ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А потом, легкая беспечнос
ть Ц вообще одна из основных черт моего характера. И именно это, как ни ст
ранно, не раз выручало меня из затруднительных положений. Не нужно очерт
я голову кидаться решать каждую проблему сразу же после ее возникновени
я. Проблемы зачастую разрешаются сами собой без нашего участия, и такой с
пособ их разрешения весьма практичен, не находишь?
Салтыков снова рассмеялся, но уже вполне сочувственно, а я добавила:
Ц Разве ты пришел бы в восторг, если бы ночью получил от меня с посыльным
записку о бесчинствах привидений в Привольном? Не стоит торопиться с жал
обами на назойливых призраков, ведь неизвестно, как другие люди восприму
т твои слова. Вдруг такие заявления покажутся параноидальным бредом? Бол
ьшинство людей, особенно мужчин, не верят в подобную чертовщину. А мне не х
отелось бы прослыть неврастеничкой, страдающей манией преследования и
готовой любую тень принять за привидение… Ты, наверное, в душе тоже надо м
ной смеешься. Прежде такие истории и меня веселили, но теперь чувство юмо
ра начинает мне изменять.
Ц Могу тебя успокоить, Леночка, Ц люди, которые близко тебя знают, никог
да не примут за особу, страдающую неврастенией. И свое бесподобное чувст
во юмора ты, пожалуйста, сохрани Ц нужно же вносить в эту проклятую жизнь
хоть что-нибудь животворное. Я тоже не верю в призраков, вернее, в то, что лю
ди по невежеству называют «призраками», но зато твердо верю, что на свете
гораздо больше зла, чем нам хотелось бы. Не исключаю, что кто-то по злой вол
е решил запугивать слабых женщин, живущих в столь уединенном месте. Если
ты позволишь, я перееду к вам в Привольное и разберусь с этой тенью отца Га
млета.
Ц Валентин, пожалуйста, не поминай всуе Шекспира, в пьесах которого к фин
алу практически все персонажи становятся покойниками. Мне не хотелось б
ы принимать непосредственное участие в воплощении подобной истории. Ес
ли же кто-то и задумал разыграть здесь представление в шекспировском ду
хе, то я постараюсь заставить его попридержать свои творческие порывы. А
потом, прости, друг дорогой, но от твоих слов так и веет возмутительным муж
ским шовинизмом! Неужели ты считаешь, что женщины так уж слабы, что не в си
лах за себя постоять? Разреши тебе напомнить, что я имею честь принадлежа
ть к руководству Московского отделения Лиги борьбы за женское равнопра
вие и подобные высказывания нахожу оскорбительными. Я слишком много сил
отдала борьбе за права и свободы женщин, чтобы принять твою позицию. Женщ
ина отнюдь не всегда слабое и беззащитное создание. Я лично не склонна те
рять голову в минуты опасности, да к тому же неплохо вооружилась…
Ц Рогаткой? Ц ехидно осведомился Салтыков, сделав невинные глаза. Ц Э
то страшное оружие, особенно в женских руках. Все привидения уже трепещу
т в своих темных закоулках.
Ц Неуместная ирония, Ц окончательно обиделась я. Ц Кроме рогатки у ме
ня найдется еще и браунинг. И если уж звать тебя на помощь, то только, чтобы
обеспечить перевес над противником в живой силе и огневой мощи. Все-таки
в критической ситуации два браунинга лучше, чем один. Или у тебя казенный
офицерский наган? Ну ничего, и наган сойдет. Я буду всегда рада тебя здесь
видеть, но только прежде, чем ты получишь приглашение переселиться в При
вольное, нужно спросить на это позволения у хозяйки усадьбы. Призраки пр
израками, а о приличиях забывать не стоит.
Ц Ты только не подумай, Леночка, что я навязываю вам свое общество, Ц заб
еспокоился Валентин.
Ц Ну что ты, об этом не может быть и речи. Я ведь сама постаралась заманить
тебя в гости в усадьбу Анны в надежде на твою помощь. К тому же ты наверняк
а владеешь приемами рукопашного боя, а я дорого дала бы, чтобы это мнимое п
ривидение в случае разоблачения схлопотало от тебя по зубам. Я, как тольк
о смогу, переговорю с Анной Афанасьевной о твоем переезде в Привольное. П
олагаю, она будет рада, если ты окажешь нам подобную услугу.
Ц Аня стала так похожа на сестру, Ц сказал вдруг ни к селу ни к городу Вал
ентин, и его лицо подернулось совершенно, на мой взгляд, неуместной мечта
тельной задумчивостью.

ГЛАВА 13
Анна

Оставшись одна, без Лели, в чужом, незнакомом доме, Анна чувствовала себя н
еуютно, несмотря на все попытки поручика Степанчикова как-то развлечь г
остью.
Курносый поручик был единственным из гиреевских офицеров, кто, сославши
сь на боль в ноге, не пошел вместе с другими на поиски пропавшей сестры мил
осердия. Тем не менее пригласить Анну на прогулку в окрестности усадьбы
раненая нога поручику нисколько не помешала, а что до любезности, то она п
росто сочилась из Степанчикова, как липкая патока.
Однако Анне было совершенно не до любезностей и не до прогулок Ц она пре
дпочитала пребывать в гостиной гиреевского дома и в душе очень жалела, ч
то не может оказаться здесь в одиночестве. Смятенные чувства требуют уед
инения.
Присутствие поручика вызывало страшную досаду Ц и звук его голоса, и ка
кое-то грешное выражение глаз, и даже кусочек пластыря, скрывавший, вероя
тно, бритвенный порез на щеке, Ц все в Степанчикове было крайне неприятн
ым… И вообще, лицо его, поначалу казавшееся даже симпатичным, при ближайш
ем рассмотрении таковым уже не выглядело. Совсем несимпатичное и даже не
приятное лицо, даром что молодое… Скорее, наглое.
Ни Елена Сергеевна, ни штабс-капитан Салтыков, ни другие офицеры и нижние
чины не вернулись в Гиреево к обеду, да и после обеда тянулся час за часом,
а поискового отряда все не было.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики