ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сквозь щели пробивались тонкие полоски света, однак
о свежий воздух сюда не проникал. Я вспомнила, что снаружи висит замок, но
дверь давно рассохлась и выглядела крайне ненадежной. Впрочем, как сообщ
ила Лили Хоуи, грабитель и не пытался взламывать двери. Он просто позвони
л. Может, они дрались? Может, он убил ее, потому что запаниковал? Разумеется,
убийцей могла оказаться и женщина, особенно учитывая, что орудием убийст
ва послужила бейсбольная бита. После обретения женщинами равноправия о
ни все более искусно обращаются с разного рода спортивным инвентарем, уб
ивая при помощи дисков, копий, ядер, лука и стрел, хоккейных шайб... словом, в
ыбор у них богатый.
Возвращаясь к лестнице, я физически ощущала наваливавшуюся на спину тем
ноту, от которой у меня буквально мороз по коже подирал. Перешагивая чере
з одну ступеньку, я поспешила наверх и тут же ударилась головой о балку, от
страха едва не лишившись чувств. Пробормотав проклятие, я кинулась вон и
з жуткого подземелья, словно за мной гнались, и уже в коридоре вдруг замет
ила, что по мне ползет какая-то мерзость. Это была всего-навсего сороконо
жка, но я, исполнив невообразимое па, принялась, точно объятая пламенем, от
чаянно махать руками, пытаясь стряхнуть с себя бедную тварь. На что тольк
о не пускаешься, чтобы заработать на жизнь, раздраженно подумала я. Вышла
во двор, закрыла за собой дверь и присела на крылечке, чтобы немного отдыш
аться и прийти в себя.
Мне пришло в голову, что будет нелишним осмотреть задний двор. Не знаю, что
я рассчитывала там найти, Ц ведь со дня убийства прошло полгода. Моему в
зору открылись заросли кустарника, который давно не видел садовых ножни
ц, и чахлое Ц видимо, от недостатка влаги Ц апельсиновое деревце, усыпан
ное пожухлыми прошлогодними плодами. Сарайчик оказался сборный, из тех,
что можно заказать по каталогу "Сирс" и установить где угодно. На двери вис
ел внушительных размеров замок, на вид достаточно надежный. Я подошла к г
аражу, чтобы удостовериться. На самом деле это был обычный нарезной замо
к, который я открыла бы за пару минут. Но у меня не оказалось при себе отмыч
ки, и к тому же нисколько не привлекала идея возиться с замком средь бела д
ня. Будет лучше вернуться сюда, когда стемнеет Ц посмотреть, что там держ
ал Грайс или его племянник. Скорее всего ничего, кроме старой садовой меб
ели, там и не было, но стоило убедиться в этом своими глазами.
Я вернула мистеру Снайдеру ключ и поехала к себе в контору. Почту еще не пр
иносили, на автоответчике тоже ничего не было. Я поставила варить кофе и в
ышла на балкон. Куда же могла запропаститься Элейн Болдт? И где, черт возьм
и, ее кот? Я не знала, что и подумать. Я подготовила контракт для Джулии Оксн
ер и сунула в почтовый ящик. Потом налила себе кофе, села за стол и стала кр
утиться на кресле. Наконец, чтобы как-то отвлечься от нахлынувших сомнен
ий, решила заняться черновой рутиной.
Я позвонила в редакции местных газет Бока-Рейтона и Сарасоты и дала объя
вления. "Всех, кто что-либо знает о местонахождении Элейн Болдт Ц белая, в
озраст 43 года..." и т.д., "...просьба сообщить..." Ц дальше я прилагала свое имя, адр
ес, номер телефона, предлагая оплату за междугородный разговор переводи
ть на меня.
Замечательно. Что дальше? Я еще покрутилась на кресле. Из головы у меня не
выходила миссис Окснер, и я позвонила ей.
Она явно не торопилась брать трубку.
Ц Алло?
Ну слава Богу. Голос у нее дрожал. Вместе с тем мне показалось, она была как-
то радостно возбуждена, словно, невзирая на свои восемьдесят восемь лет,
все время ждала, что ей вот-вот позвонят и сообщат какую-нибудь сногсшиба
тельную новость. Вот бы мне так научиться. Однако в тот момент повода для о
птимизма у меня не было.
Ц Привет, Джулия. Это Кинси из Калифорнии.
Ц Минуточку, дорогуша, я только убавлю звук. Я как раз смотрела по телеви
зору свою любимую передачу.
Ц Хотите, я перезвоню попозже? Я не хотела вам мешать.
Ц Нет, нет. Мне куда приятнее поговорить с вами. Не кладите трубку.
Я терпеливо ждала; посторонний шум исчез, в трубке было тихо. Джулия, должн
о быть, бежала со всех ног. Наконец...
Ц Я оставила только изображение, Ц произнесла она, не в силах отдышатьс
я. Ц Хотя с другого конца комнаты все равно ничего не видно. Как вы?
Ц Совсем замоталась, Ц ответила я. Ц Хочу спросить у вас про кота Элейн
, Мингуса. Вы не видели его эти полгода?
Ц Бог мой, нет. Совсем забыла о нем. Раз ее нет, он, должно быть, исчез вместе
с ней.
Ц Похоже на то. Здешняя управляющая говорит, что в тот вечер у Элейн было
что-то наподобие клетки для транспортировки кошек, так что если она в сам
ом деле прибыла во Флориду, кот должен быть с ней.
Ц Готова поклясться Ц его здесь не было, так же как и ее самой. Но я могу н
авести справки у местных ветеринаров и в питомниках. Вдруг она по какой-т
о причине решила его отдать.
Ц Если вам не трудно. Мы сэкономили бы время. Вряд ли удастся что-то узнат
ь, но по крайней мере наша совесть будет чиста. А я тем временем попробую р
азыскать такси, на котором Элейн уехала, и выяснить, был ли кот при ней, ког
да она прибыла в аэропорт. Кстати, Пэт Ашер о нем не упоминала?
Ц Не припоминаю. Да ее же уже нет, знаете? Собрала пожитки и съехала.
Ц Что вы говорите! Впрочем, это неудивительно. Только хотелось бы знать
Ц куда. Может, она оставила адрес у Маковски? Я вам перезвоню через день-д
ругой, только сами не вздумайте звонить Пэт. Ей ни к чему знать, что вы имее
те какое-то отношение к этому делу. Возможно, вам еще предстоит немного по
шпионить, так что не стоит обнаруживать себя раньше времени.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики