ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Чарли не может принести несчастья! Ц Голос Анжелины Ц твердый и увер
енный Ц предупредил грубые слова, готовые сорваться с языка Чарли. Он бр
осил на нее удивленный взгляд. Она упрямо и хмуро глядела на незнакомца.
Ц На нем нет вины ни за одно из преступлений в том объявлении о розыске.
Ц Вы это точно знаете, мисс?
Ц Да, знаю.
Ц И как?
Ц Он сам мне об этом сказал.
Ц Ого! Что ж, тогда прошу прощения, мисс, если я ему не поверю. Ц Он поверну
лся и зашагал к публичному дому.
Анжелина, приоткрыв рот, подалась вперед, готовая сказать что-то еще.
Ц Не стоит. Ц Чарли остановил ее, дотронувшись до руки.
Ц Ну почему же? Не поверю, чтобы вы не заставили его отказаться от обвине
ния во лжи.
Ц И что вы хотите, чтобы я с ним сделал, Анжелина? Застрелил его? Только так
я и смогу заставить его замолчать. И тогда я стану тем, кем меня выставляю
т.
Анжелина молчала. Чарли видел, как она пытается осмыслить то, что он тольк
о что ей сказал. Может быть, именно теперь она поймет, что он Ц отнюдь не ге
рой, каким она хотела бы его видеть. С сожалением Чарли отпустил ее руку и
закончил подготовку лошадей к отъезду.
Ц Поехали, Ц произнес он грубовато, когда все было сделано.
Она с холодным выражением на лице повиновалась и подошла. Но когда Чарли
обхватил ее за талию, чтобы помочь взобраться в седло, по испуганному вдо
ху он догадался, что мысли Анжелины витали где-то далеко.
« Такая маленькая... » Ц удивился он. Его па
льцы целиком охватывали тонкую талию, хотя он знал, что корсета на ней нет
. Сквозь ткань уродливого платья, которым пожертвовала повариха Луанны,
Чарли чувствовал тепло женского тела Ц удивительную смесь запаха земл
и и аромата весенней свежести. Он стиснул зубы, чтобы не повернуть ее к себ
е и не прижаться к ней лицом. Подобные мысли всегда доставляли ему одни не
приятности.
Резким движением Чарли опустил Анжелину в седло. Она шлепнулась на лошад
ь, удивленно вскрикнув, потом заерзала, пытаясь усесться поудобней. Он в э
то время уже шел к своему Гейбу.
« Я пообещал не прикасаться к ней. Нет ,
не совсем точно , Ц я не должен дотрагиваться д
о нее , если она не просит... » Чарли поду
мал, что сможет заставить ее попросить об этом, если поставит перед собой
такую цель. Но при этом он понимал, что, если все-таки соблазнит Анжелину, т
о будет сожалеть об этом, как ни о чем другом в жизни. Тогда он не только сде
лает больно ей, но и разрушит в себе то человеческое, что в нем осталось.
С проклятием Чарли вспрыгнул на спину Гейба и пустил его в галоп. Он даже н
е удосужился оглянуться и убедиться в том, что Анжелина скачет за ним.
Он знал, что она последовала за ним.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Ц Вор, убийца, предатель... Ц от злости кричал Дрю в ночное небо. Лошадь по
д ним рванулась в сторону, и он, молча проклиная все на свете, попытался ее
успокоить, слегка похлопав по шее. За последний час он никак не мог успоко
иться и признать горькую правду. Но теперь его прорвало.
Он потерял след Колтрейна.
Если б только не тот чертов белый конь, он бы уже поймал негодяя. У преступ
ника лошадь была все же получше, а сам Колтрейн, по-видимому, очень неплох
о ориентировался в местах к северу от Блю-Крик.
Дрю остановился и стал готовиться к ночлегу. « Утром я поп
ытаюсь вернуться по своим следам к тому месту , где по
вернул не туда. В худшем случае возвращусь в Блю-Крик и поговорю с той хор
ошенькой кареглазой проституткой. Если я не ошибся в догадках ,
она что-то прятала от меня. Может , она и ест
ь то таинственное звено , которое приведет меня к Кол
трейну? Но даже если это не так , то все равно можно зап
латить за часок ее времени » . Взъерошенные темн
ые волосы и неискушенный взгляд карих глаз смутили его покой.
Дрю вздохнул. Женщины его не интересовали с тех пор, как...
Ц А, черт. Стоит ли начинать все с начала... Ц пробормотал он, разводя кост
ер, чтобы сварить кофе. Ему придется просидеть всю ночь не смыкая глаз, что
бы не дать Колтрейну захватить его врасплох. Но если он станет вспоминат
ь Клэр, мысли уведут его далеко от опасности, которая ходит рядом. Надеясь
, что мысли о Клэр подкрепят его жажду мести, он сел поближе к огню и оперся
о лежащее за спиной седло. Вытащив из кармана листок бумаги, Дрю начал чит
ать.

15 января 1873 года
Дорогой капитан Уинстон , ваш запрос относител
ьно Чарли Колтрейна и его брата Билла мне передали из сыскного агентства
Пинкертона. В Билла Колтрейна я стрелял лично и убил его в присутствии аг
ента от Пинкертона в Секонд-Чанс летом 1870 года. Насколько мне известно
, остальные члены банды Колтрейна ,
включая самого Чарли , из штата Миссури исчезли.
Поскольку многие другие бывшие члены Конфедерации ,
особенно партизаны , укрылись на территории шт
ата Техас , то , я полагаю
, вам следует там же искать и Чарли. Если у меня появится как
ая-либо информация , я с вами свяжусь.
С уважением Джейк Паркер , Секонд-Чанс
, Миссури.

Дрю задумчиво глядел на измятый со следами многократных сгибов листок, п
отом сложил его и бережно убрал обратно в карман. Он внял совету Паркера и
приехал в Техас, поступив на службу в конную полицию штата, когда его фина
нсы и информация иссякли.
Дрю уже несколько лет подряд искал Чарли на широких просторах Техаса. Пр
еступники всегда неожиданно появляются где-нибудь Ц живые или мертвые
Ц и Чарли, наконец, дал о себе знать, когда ограбил поезд и убил машиниста.
Однако Дрю не мог понять одного Ц почему такой хитрый и опытный человек,
как Колтрейн, до сих пор не удрал в Мексику и не исчез с деньгами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики