меня приказом, Ц заломив брови, пояснила я. Ц Приказом
оставаться здесь в заключении до тех пор, пока меня не выпустит отсюда ка
кой-нибудь из его приспешников.
Ц Но отчего же Вы не бежали? Ц самым простодушным тоном спросила аббати
са, словно на моем месте она бы тотчас пустилась в бега, даже не раздумывая
ни минуточки.
Ах, я несчастная жертва, разве я могу бежать и вообще сопротивляться? Игра
нравилась мне все больше и больше. Приятный монастырь.
Ц А куда? Ц всплеснула я руками. Ц Неужели есть, думаете Вы, такой уголо
к, где бы кардинал не мог меня найти, если бы только захотел взять на себя т
руд протянуть руку! Ц (Эх, жаль, не слышит Его Высокопреосвященство, каки
е дифирамбы я ему тут пою!) Ц Если бы я еще была мужчиной, можно было бы допу
стить, что это возможно, но женщина… что может поделать женщина!.. А эта мол
одая послушница, которая живет у Вас, разве пыталась бежать?
Ц Нет, не пыталась… Ц разочарованно сказала аббатиса, но потом сделала
попытку оправдать незадачливую жертву кардинала. Ц Она Ц другое дело.
По-моему, ее удерживает во Франции любовь к кому-то.
Монастыри хуже деревень, все всё знают, а чего не знают, придумают.
Ц Если она любит, Ц вздохнув, убежденно сказала я, Ц значит, она не совс
ем несчастна.
Аббатиса помолчала.
Для мужчины, если бы он наблюдал наш разговор, это была бы лишь короткая па
уза между двумя фразами, перевод дыхания, но мы, женщины, понимаем, что мол
чание длилось невыносимо долго.
Ц Итак, я вижу перед собой еще одну бедную, гонимую женщину? Ц спросила о
на, собравшись с мыслями.
Ц Увы, да! Ц подтвердила я.
Ц Вы не враг нашей святой веры? Ц чуть запинаясь, спросила она.
Ц Я! Я протестантка? Ц мое возмущение убедило ее лучше слов.
Ц Нет, призываю в свидетели Господа Бога, который слышит нас, что я, напро
тив, ревностная католичка!
Ну, конечно, не такая ревностная, как королева-мать, не способная разделит
ь дела веры и дела государства, но все-таки католичка.
Ц Если так Ц успокойтесь, сударыня! Ц обрадовалась аббатиса. Ц Дом, гд
е Вы находитесь, не будет для Вас суровой тюрьмой, и мы все сделаем, чтобы В
ы полюбили Ваше заточение. Даже более: Вы увидите здесь эту молодую женщи
ну, гонимую, без сомнения, вследствие какой-нибудь придворной интриги. Он
а любезна и мила.
Ц Как ее зовут?
Ц Одна очень высокопоставленная особа, Ц с придыханием сообщила абба
тиса, поднимая глаза к потолку, Ц поручила ее моему попечению под именем
Кэтти. Я не старалась узнать ее настоящего имени.
Ц Кэтти? Ц воскликнула я в непритворном изумлении. Ц Как, Вы в этом увер
ены?
Ц Что она называет себя так? Ц переспросила аббатиса. Ц Да, сударыня. А
Вы ее знаете?
Ну если это милашка Кэтти, я, пожалуй, порадую монастырь боем быков. Низкая
, подлая тварь, предавшая меня ради черных усов гасконца! А я думала, что ты
уже зарабатываешь на жизнь на какой-нибудь панели, после того как д'Артан
ьян тебя попользовал, чтобы забраться ко мне под одеяло, и бросил, отправл
яясь под Ла-Рошель.
Ц А когда я смогу увидеть эту молодую даму, к которой я уже чувствую боль
шую симпатию? Ц спросила, улыбаясь, я.
Ц Да сегодня вечером, Ц сообщила аббатиса. Ц Даже, если угодно, днем. Но
Вы четыре дня пробыли в дороге, как Вы мне сами сказали. Сегодня Вы встали
в пять часов утра и, верно, хотите отдохнуть. Ложитесь и усните, к обеду мы В
ас разбудим.
Попрощавшись, аббатиса ушла, чтобы пересказать услышанные новости приб
лиженным сестрам. Через два часа весь монастырь будет в курсе парижской
жизни. Что вы хотите: скука.
Я охотно последовала ее совету.

Разбудил меня женский голос.
Аббатиса привела ко мне белокурую женщину миловидной внешности. Раньше
я ее никогда не видела.
Аббатиса познакомила нас, это оказалась та самая Кэтти. Точнее, не та Кэтт
и. Оставив нас вдвоем, она удалилась.
Женщина сначала хотела уйти вслед за аббатисой, чтобы не прерывать мой о
тдых, но я остановила ее:
Ц Как, сударыня, Вы только что пришли и хотите лишить меня Вашего присутс
твия, а, признаюсь, я надеялась, что мы будем с Вами видеться в продолжение
того времени, которое я пробуду здесь.
Ц Нет, сударыня, Ц возразила незнакомка, Ц я просто испугалась, что не в
овремя пришла, Вы спали, Вы утомлены…
Ц Ну так что же? Ц улыбнулась я. Ц Чего могут желать спящие? Приятного п
робуждения! Вы мне доставили это удовольствие, так позвольте мне вполне
им насладиться.
Повинуясь моей руке, женщина села в стоящее у кровати кресло. Я подложила
подушки под спину и заняла полулежачее положение.
Ц Боже мой, как я несчастна! Ц сказала молодая женщина. Ц Уже полгода, к
ак я живу здесь, не имея никаких развлечений. Теперь Вы приехали, Ваше прис
утствие сулит мне очаровательное общество, а я, как нарочно, жду, что, веро
ятно, не сегодня-завтра покину монастырь!
Ц Как! Вы скоро выходите из монастыря? Ц удивилась я.
Ц По крайней мере, я на это надеюсь! Ц радостно сказала незнакомка.
Ц Я кое-что слышала о том, что Вы много выстрадали от кардинала, Ц замети
ла я. Ц Если это так, то это еще больше сблизило бы нас!
Ц Значит, мать-настоятельница сказала правду? Ц воскликнула женщина.
Ц Вы, так же как и я, жертва этого злого пастыря?
Ц Тише, Ц приложила я палец к губам. Ц Даже здесь не будем так говорить
о нем. Все мои несчастья проистекают оттого, что я выразилась примерно та
к, как Вы сейчас, при женщине, которую считала своим другом и которая преда
ла меня. И Вы тоже жертва предательства?
Ц Нет, Ц вздохнула женщина, Ц я жертва моей преданности, преданности ж
енщине, которую я любила, за которую я пожертвовала бы своей жизнью, пожер
твовала бы даже и теперь!
И раньше было понятно, а теперь стало окончательно ясно, что незнакомка о
тнюдь не знатна. Ни одна знатная дама никогда не скажет таких слов таким т
оном.
Ц И которая покинула Вас в беде? Ц поддакнула я. Ц Так всегда бывает!
Ц Я была настолько несправедлива, что думала так, Ц с видом человека, со
знающегося в страшном грехе, призналась женщина, Ц но два-три дня назад
я убедилась в противном и благодарю за это Создателя: мне тяжело было бы д
умать, что она меня забыла… Но Вы, сударыня… Вы, кажется, свободны, и если бы
Вы захотели бежать, это зависит только от Вашего желания.
Ц А куда я пойду? Ц завела я утреннюю песню. Ц Без друзей, без денег, в так
ой, части Франции, которая мне вовсе не знакома и где я никогда не бывала п
режде?
Ц Что касается друзей, они будут у Вас везде, где бы Вы не были! Вы кажетесь
такой доброй и так прекрасны! Ц сказала женщина вроде бы вполне искренн
е.
Ц Что не мешает мне быть одинокой и гонимой, Ц улыбнулась я.
Ц Верьте мне, надо надеяться на провидение, Ц посоветовала женщина. Ц
Всегда наступает такая минута, когда сделанное нами добро становится на
шим ходатаем перед Богом. И, быть может, на Ваше счастье мы встретились с В
ами, потому что, если я выйду отсюда, как я ни ничтожна и как ни незначитель
на моя власть, я найду нескольких сильных друзей, которые, вступившись за
меня, могут также вступиться и за Вас. Блажен, кто верует.
Ц Я сказала, что одинока, но у меня тоже есть несколько высокопоставленн
ых знакомых, Ц заметила я, чтобы показать, что она имеет дело тоже не с кру
глой сиротой. Ц Но эти знакомые сами трепещут перед кардиналом, сама кор
олева не осмеливается никого поддержать против грозного министра. У мен
я есть доказательства того, что Ее Величество, несмотря на доброе сердце,
не раз принуждена была отдавать в жертву гнева Его Высокопреосвященств
а тех, кто оказывал ей услуги.
Причем сдавала пачками. Ее можно понять, она Ц королева Ц одна, а сколько
вот таких Ц незаметных Ц кругом. Всегда можно найти новых исполнителе
й для новых интриг. Когда это королевы сами стирали использованные носов
ые платки?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56

загрузка...

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики