ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

У злоумышленника должен б
ыл быть ключ. Вспомните, вы давали кому-нибудь ключ от квартиры? Может, при
слуге? Может, кто-то поливал цветы в ваше отсутствие?
Тилли нерешительно покачала головой, как вдруг обернулась ко мне, и я уви
дела в ее глазах выражение неподдельной тревоги.
Ц Элейн. Только у нее был ключ. Ц Она снова повернулась к Редферн. Ц Это
моя соседка, ее квартира прямо над моей. Осенью, когда я ненадолго уезжала
в Сан-Диего, то оставила ей ключ.
Сначала Беверли Дэнзигер нанимает меня, чтобы я нашла Элейн Ц теперь ещ
е и это...
Редферн решительно поднялась из-за стола:
Ц Подождите. Я хочу, чтобы Бенедикт тоже послушал.

* * *

Лишь к половине четвертого полицейские покончили со всеми формальност
ями. К тому времени на Тилли было жалко смотреть. Уходя, они попросили ее у
тром явиться в участок, чтобы подписать заявление. Я сказала, что побуду с
ней, пока она не придет в себя.
Когда полицейские удалились, мы с Тилли некоторое время сидели, не произ
нося ни слова, и только устало смотрели друг на друга.
Ц Это не могла быть Элейн? Ц спросила я наконец.
Ц Не знаю, Ц ответила Тилли. Ц Вряд ли. Но было темно, и я с трудом что-то с
оображала.
Ц А ее сестра? Вам доводилось встречаться с Беверли Дэнзигер? Может быть
, вы знаете Пэт Ашер?
Тилли отрешенно покачала головой. Лицо ее все еще было белым как простын
я, под глазами обозначились темные круги. Она снова зажала ладони коленя
ми; чувствовалось, что нервы ее натянуты, словно гитарные струны.
Я прошла в гостиную и огляделась. Секретер со стеклянными дверцами опрок
инут на кофейный столик, сломавшийся под его тяжестью. Диванные подушки
исполосованы ножом Ц из них торчат жалкие клочья поролона. Шторы сорван
ы, оконные стекла разбиты; настольные лампы, журналы, цветочные горшки Ц
все свалено в одну кучу, являвшую собой сплошное месиво из битого стекла,
осколков керамики и мокрой рваной бумаги. Такое мог совершить разве что
бежавший из психушки буйнопомешанный. Или кто-то таким образом пытался
укротить свой гнев? Это наверняка как-то связано с исчезновением Элейн. Н
икто не убедил бы меня, что здесь простое совпадение, не имеющее отношени
я к моим поискам. Я задумалась: как бы узнать, где находилась Беверли вчера
вечером? Было трудно вообразить себе миссис Дэнзигер Ц с ее изящными ма
нерами и ярко-синими, как сама невинность, глазками Ц неистово крушащей
все, что попадется под руку. Впрочем, откуда мне знать? Может, когда она в пе
рвый раз приезжала в Санта-Терезу, ее просто отпустили в увольнение из су
масшедшего дома.
Я попыталась представить, каково это Ц проснуться среди ночи и увидеть
такую вот фурию. Мне стало как-то не по себе, и я возвратилась на кухню. Тилл
и, точно окаменев, сидела не шелохнувшись и только подняла на меня затрав
ленный взгляд.
Ц Давайте-ка наведем здесь порядок, Ц предложила я. Ц Теперь уже все ра
вно не до сна, а возиться одной вам ни к чему. Где у вас щетка и совок?
Она кивнула в сторону кладовки, тяжело вздохнула и встала на ноги. Мы прин
ялись за уборку.
Когда порядок Ц хоть и относительный Ц был восстановлен, я попросила у
Тилли ключ от квартиры Элейн.
Ц Зачем? Ц встрепенулась она.
Ц Хочу проверить. Может, она у себя?
Ц Я пойду с вами, Ц вызвалась Тилли.
Мне почему-то вспомнились неразлучные медвежонок Йоги и Бу-Бу. Я обняла е
е за плечи, чтобы приободрить, и попросила минуточку подождать, пока схож
у к машине. Она покачала головой и упрямо прошествовала за мной.
Я извлекла из "бардачка" свою пушку и оценивающе взвесила ее на ладони. Это
был невзрачного вида пистолет 32-го калибра с рифленой, слоновой кости ру
чкой и обоймой на восемь патронов. Жизнь частного детектива главным обра
зом состоит из кропотливой бумажной работы, пострелять удается нечасто,
однако случается все же, что одной шариковой ручкой не обойтись. Я вдруг в
оочию представила, как из темноты на меня Ц словно летучая мышь Ц набра
сывается разъяренная фурия. Убить из такого пистолетика, как у меня, слож
но, но для острастки он вполне годится. Сунув его за пояс джинсов, я направ
илась к лифту. За мной по пятам семенила Тилли.
Ц Мне казалось, что носить вот так оружие запрещено, Ц пролепетала она.

Ц Именно поэтому у меня есть специальное разрешение, Ц успокоила я ее.

Ц Я слышала, что пистолет Ц очень опасная вещь, Ц не унималась она.
Ц Разумеется, опасная. В том-то и дело. А что прикажете делать? Взять с соб
ой свернутую трубочкой газету?
Пока мы поднимались на второй этаж, она, казалось, все еще обдумывала мои с
лова. Я сняла пистолет с предохранителя и взвела курок. Затем сунула ключ
в замочную скважину, повернула его и резко открыла дверь. Тилли, словно ма
лый ребенок, держала меня за рукав. С минуту я стояла, напряженно вглядыва
ясь в темноту. Оттуда не доносилось ни малейшего звука... тишина. Нащупав в
ыключатель, я зажгла свет и заглянула в прихожую. Ничего. Дав понять Тилли
, чтобы она не двигалась с места, я, стараясь двигаться бесшумно, принялась
осматривать квартиру. Всякий раз, входя в очередное помещение, я занимал
а стойку Ц в несколько упрощенном варианте Ц а-ля агент ФБР. Ничто как б
удто не указывало на то, что в квартире кто-то побывал. Я проверила шкафы и
на всякий случай заглянула под кровать. Тут я поймала себя на том, что маши
нально стараюсь сдерживать дыхание, и позволила себе глубоко вздохнуть.
Вернувшись в прихожую, я предложила Тилли войти, закрыла дверь на ключ и н
аправилась в кабинет.
Я подошла к столу и стала выдвигать ящики.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики