ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

.. или же спокойно сказать ей, что его голос ее совершенно не кас
ается. Последний вариант обычно вполне устраивал самых любознательных,
но он чувствовал, что Анжелина спросила его не из праздного любопытства.

Ц Получил удар прикладом ружья по горлу. Во время войны, Ц ответил он, пы
таясь сдержать волну ненависти, охватывавшую его каждый раз, когда он вс
поминал агонию, через которую прошел давным-давно.
Ц Проклятый янки. Он, должно быть, сломал что-то там внутри. С тех пор я мог
у говорить только так.
Анжелина не стала растерянно лепетать обычные в таких случаях банально
сти вроде того, что «это счастье остаться в живых с целыми руками и ногами
». Вместо этого она долго смотрела на него сквозь мерцающее пламя, а потом
закрыла глаза. Ее лицо обрело спокойное и умиротворенное выражение.
Он сделал глубокий вздох, втягивая воздух сквозь зубы, наконец поняв, что
она молится за него.
« Слишком поздно , Ц подумал он. Ц Бе
дное дитя , ты слишком поздно пришла ,
чтобы спасти душу этого мужчины » .
Наконец, она открыла глаза и нежно улыбнулась ему. Сердце Чарли переверн
улось от неискушенности и доверия, которые легко читались на ее лице. Пот
ом она повернулась и исчезла в темноте.
Чарли взглянул на звезды и сделал долгий напряженный выдох.
Он слишком стар для всего этого.

Солнце сияло у них прямо над головой, и мерцающие сквозь марево лучи игра
ли на голове Анжелины с безжалостностью чумы. Чарли не возил с собой втор
ой шляпы. Он было галантно предложил ей свою, но, когда она ее надела, шляпа
тотчас же сползла ей на глаза. И, в конечном итоге, ей пришлось ехать в свое
м монашеском вуалевом покрывале на голове. Тонкая ткань, предназначенна
я монахиням только для выражения их благоговения к церковному обряду, не
могла защитить ее от палящего солнца.
Все утро они ехали почти в полной тишине, ибо Чарли на любую попытку загов
орить с ним отвечал ворчанием. Его голос Ц подобный скрипу Ц в эти момен
ты казался особенно свирепым. И в конце концов, ее попытки завершились не
ловким молчанием.
До сих пор она общалась с немногими мужчинами Ц либо с членами своей сем
ьи, либо со священниками. И опыт этого общения оказался почти бесполезны
м для того, чтобы строить какие-то отношения с такими людьми, как Чарли Ко
лтрейн. И хотя его пока ни в чем нельзя было упрекнуть, ибо он неизменно ос
тавался почтительным с нею, все же его огромные размеры, его голос и откро
венная мужская сексуальность пугали ее. Однако за двадцать лет, прожитых
бок о бок с шестью старшими братьями и отцом-тираном, Анжелина научилась
не допускать, чтобы страх подавлял в ней все самое лучшее. Напротив, она на
училась скрывать свои чувства и эмоции за спокойной набожностью и почти
тельностью, которые впитала с молоком матери. Обращение к Богу в трудные
минуты никогда ее не подводило и поэтому у девушки не оставалось и тени с
омнения, что и в будущем она сможет полагаться на Него во всех своих делах.

Анжелина метнула взгляд на Чарли. Он с большим интересом разглядывал как
ой-то обломок скалы. Прищурившись от яркого солнца, она тоже стала присма
триваться. Но, не увидев ничего особенного, повернулась к Чарли и уже соби
ралась о чем-то спросить его...
Не предупредив ее, он внезапно соскочил с седла, дернул ее на землю и накры
л своим телом. Через мгновение прогремел выстрел и пуля ударила в землю р
ядом с их головами.
Чарли протянул руку и схватил поводья ее лошади. Он потянул за них, и, к уди
влению Анжелины, животное послушно легло на землю. Она возблагодарила Бо
га за то, что они взяли одну из лошадей тех преступников, и та, по-видимому,
знала, как вести себя в перестрелке.
Ц Оставайтесь здесь, за лошадью, Ц прошипел Чарли, Ц и не поднимайте го
лову.
Не дожидаясь ее ответа, он покатился в сторону Ц все дальше и дальше по зе
мле, часто стреляя из револьвера по выступающей скале. Он казался соверш
енно незащищенным от тех, кто выстрелил по ним. И в любой момент пуля могла
его настигнуть. Вдруг Чарли перестал перекатываться и застыл. «
В него попали? » Ц горло Анжелины перехватило о
т напряжения, и она лихорадочно пыталась заметить у него какие-нибудь пр
изнаки жизни. Кроме первого выстрела, она больше не слышала из-за скалы ни
каких иных звуков. « Может быть , я про
пустила выстрел из-за шума стрельбы Чарли? »
Ц Чарли? Ц позвала она его дрогнувшим голосом.
Ответа не последовало.
Все ее внимание сосредоточилось на неподвижной фигуре. «
Я должна быть рядом с ним. Должна убедиться , что
с ним все в порядке. Помочь ему , если что-то случилось
» .
Нимало не заботясь о своей безопасности, Анжелина вскочила и помчалась п
о разделявшей их твердой земле. Чарли лежал так неподвижно, что ее сердце
глухо и сильно билось, больно ударяя изнутри в грудь. В тревожной тишине е
е дыхание звучало хрипло и громко.
Склонившись над ним, она взяла его за плечо. И тут же оказалась на земле. Бо
льшие и жесткие ладони Чарли пригвоздили ее запястья к земле возле голов
ы, а его лицо нависло над ней всего в нескольких сантиметрах.
Анжелина вздрогнула от того гнева, который увидела в его черных глазах. О
на совсем забыла, что до него нельзя внезапно дотрагиваться. Она допусти
ла ошибку.
Ц Разве я не говорил, чтобы вы оставались там, за лошадью? Ц его ломкий го
лос казался нелепо громким и угрожающим при ярком свете послеполуденно
го солнца.
Ц Вы мне не ответили, когда я вас позвала. Мне показалось, что вас задело.
Ц Она глубоко вздохнула.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики